Литмир - Электронная Библиотека

– Это же вы, да? – требовательно переспросил он, будто не веря своим глазам. – Тот самый комиссар Крейн, что накрыл гнездо жуков?

– Вроде того, – подтвердил я, едва обратив внимания на вопрос. Это был далеко не первый раз, когда меня узнавал кто-то из местных, хотя, учитывая, что комиссаров в окрестностях Пагус Парвы не так много, это не так уж удивительно.

– Х'рошо, – он осмотрел билеты, что протянул Дивас, так небрежно, что мой спутник мог вовсе не вынимать их из кармана, и взял со стойки за прилавком кулёк орехов каба. – Эт’ вам. За счёт заведения.

– Спасибо, – поблагодарил я, осознав, как много внимания мы с Дивасом теперь привлекаем, и начиная играть на публику в той манере, что уже тогда понемногу становилась моей второй натурой. – Хотя мы всего лишь исполняли свой долг перед Императором.

– Вы тоже были там? – челюсть юнца ещё больше отвисла, он поглядел на Диваса ещё миг, а потом протянул второй кулёк кабы. – Меньшее, что мы можем сделать для героев.

– Очень любезно с вашей стороны, – сказал я, быстро передавая добычу Дивасу, прежде чем он успел объясниться, и окидывая взглядом вестибюль в поисках дверей в зрительный зал.

– И я думаю, что мы можем выразить свою благодарность не только пригоршней орешков. – Прямо за моим левым плечом раздался новый голос.

Я повернулся и упёрся взглядом в чью-то лысеющую и чуть припорошенную перхотью макушку, что венчала несоразмерно крупную голову с толстыми щеками, будто вырывавшимися из парадной мантии, что явно знала (но уже едва помнила) лучшие дни. Из складок одеяния вынырнула кисть и повисела в воздухе до тех пор, пока её хозяин не понял, что я не собираюсь пожимать её, после чего вслед за кистью появилась остальная рука, взмахнув которой, незнакомец ответил мне витиеватый театральный поклон.

– Эразм Деновера, владелец и распорядитель этого славного заведения.

– Я видел не так много мюзик-холлов, что могли бы сравниться с ним, – сказал я, почти не соврав.

– Вы слишком любезны, – отозвался Деновера, явно подавив желание отвесить ещё поклон. Он махнул рукой в сторону портьеры у себя за спиной. – Быть может вы, господа, желаете воспользоваться моей собственной ложей? Она намного удобнее обычных мест.

– Мы не хотели бы… – начал Дивас.

– С огромным удовольствием, – быстро перебил его я. В вестибюле мы видели столько людей, что в зрительном зале будет плойну негде упасть – к тому же львиная доля гостей останавливалась, чтобы поглазеть на нас. Было ясно, что половина продолжит пялиться и во время представления – хотя я никогда не возражаю быть в центре внимания, если только речь не о вражеском огне, у меня не было никакого желания через силу беседовать с гражданскими весь вечер.

– Это удовольствие для нас всех, – заверил распорядитель и приподнял портьеру, позволяя нам пройти. Мы проскользнули внутрь, и я отметил, что наше исчезновение ознаменовалось приглушённым ропотом посетителей – впрочем, это мог урчать желудок Диваса, который опять забыл поесть, будучи целиком поглощён перекладыванием бумажек. – Сюда, прошу вас.

Когда портьера опустилась за нами, я огляделся и обнаружил, что мы попали в широкий коридор – слева поднималась одна лестница, справа уходила вниз другая, в воздухе висел отчётливый запах несвежей еды, влажных ковров, а также слабый аромат скончавшегося, но так и не найденного грызуна. Рядом с портьерой стояло несколько коробок с орехами и другими закусками, если верить этикеткам, а почти все остальное пространство коридора было захвачено всевозможным хламом, так что теперь здесь едва ли мог протиснуться один человек.

– Прямо сюда, господа, – Деновера указал на лестницу, ведущую вверх..Дивас последовал на ним, бросив любопытный взгляд на ступени, ведущие вниз.

– А куда ведёт та лестница? – поинтересовался он.

– В подвалы, – пожал плечами наш проводник. – Мы храним там то, что не нужно для представлений, а ещё это удобный и короткий путь к служебному выходу.

– Они, должны быть, битком набиты, – оценил я, бросив взгляд на реквизит, усеивавший пол коридора позади нас.

– Вовсе нет, – отозвался Деновера, когда мы оказались в другом, менее заваленном барахлом коридоре, похоже, проходившем прямо над первым. – Театр был здесь веками, и у подвалов несколько ярусов. Хотя должен признать, в самые нижние уже десятилетия не ступала нога человека.

Это было обычным делом в имперских поселениях, где новые улицы строят поверх старых – я видел заброшенные городские недра, что были настоящими ульями, хотя, конечно, до таких размеров им приходилось расти не веками, а тысячелетиями.

– Кроме поисковых отрядов, – вставил я, и Деновера кивнул.

– Кроме них, конечно.

Арбитры, планетарное ополчение и Имперская Гвардия переворачивали вверх дном весь город, то и дело мешая друг другу, и я был счастлив, что не участвую в охоте на гибридов и их вечно ускользающего повелителя.

– Я не сопровождал поисковые отряды сам, но они вернулись вполне удовлетворёнными. – Распорядитель остановился в середине коридора. – Нам сюда.

Он стоял перед двумя дверьми, расположенными напротив друг друга – одна была открыла, и за ней виднелся неожиданно чистый кабинет. Деновера открыл вторую, явно ведущую в ложу, отчего в коридор ворвался целый шквал звуков зрительного зала, и посторонился, пропуская нас с Дивасом.

– А вы не присоединитесь к нам? – спросил Дивас, и Деновера покачал головой, посыпая плечи перхотью.

– Боюсь, у меня очень много дел, – он бросил на стоявший в кабинете стол взгляд, как будто полный искреннего сожаления. – Наслаждайтесь представлением и чувствуйте себя как дома. В шкафу есть напитки, а если что-то потребуется, Оррис услышит вас через разговорную трубу, – с этими словами он скрылся в своём святилище и притворил за собой дверь.

Мы с Дивасом заняли свои места, что и правда оказались куда лучше тех, которые сулили нам билеты. Одолеваемый лёгким любопытством, я потратил несколько мгновений, окидывая зрительный зал взглядом и разыскивая наши места, но быстро бросил это занятие, особенно когда осознал, что наклоняясь через перила, я открываюсь взорам посетителей, которые уже начали толкать друг друга и тыкать пальцами в нашу сторону.

– Что ж, тут удобно, – подытожил Дивас, и я был с ним согласен. В личной ложе Деноверы было всего около дюжины мягких кресел, расположенных в два ряда, каждое из которых было снабжено столиком, что изо всех сил, старался выглядеть старинным, но терпел в этой роли неотвратимое фиаско. Деновера явно использовал эту ложу не только для себя, и я почувствовал прилив тёплых чувств к нашему неожиданному хозяину – особенно когда, поймав его на слове, исследовал содержимое резного деревянного шкафа, что стоял рядом с дверью. Там нашлась стойка с бокалами и целый арсенал графинов, продегустировать содержимое коих было моим долгом, исполнив который, я остановился на хорошо выдержанном местном амасеке.

– Именно так, – согласился я, наливая Дивасу щедрую порцию, а себе – по-настоящему филантропическую. – Что у нас первым в программе?

– Ни малейшего представления, – весело отозвался Дивас, когда я вернулся на своё место, и пожал плечами. – Я думал взять программку по пути сюда. Но думаю, мы и так всё поймём.

– Не сомневаюсь, – сказал я, и мои слова подтвердились. Перед нами выступали певицы, фокусники, акробаты, одна юная леди, которая наверняка мерзла в своём скудном одеянии, что никак не умаляло её мастерства, и комик, чьи шутки о людях, местах и обычаях Кеффии ничего не говорили мне, но заставляли зал содрогаться от смеха. Быть может, виной тому славный амасек и орехи каба, что не могли сгладить его действие, но вскоре я ощутил, что провожу время намного лучше, чем ожидал.

По крайней мере до тех пор, пока представление не закончилось и на сцене не появилась уже знакомая фигура.

– Я благодарен всем, кто пришёл сегодня, – заговорил Деновера, озаряемый светом софитов. – Ваше присутствие – честь для нас, – по залу пронеслась волна самодовольных аплодисментов. – Но особенная честь – это присутствие здесь героя, что рисковал жизнью, дабы уберечь нас от врага внутреннего.

2
{"b":"738868","o":1}