Литмир - Электронная Библиотека

- Но почему тогда не приходит в себя? – не понимала Анна. Она тоже потрясла Дэвида, но снова безуспешно. – Он почему-то покрылся потом и морщит лицо.

- В тот раз, когда ты потеряла сознание, – начал Северус тихим голосом. – С тобой было тоже самое.

- И как скоро я очнулась? – Анна посмотрела на слизеринца, широко раскрыв глаза.

- Ты несколько минут не приходила в себя, – серьёзно ответил тот.

- А что вы сделали, чтобы я очнулась?

- Ничего, – ровно произнёс Северус, чему девочка сильно удивилась. – Такое ощущение, будто ты до определённого момента не должна была приходить в сознание. Мы звали тебя, трясли. Ты, как и Уэйд, пребывая в обмороке, словно что-то видела, – после этих слов Анна посмотрела в сторону и сузила глаза.

Напарники смотрели на бессознательного Дэвида, но он так и не приходил в себя.

- Дэвид, пожалуйста, очнись! – звала гриффиндорца Анна. Девочка начала его трясти и гладить по щеке, что, конечно же, не понравилось Северусу. Но тот старался не подавать вида. – Приди в себя! Ради меня, прошу! – Анна заплакала и легла на Дэвида, заливая его слезами.

- Ты его раздавишь! – возмутился Северус, но девочка игнорировала товарища и продолжала реветь на груди Дэвида.

- Северус! – закричал сквозь сон гриффиндорец. Напарники вздрогнули. – Уходи! Спасайся! Снейп! – Анна отпрянула от него и переглянулась со слизеринцем, они оба ничего не понимали. Дэвид дёргался, резко вертя головой, но глаза не открывал.

Анна не выдержала и снова завалилась на его грудь с рыданиями. Она выла так громко, что заглушала любые звуки вокруг: шорох листьев и уханье сов. Северусу ужасно не нравилась наблюдаемая им картина, но приходилось мириться с происходящим.

Дэвид постепенно открывал глаза, тьма пропала, теперь он видел перед собой что-то мутно-красное, а вдали свет.

- Я умер? – спросил он, еле произнося слова. Мальчик услышал очень знакомые звуки всхлипываний. – Анна?

Девочка резко поднялась с груди Дэвида и посмотрела на приходящего в себя товарища. Перед глазами мальчика изображение стало чётким. Он увидел сначала волосы Анны, потом её лицо в слезах и Северуса с недовольной физиономией. Было уже темно, но от волшебных палочек Северуса и Анны исходил свет.

- Ура! – восхищённо заверещала девочка и задушила Дэвида в объятиях.

- Анна… ты тяжёлая, – пробормотал тот.

- Ты наконец-то очнулся! – продолжала радоваться гриффиндорка и выпустила из душных объятий мальчика. Он приподнялся.

- От кого я должен уходить? – спросил серьёзно Северус, посмотрев на Дэвида.

- Ты видел то же, что и я?! – испуганно удивился гриффиндорец.

- Нет, – замотал головой слизеринец. – Ты потерял сознание и звал меня. Просил, чтобы я спасался, уходил. От кого?

Дэвид сделал точно такое же лицо, как несколько минут назад Анна.

- Вы не говорите мне ничего, – голос Северуса был холодный и ровный. – Но, тем не менее, одинаково падаете в обморок и проводите без сознания некоторое время, абсолютно никак не реагируя на внешние признаки. Вы приходите в себя, когда закончите смотреть то, что там видите. А самое главное, находясь в обмороке, вы оба зовёте меня.

Анна и Дэвид переглянулись, оставаясь напуганными и задумчивыми. Девочка поняла, что пришло время рассказать увиденное ею. И в этот раз она не отвертится.

- Я видела рыжеволосую девушку, – начала робко Анна. Она смотрела куда-то вниз грустными глазами. – Та была очень красива. Сначала стояла, изображённая на той картине, которая позже оказалась пустой. А потом девушка была у входа в гостиную Гриффиндора. Но это не самое странное, – девочка перевела свой взгляд на Северуса, от чего тому стало не по себе. – Там был ты, – указала она слизеринца. – Ты выглядел старше на несколько лет и просил у неё прощения.

- За что? – ещё больше удивился тот и поднял свои густые чёрные брови.

- Ты назвал её грязнокровкой…

- Что?! – вдруг Северус схватился за голову и пронзительно застонал.

- Что с тобой?! – взмолилась Анна и двинулась к нему. Дэвид тоже испугался не меньше и ничего не понимал.

- Голова резко заболела, – ответил тяжело слизеринец, щурясь. – Какое-то внезапное давление, будто вот-вот что-то раздавит изнутри. Прежде такого не случалось со мной…

- Я не знаю, стоит ли мне тогда говорить о своём, – начал неуверенно Дэвид.

- Да! – резко сквозь боль выдал Северус.

- Может, не надо? – обеспокоенно пролепетала Анна.

- Нет! – отрезал слизеринец. – Я хочу знать, что происходит! – он открыл глаза и перестал держаться за голову.

- Тогда вряд ли я тебя удивлю, – тихо продолжал Дэвид. – В моём видении тоже был ты, – Северус и Анна уставились на товарища, широко раскрыв глаза. – Ты тоже был старше, и на тебя собирался напасть оборотень. Но парень в очках превратился в оленя и сцепился с чудовищем, тем самым спас Сева. А потом я очнулся.

- Всё это очень странно и ненормально, – выдала, наконец, Анна.

- Почему-то видения с присутствием меня наблюдаете вы, теряя сознание, – возмутился Северус. – А со мной ничего происходит.

- Я не знаю, как это объяснить, – пожал плечами Дэвид. – Но прежде со мной такого не случалось. Я вполне реалист, но даже меня произошедшее беспокоит. Нам нужно выяснить, что за чертовщина происходит? – товарищи кивнули.

- Очень многое нам нужно узнавать, – задумчиво сказал Северус и сузил глаза, уставившись вниз. Помимо учёбы… Кто такая Люси… а теперь ещё и это…

- Просто так тоже не оставишь, – присоединилась Анна. – Я уверена, это будет продолжаться с каждым из нас, – она тоже опустила взгляд. – Может, нам стоит кому-то рассказать? – девочка резко оживилась и посмотрела на напарников по очереди.

- НЕТ! – в унисон крикнули Северус и Дэвид, на что Анна вздрогнула.

- Нас примут за сумасшедших, – отрезал гриффиндорец.

- Но вдруг кто-нибудь знает, что с нами происходит? – в надежде спросила Анна. – Возможно, среди нас ещё есть такие! Это стало происходить после случая в том ужасном лабиринте, когда мы тронули ветхую книгу. Люси тогда была с нами. Что, если она тоже…

- НЕТ! – снова одновременно воскликнули мальчики.

- Только не Люси, – замотал головой Северус. – Она тогда глаз с нас не спустит. Я не удивлюсь, если и сейчас следит за нами.

- Очень, может быть, – кивнул Дэвид.

- Ладно, убедили, – грустно согласилась Анна.

В самом деле, Северус оказался прав. Люси действительно следила за ребятами, сидя на ветке одного из деревьев. Она слышала их разговор и была удивлена не меньше.

- Я ведь принесла вам еду! – опомнилась вдруг Анна. – Вы пропустили ужин, – она быстро схватила свою палочку, освещённую Люмосом, и бросилась искать свёрток и бутыль.

- Еду? Нам? – удивился Северус и порозовел, но в сумраке, к его счастью, это было незаметно. – Зачем?

- Что за вопросы? – возмутилась девочка и подошла к ребятам со свёртком и бутылью. – Вы не ели ничего с обеда и после тренировки растеряли все силы, – она развернула скатерть. Северус направил к еде волшебную палочку освещённым концом и увидел несколько обжаренных куриных ножек, сандвичи, кексы и другие лакомства.

- Это всё нам? – удивился не меньше Дэвид, на что Анна довольно кивнула.

- Ещё не всё, – девочка вынула пробку из бутыли и обнаружила, что там пусто. – Вот досада, – её лицо снова опечалилось. – Я забыла, что разлила тыквенный сок из-за своей неуклюжести!

- Дай, – Северус протянул руку за бутылью, Анна смотрела на товарища недоумённо и отдала предмет.

Мальчик направил волшебную палочку в горлышко бутыли и произнёс:

- Агуаменти! – из кончика оружия показалась струя воды, которая через несколько секунд наполнила бутыль. Анна и Дэвид с интересом наблюдали за происходящим.

- Но такие заклинания изучают на старших курсах, – заметила девочка.

- В магловских школах на переменах было скучно и на каникулах тоже, – оправдался неловко Северус. – У матери полно старых учебников.

Анна восхищённо на него посмотрела, что слизеринцу было очень приятно. А Дэвид снова раздосадовался и обозлился, что не применил находчивость.

33
{"b":"737054","o":1}