Придя домой, Северус понял, что отец уже вернулся с работы. В прихожей висел его старый пиджак, и стояли изношенные туфли. Мальчик аккуратно проскользнул мимо кухни и поднялся в свою комнату, лишь бы его никто не видел. Северус не хотел есть, ему сейчас на всех было всё равно, кроме впечатлений от второй встречи.
Мальчик снял свою громоздкую куртку, бросил на пол и сам плюхнулся на кровать лицом в подушку.
Наступила ночь. Северус несколько часов не мог уснуть и ворочался с боку на бок. Невозможно было ни о чём подумать, даже посчитать овец. Перед глазами не пропадал образ смеющейся Анны. А в ушах стоял её звонкий смех.
Открыв утром глаза, Северус резко вскочил с кровати, быстро умылся, переоделся, поел и поспешил в парк, где его скорее всего уже ждала Анна. Мальчик подбежал к качелям, но там никого не было и поблизости тоже.
- С другой стороны только десять часов утра, – подумал Северус. – Это я вскочил, как ужаленный, и прибежал со всех ног сюда.
Три часа он безнадёжно бродил по парку. То мамы с колясками, то просто с детьми, то люди выгуливали собак, но никаких Анны и Джульетты.
- Ладно, – мальчик уже был вне себя, но весьма терпелив. – Только час дня. Обеденное время. Наверно, сборы затянулись. Скоро придёт, – успокаивал он себя.
У Северуса были старинные карманные часы-шкатулка. Они достались ему от Эйлин, а ей – от матери. И, как ни странно, до сих пор работали.
Снова пришло время заката. По-прежнему никого не было: ни Анны, ни её сестры. Северус потерял уже всякую надежду. Он не ходил ни на обед, ни на ужин. Ему попросту не хотелось есть. Солнце уже почти село. Мальчик решил, что, когда оно полностью зайдёт за горизонт, тогда он уйдёт. Северус был готов остаться в парке и ночью, но волновать Эйлин ему не хотелось. Отец бы даже не заметил отсутствие родного сына.
Солнце, всё-таки, село. Так никто и не пришёл. Печали Северуса не было предела. Ему ничего не оставалось, как пойти домой.
На протяжении ещё двух дней мальчик также приходил к заветным качелям и верил, что из-за кустов покажется красноволосая голова, но надежды оказались тщетными.
- Неужели она уехала, так и не вспомнив обо мне?...
====== Глава 2. Два года спустя. ======
На улице стоял жаркий июньский денёк. Анна и Джульетта обедали на кухне с открытыми окнами. Приятный тёплый ветерок окутал всё помещение.
С момента знакомства девочек с Северусом прошло почти два года. Сёстры жили с бабушкой уже не в Паучьем Тупике, а совершенно в другом городе – Риверсайде. Тихое и спокойное место, окутанное речкой. Здесь было безопасно находиться волшебникам, и семья сестёр в Риверсайде оказалась не единственная.
Обе девочки подросли за два года, но сильно не изменились. Анна по-прежнему носила длинные непослушные красные волосы, а Джульетта сменила низкий хвост на высокий. Ленту она теперь завязывала на шее, делая позади красивый бант. Джулс не изменяла своему винтажно-готичному стилю; надевала тёмное, почти чёрное платье с фонариками и длинными рукавами, прямой подол расходился двумя разрезами по бокам, за которыми виднелись чёрные казаки и облегающие короткие шорты тёмно-зелёного цвета.
С образом Анны проще. На ней был бордовый жилет на молнии без рукавов с эмблемой рода на спине, широкие недлинные шорты с подворотом песочного цвета. И тёмные сандалии на небольшом каблучке.
- После обеда снова пойдёшь шпионить за тем мальчиком? – ехидно улыбнулась старшая и подложила ладонь под щёку, а второй рукой лениво помешивала ложкой суп.
Анна поперхнулась и неодобрительно взглянула на сестру.
- Так я и думала, – воскликнула Джулс и щёлкнула пальцами.
- Я не виновата, что его видно за забором, – пыталась оправдаться Анна и покрылась лёгким румянцем, как когда-то Северус при виде неё. – Мы же, всё-таки, соседи!
- Но, тем не менее, мы тут живём почти два года, а ты с ним так ни разу не завела диалог, – фыркнула Джульетта и перешла ко второму блюду.
- Ты тоже, – красноволосая девочка пыталась выдать что-то в своё оправдание, но это было слишком нелепо.
- Мне он не сдался, – сморщилась старшая. – Не я же за ним шпионю. Да и такие хлюпики меня точно не привлекают. Его причёска – убожество. И потом, он младше меня на два года!
- Нормальная у него причёска, – в голосе Анны звучала явная обида. – Она отодвинула пустую тарелку и тоже перешла ко второму блюду. – Чем лучше у твоего Деймоса или как там его?
Джульетта внезапно порозовела и отвлеклась от принятия пищи.
- Он не мой, и у него красиво убраны волосы! – старшая девочка с нападения перешла в защиту.
- Да, брось! – фыркнула теперь Анна и закатила глаза. – Думаешь, я не видела, как уже второе лето подряд и зимние каникулы в том числе сова приносит тебе от него письма?
Джулс пыхтела и краснела, сама того не замечая. Её всегда аристократично бледное лицо покрывалось всё более густым румянцем.
- Мы просто дружим! От Фобоса тоже приходят письма, от Вероны и Миранды в том числе, – голос девочки с уверенного и бодрого переменился на прерывистый и робкий. – Я очень популярна на своём факультете, слизеринцы хорошо общаются со мной.
- Но Фобос и Деймос не со Слизерина, – Анна стала ехидничать. – Ты сама говорила.
- Фобос – точно не мой типаж, он – блондин с Когтеврана и вечно умничает, – Джулс скрестила руки на груди и прикрыла глаза. – А вот Деймос…
- Ну да, – красноволосая не останавливалась. – Разве ты позволишь кому-то умничать, кроме себя?
- Всё! У меня дела! – бросила старшая и выскочила из-за стола, важно потопав на второй этаж.
- Какая зануда, – пробурчала младшая.
Анна закончила обедать и поспешила во двор. Девочка прошла в сад, где росли яблони, груши и кустарники с ягодами. Из-под забора торчал выступ, на который взобралась Анна, чтобы увидеть происходящее на другом участке.
Взору девочки открылся просторный двор, на котором было несколько клумб. Рядом с одной из них присел мальчик, Анна в наглую наблюдала за ним, плотно держась за забор.
Наконец, незнакомец достал блокнот и ручку. Клумба, располагающаяся рядом с ребёнком, поросла увядшими цветами. Впрочем, как и все остальные. Мальчик освободил одну руку и провёл ладонью над сухими ростками и увядшими цветами. В миг всё наполнилось жизнью, как когда-то в случае с Джульеттой.
Анна не удивилась происходящему, ведь она на протяжении почти двух лет следила за этим мальчиком. Её взгляд был очень любопытным, глаза блестели, а лицо покрылось румянцем.
Получив результат, мальчик сделал запись в блокнот. Восстановив жизнь во всех клумбах, брюнет направился к кустарникам, растущим вдоль забора, за которым подглядывала Анна.
Светлокожий мальчик, но если у Северуса бледность казалась больной, то в данном случае была уместна и выглядела аристократично, как у Джульетты и Анны. Внешностью незнакомец походил на Снейпа, но не такой худой, очень ухоженный. Он явно следил за своим внешним видом. Чёрные волосы с синим оттенком на бликах, передние локоны были на уровне скул, а позади – короткие и торчащие в разные стороны. Длинная редкая чёлка слегка прикрывала чёрные глаза, полные холода. Мальчик был очень красивым. Неудивительно, что Анна его заприметила.
Он носил синюю рубашку с короткими рукавами и высоким воротником, просторные шорты, почти как у Анны, но более светлого оттенка и без подворотов, а также – белые кроссовки и синей окантовкой вокруг щиколотки.
Взгляд у мальчика всегда был холоден, расчётлив и серьёзен. Анна почти никогда не наблюдала улыбку на его лице и теплоты в глазах. Его звали Дэвид Уэйд. Он тоже рано лишился родителей и жил со своим дядей по имени Джеральд Льюис. Старик тоже был волшебником, но, проживая в поселении маглов, выражал им дань и почти не пользовался магией: готовил, убирал, делал ремонт, ухаживал за садом самостоятельно, своими руками. Он очень любил изобретать что-либо полезное для хозяйства, и никогда не сидел без дела. Дэвид не особо одобрял привязанность дяди к магловским штучкам, но предпочитал лишний раз не спорить. Джерри был добрейшей души человек единственным близким родственником для мальчика. Он всегда ему всё разрешал и поощрял, но Дэвид этим не злоупотреблял, а даже наоборот: старался много читать, хорошо учился и помогал по дому.