Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Боюсь, вы не понимаете серьезности ситуации мадмуазель Меро. Дело в том, что между мной и вашим дядей был заключен очень серьезный контракт. – Фабино раскрыл верхний ящик своего стола и, выудив экземпляр контракта, протянул его мне. – За каждую найденную им для меня книгу или антиквариат я платил очень крупную сумму. А куда ее тратил ваш дядя, это меня уже мало волновало.

Я приняла из рук мужчины договор и уже хотела внимательно его изучить, но мсье Фабино меня отвлек.

– Понимаете мадмуазель, если говорить кратко, то я всегда перестраховываюсь если не получаю желаемого. Если мой агент выполняет работу, то я его щедро вознаграждаю, если же он не справляется в установленный срок, он должен возместить сумму равную его гонорару.

От его слов у меня округлились глаза.

– Но это же бесчеловечно. Вы с ума сошли. Где человек должен взять такие деньги?

– Повторюсь мадмуазель Меро. Куда мой агент тратит свой гонорар, и из каких средств он будет возмещать это уже не моя забота. Перед подписанием каждого контракта на сотрудничество со мной у вашего дяди всегда было пару дней на взвешивание всех плюсов и минусов. – Мсье Фабино хищно улыбнулся, отчего по моей спине пробежали мурашки.

– Но мой дядя умер. Что согласно контракту вы будете делать теперь?

– А вы откройте третью страницу мадмуазель и прочитайте предпоследний абзац. – Ответил за отца Данте, улыбнувшись одной стороной губ.

Я презрительно посмотрела на парня и тут же открыла нужную страницу. При этом от меня не ускользнуло, как заинтересованно сверкнули его голубые глаза. Этот нахал успел еще и контракт выучить. Но прочитать его я вновь не успела.

– Согласно контракту, составленному между мной и вашим дядей в случае непредвиденных и форс-мажорных ситуаций, а именно смерти одного из участника договора все его обязательства перекладываются на ближайшего кровного родственника. В моем случае это мой сын Данте, а в случае с вашим дядей это вы мадмуазель Меро. Именно вас указал своим приемником Жак. Поскольку ваш дядя мертв, согласно контракту вы должны выплатить мне неустойку в размере указанного в договоре.

Я пробежалась по написанному в поисках суммы и чуть не поседела от ужаса. Это же баснословные деньги. Я смогу рассчитаться, если продам все книги в своем магазине, да и сам магазин с квартирой в придачу. У меня тут же перехватило дыхание и стало трудно дышать.

– Вижу, вы поняли всю серьезность вашего положения мадмуазель Меро. – Уже без улыбки говорил мсье Фабино. – Но у меня к вам есть встречное предложение. Я все еще хочу найти «Черную Книгу Зла» и предлагаю вам заняться ее поисками.

– Мне? – От его последних слов я вконец растерялась и не знала, что толком сказать.

– Да мадмуазель. Из нашей сегодняшней беседы я понял, что вы, как и ваш дядя, очень умны и начитаны, а значит, сможете продолжить работу Жака.

Так вот зачем все это было. Сначала непонятная лекция, затем разговор о мифических книгах, которые и не миф на самом деле. Он меня проверял. Проверял, что я собой представляю и сколько знаю.

– Не затягивайте с ответом мадмуазель. Вам таких денег не собрать. Но ваша квартира и магазин быстро уйдут с молотка и окупят часть долга. – Вдруг выдал Данте, отчего мои глаза чуть не выскочили из орбит.

Какая же он сволочь. Как его только земля терпит?!

– Данте прекрати. Она же еще молодая девушка. – Мсье Фабино грозно цыкнул на сына. – Не переживайте мадмуазель Меро. Если вы найдете мне книгу раньше установленного срока, то я удвою сумму гонорара, которую обещал Жаку. Вы будете обеспечены на всю жизнь.

Я внимательно посмотрела сначала на совершенно спокойного мсье Фабино, потом на его сына, который теперь внимательно меня разглядывал. Или точнее изучал.

– Хорошо. Я согласна. – Ответила я, после минутного раздумья, стараясь сдерживать подступающие слезы злости и обиды. – С чего мне начать?

– Именно этого ответа я и ждал мадмуазель Меро. Для начала возьмите ежедневник своего дяди и изучите его. Уверен, там Жак оставил какие-нибудь материалы о своем расследовании. А после советую не затягивать с поисками. У вас ровно три месяца.

Я послушно кивнула и, поставив свою подпись на нескольких экземплярах контракта, поднялась со стула. Мсье Фабино тоже поднялся и протянул мне руку для рукопожатия, которую я не уверено, но все же пожала.

– Поздравляю с началом сотрудничества мадмуазель Мелиса. – Впервые назвал меня по имени мсье Фабино. – Надеюсь, со временем оно перерастет в крепкую дружбу.

Я не подала виду, что это, скорее всего врядли, но натянуто улыбнулась в ответ. После чего сухо попрощавшись, направилась к лифту. Меня всю трясло, и я хотела как можно скорее оказаться подальше отсюда и этих ужасных людей.

Уже стоя в кабине лифта, когда створки готовы были закрыться, я успела услышать разговор отца и сына на итальянском, который я прекрасно поняла.

– Pensi che ce la fara'?4

– Ne sono sicuro. E ' piu ' forte di Jacques.5

Глава 3

Как только я спустилась на двадцать пятый этаж, меня уже ожидал мсье Оливетти. Он предложил отвести меня по любому адресу, который я назову, но я отказалась, сказав, что доберусь сама. Чем меньше я буду контактировать с этими людьми, тем мне будет спокойнее.

Оказавшись на улице, я быстрым шагом направилась к ближайшей станции метро. Мне хотелось кричать и крушить все вокруг. Как мой дядя мог так со мной поступить? Как мог столько лет скрывать, что работает на крупного итальянского бизнесмена от которого получал бешеные деньги и после своей смерти оставил все этой ведьме Лиане, а мне свои проблемы, которые я теперь в одиночку должна расхлебывать? Надеюсь, он сейчас не горит в аду за свои деяния. Теперь я понимаю, почему он просил прощения в своем прощальном письме ко мне. Он знал, что меня ждут тяжелые времена.

Остановившись около спуска в подземку, я на секунду задумалась, сунув руку в сумочку за мелочью, я нащупала ключ от банковской ячейки, который мне утром принес курьер. Если дядя Жак и доверил кому-то свои вещи, то только мсье Эрнесту Дюбуа и его банку, в котором дядя и арендовал ячейку. Конечно, сейчас банком управляет его сын и внук, но я уверена, дядя доверял и им. И поэтому ключ в моей сумочке от арендованной ячейки в «Banque Industrielle Dubois»6, главное отделение которого находится через дорогу в северной части Дефанса, почти сразу за терминалом Жуль Верна.

Как только я вошла в холл банка, то лишь ахнула от изобилия дорогой мебели и роскошного убранства. Да, этот банк действительно предназначен только для крупных бизнесменов, их представителей и юридических лиц. Мне даже стало неуютно находиться здесь.

– Добрый день. Могу я вам помочь мадмуазель? – Обратился ко мне клерк банка.

– Добрый день. Мне нужно забрать кое-что из моей ячейки. – Сказала я, насторожено глядя на молодого человека.

– Конечно мадмуазель. Пожалуйста, ваш ключ и договор аренды. – Сказал парень, натянуто улыбнувшись.

– Конечно. – Я достала из сумочки небольшой серебряный ключик с выгравированным на нем номером ячейки «517» и сложенный вдвое договор и передала сотруднику банка.

– Прошу прощения мадмуазель, но договор аренды заключен на мсье Жака Меро, а вы явно не он. У вас есть доверенность? – Парень резко переменился в лице и как-то резко начал озираться по сторонам.

– К сожалению нет. А я могу поговорить с мсье Дюбуа? – Я поняла, что парень хочет дать знак охране задержать меня.

– Мсье Дюбуа? – Клерк удивленно уставился на меня. – Вы серьезно мадмуазель? Но мсье Антуан Дюбуа не встречается с клиентами лично.

– Я говорю не об Антуане Дюбуа, а о мсье Эрнесте Дюбуа. – Процедила я сквозь зубы.

– Но мсье Эрнест Дюбуа уже отошел от дел и очень редко появляется в банке. – Клерк явно забавлялся. Он сложил руки на груди и скептически смотрел на меня.

вернуться

4

Думаешь, она справится? (ит.)

вернуться

5

Я в этом уверен. Она сильнее, чем Жак. (ит.)

вернуться

6

Промышленный Банк Дюбуа (фр.)

9
{"b":"738859","o":1}