Литмир - Электронная Библиотека

— Впервые вижу, чтобы в доме было так чисто. Рей-чан, признавайся, твоих рук дело?

— Обижаете, мам, — отозвался Баджи, спасая Рей от надобности отвечать. — Я, вообще-то, тоже помогал.

— Не поверю, пока не увижу сама, — хитро протянула его мама, усаживаясь за стол.

Обед плавно потек своим чередом. Тэруко-сан в основном рассказывала про свои путешествия, параллельно показывая показывая фотографии с памятных мест на небольшом цифровом фотоаппарате. Баджи всячески пытался разрядить обстановку, привлекая Рей к разговору, и в конце-концов у него получилось — под конец обеда, когда тарелки уже опустели, а палочки были отложены в сторону, они все втроем заливисто смеялись над очередной историей Тэруко-сан о том, в какую неловкую ситуацию она попала в чужой стране.

— Ма, вас стоит отправлять в путешествия хотя бы для того, чтобы потом вы приезжали с новыми историями, — отсмеявшись, покачал головой Баджи.

Тэруко-сан смерила его возмущенным взглядом, махая руками:

— Ой, нет-нет, хватит с меня этих путешествий. К тому же, это жутко дорого!

— Ну просил же вас не беспокоиться о деньгах. Я сейчас сам зарабатываю. В агентстве дела идут очень даже неплохо.

— Ваше агентство… — укоризненно пробормотала она, комкая в узловатых пальцах салфетку. — Кей-чан, ты все так же сутками пропадаешь в офисе?

— Нет, — Баджи с довольным видом откинулся на спинку стула, — сейчас реже. Теперь мне есть, ради кого возвращаться домой. — И он бросил ласковый взгляд в сторону Рей. Та, хоть и заметно смутилась, но все же не смогла ничего поделать с собой и посмотрела проникновенно в ответ.

— О боги! — воскликнула Тэруко-сан, прерывая их переглядки. — Мой сын остепенился! Думала ли я, что когда-нибудь доживу до этого дня?

— Ой, ма, ну не драматизируйте.

— Я ведь так и не спросила: как вы познакомились-то?

— Мы учимся на одной специальности уже второй год, — ответила Рей, весело улыбаясь перепалке матери и сына.

Тонкие редкие брови Тэруко-сан поползли вверх.

— В университете? — переспросила она, оборачиваясь к Баджи. — Не думала, что ты туда ходишь.

Тот закатил глаза и снова вспылил:

— Ну ма, да что вы опять начинаете?!

Рей спрятала лицо в ладонях и глухо засмеялась.

***

После обеда Тэруко-сан принялась самостоятельно убирать со стола, но ее тут же остановила Рей.

— Я сама уберу, даже не думайте.

— Да что ты, дочка, мне ведь не сложно. Ты наверное и так устала, пока готовила обед.

— Нет-нет, вовсе не устала. Лучше вы идите и отдохните после перелета.

Баджи все это время стоял в сторонке и с легкой снисходительностью смотрел на то, как они перетягивают между собой передник в цветочек.

— Боже, это так трогательно и самоотверженно.

Рей и Тэруко-сан одновременно повернулись в его сторону и наградили острыми взглядами — вдруг так неожиданно похожими, что аж жутко становилось.

— Сейчас сам будешь перемывать всю посуду, — строго отчеканила Тэруко-сан.

— Молчу-молчу, — поднял руки на уровне головы Баджи, строя невинное выражение лица.

Битву по итогу выиграла Рей — сказались возраст и джетлаг. Недовольно ворча для виду, но все же еле сдерживая довольную улыбку в поджатых губах, Тэруко-сан направилась в сторону своей спальни, как вдруг ей в след донесся серьезный голос Баджи:

— Ма, до того, как вы легли спать… Мне надо вам кое-что рассказать.

Стоящая спиной к ним Рей резко напряглась и едва не выронила из скользких от мыла рук тарелку.

— О нет, Кей-чан, только не этот серьезный тон. Что опять ты натворил?

Баджи матери ничего не ответил — лишь кивком головы указал в сторону спальни.

***

Вся посуда уже давно была перемыта, тщательно вытерта и расставлена по местам, а Баджи с Тэруко-сан все никак не выходили из спальни, где вели долгий разговор. Рей не могла найти себе места, нервно расхаживая по комнате, заламывая руки и напряженно прислушиваясь — не доносится ли из-за прикрытой седзи криков или всхлипов? И прошло еще целых десять минут, прежде чем она наконец с тихим шелестом отъехала в сторону. Рей тут же остановилась посреди комнаты, как вкопанная. Первой из спальни вышла Тэруко-сан. Еще издали можно было заметить, как покраснели ее глаза. Ничего не говоря, она посмотрела на Рей и направилась в ее сторону. Та продолжала стоять посреди комнаты, не в силах пошевелиться, словно ожидая своего приговора. Что она сейчас сделает? Накричит на нее? Выгонит из дома?

Однако, вопреки всем опасениям Рей, Тэруко-сан лишь стремительно подошла к ней и, привстав на носочки, заключила в крепкие объятия, отчаянно приговаривая:

— Мне так жаль, дочка.

Та лишь растерянно обняла ее в ответ, кидая ничего непонимающий взгляд на Баджи, что только что вышел из спальни вслед за матерью. Облокотившись о стену, он сложил руки на груди и с едва различимой грустью наблюдал за развернувшейся картиной.

Рей вдруг почувствовала, что ее щеки стали мокрыми. Она и сама не заметила, как начала плакать.

— Вы… вы на меня не злитесь? — спросила она сбивчиво, вытирая слезы, когда Тэруко-сан выпустила ее из объятий.

— Нет, ни в коем случае. Давай мы с тобой присядем и поговорим. — Она мягко взяла Рэй за руку и потянула в сторону стола, а затем вдруг развернулась к Баджи и прикрикнула: — А ты иди отсюда, у нас женский разговор намечается!

Тот возмущенно цокнул, но перечить не стал — лишь пробурчал что-то недовольное под нос и направился в сторону своей комнаты. Рей уселась за стол, который убрала совсем недавно, а Тэруко-сан подошла к кухонной стойке и принялась хлопать шкафчиками и звенеть посудой, заваривая свежую сенчу. Закончив, она разлила ароматный напиток по чашкам и поставила их на стол, занимая место напротив Рей.

— Кей-чан рассказал мне, что ты чувствуешь вину по поводу того, что случилось.

Та лишь стыдливо опустила глаза, обхватывая горячую чашку похолодевшими ладонями. Тэруко-сан продолжала:

— Никогда не вини себя за поступки других, дочка, — твердо произнесла она. — Кей-чан сам боялся, что я устрою ему взбучку за то, что он вляпался в неприятности, но он ошибался. Я никогда прежде не была так горда своим сыном, как сейчас. Даже когда он поступил в университет со второй попытки.

Рей непроизвольно вскинула взгляд искрящихся глаз. Тэруко-сан смотрела на нее мягко, с терпкой материнской улыбкой на губах. Ее золотые глаза теплились нежностью и поддержкой. Поразительно — Рей будто смотрела в глаза Кейске. Если приглядеться, то за налетом жизненной мудрости можно было разглядеть былые озорство и дух авантюризма.

— Он не оставил нуждающегося человека в тяжелой ситуации. Защитил того, кто был ему дорог. Вам удалось засадить за решетку этого негодяя — сейчас он расплачивается сполна за все то зло, что натворил, и больше никому не вредит. Теперь нужно усвоить из этой истории урок и отпустить. Потому что вы с ним — больше, чем это.

— О чём вы? — непонимающе нахмурилась Рей, отпивая немного горячего чая и ощущая, как приятное тепло разливается вниз по телу. Тэруко-сан склонила голову набок и улыбнулась, собирая сеточку едва заметных морщинок вокруг глаз.

— Просто оставьте это в прошлом и сфокусируйтесь на том, что есть между вами. В принципе, я уже знаю ответ на этот вопрос, но все же хочу услышать от тебя. Что для тебя значит мой сын?

Рей чуть отвела взгляд, направляя его в сторону спальни, где сейчас прятался Баджи. От одной лишь мысли о нем все внутренности затопило теплом — похлеще, чем от горячего чая. Мечтательно улыбнувшись своим мыслям, она произнесла:

— Если честно, когда все только произошло, я боялась, что буду видеть в Кейске лишь своего спасителя, а он во мне того, кого надо спасать. Вы, наверное, знаете, чем чреваты такие отношения. Созависимость, беспомощность, жертвенность… Но со временем я поняла, что это не так. Да, он спасает меня. Но и я спасаю его. И мы делаем это не ради чего-то, а просто потому, что… потому что любим друг друга. Я понимаю, в нашем возрасте, наверное, рано говорить о таком, но…

46
{"b":"737571","o":1}