Появляется дядя Гарри вместе с Джеймсом, Алом и Лили. Хью дожевывает свой завтрак в то время, как Джеймс и Альбус о чем-то шепчутся. Гарри слегка мне улыбается, едва я вхожу на кухню.
— Где мама? – мой первый вопрос.
— Она отдыхает, — говорит Гарри, — ей нужен покой.
Я знаю, что это значит – она, видимо, сильно переживает из-за вчерашнего. Похоже, моя чашка чая ей не помогла.
— Я отвезу вас с Хью на вокзал, — продолжает Гарри.
— Где отец? – спрашивает Хью. Джеймс и Альбус быстро замолкают, а Гарри выглядит очень смущенным.
— Он у вас дома, правда? – спрашиваю я прежде, чем Гарри успевает ответить. Судя по выражению лиц братьев Поттеров, моя догадка совершенно верна. Я должна была понять, что папа пойдет к лучшему другу и к своей сестре. Гарри выглядит жалко, хотя я знаю, что он никогда не примет чью-либо сторону в этом споре. В конце концов, мама ведь тоже его лучший друг.
Мы все забираемся в машину дяди Гарри, которая изнутри расширена с помощью магии, чтобы соответствовать необходимому количеству людей. Лили очень тиха и задумчива, мне кажется, что она немного грустная.
— Лилс, ты не забыла свою палочку? – спрашивает дядя Гарри, как только мы выезжаем на главную дорогу.
— Ты думаешь, что я совершенно тупая? – шипит она.
Кажется, что Гарри слегка опасается своей дочери-подростка, когда она в таком настроении, и замолкает. Ну вот, я теперь точно уверена, что настроение Лили просто ужасное. Она отдирает розовый лак с ногтей с таким остервенением, что кажется, подобная участь постигнет и пальцы. Когда мы приезжаем на Кингс-Кросс, все спотыкаясь, вылезают из машины, подхватывают багаж и проходят через барьер на платформу 9 и 3/4. Я жду, пока дядя Гарри обнимет всех своих детей и Хью, и, наконец, очередь доходит и до меня.
— Присмотри за мамой и папой, — прошу я, когда он отпускает меня.
— Не волнуйся за них, Роззи, — говорит Гарри. – Они помирятся в конце концов.
Он улыбается и взлохмачивает мои волосы (зная, как я этого не люблю), поэтому я шутливо отталкиваю его. Поднимаюсь в Хогвартс-экспресс и машу крестному. Я отворачиваюсь и прохожу вглубь вагона, чтобы найти купе с моими родственниками.
— Роза.
Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на того, кто меня только что позвал, и мое сердце на мгновение перестает биться, когда я вижу высокого блондинистого идиота, который постоянно царит в моих мыслях. Интересно, он заметит, если я выпрыгну в окно поезда прямо сейчас, когда он начинает набирать скорость?
— Привет, — слабо говорю я, — эм, мне надо идти.
— Нет, — возражает Скорпиус, — мы должны поговорить.
— Послушай, тебе нечего беспокоиться, я ничего не собираюсь говорить Доминик… о том, что произошло, хорошо?
Я пытаюсь протиснуться мимо него, но он хватает меня за руку и тащит в пустое купе.
— Что ты, черт возьми, делаешь? – шиплю я. Дом может появиться в любую минуту, а этот парень ведет себя как самый настоящий маньяк!
— Просто выслушай, ладно? – произносит он, закрывая дверь купе.
— Слушай… если ты… попробуешь что-нибудь выкинуть… я закричу! – говорю я. Он поднимает брови и весело улыбается мне.
— Я не собираюсь на тебя набрасываться, Уизли. Успокойся, — небрежно замечает он, прислоняясь к двери.
— Что ты хочешь? – устало спрашиваю.
— Господи, тебе бы отдохнуть. Хотя бы месяц.
Хм, можно, конечно, попробовать, но я БЕРЕМЕННА ТВОИМ РЕБЕНКОМ!
— Заткнись, Малфой. Я сегодня не в настроении, — говорю я.
— Ты была не в настроении и на Новый год, — тихо произносит он, с очень раздражающей улыбкой на привлекательном, но полном скрытого бешенства лице.
— Ты меня поцеловал, — яростно шепчу я. – И это ужасная ошибка! Как ты мог так поступить с Доминик?
Да, я пытаюсь выставить его виноватым, но мне сейчас совершенно плевать на это.
— Как ты могла так с ней поступить? Она твоя кузина! Она твой лучший друг! Она и я только начали встречаться, — говорит Скорпиус.
— Обычно я так не поступаю, — говорю я. Я надеюсь, что в моём голосе нет ревности, потому что я не ревную. (Ну ладно, может быть, и ревную, но он об этом не должен догадаться.)
— Ты на меня так раздражающе действуешь, знаешь об этом, Уизли? – спрашивает он.
На ум приходят слова «котел», «чайник» и «черный»*. Я плачу:
— Если я так тебя раздражаю, почему ты не оставишь меня в покое?
— Потому что, я не могу! – шипит он. – Я хочу, поверь мне.
Я понятия не имею, о чем он говорит. Он смотрит на меня, словно ожидая моего ответа, но мне нечего сказать.
— Мне надо найти Ала и Джеймса, — говорю я, — уйди с дороги.
— Вот и снова ты убегаешь от ответа, — сердито отзывается он.
— Это более относиться к тебе, чем ко мне! Это ты убежал домой после Нового года. Это ты избегал меня после вечеринки Джеймса в октябре. Так что заткнись и посмотри сначала на себя, прежде чем обвинять меня!
Я протискиваюсь мимо него и выбегаю из купе, которое просто раскалилось от нашего спора. Я нахожу Джеймса и Альбуса в том же купе, что и Луи, Хью, Лили, Дом, Роксану и Фреда. Я не могу постоянно всем помогать, поэтому не слишком внимательно слушаю излияния Молли о ее вспыльчивом парне. Дом подпрыгивает и обнимает меня, когда я захожу в купе. Хью удивленно приподнимает брови. Я же стараюсь его не замечать.
— Роза! Как ты? Тебе уже лучше? – спрашивает она.
— Да, — отвечаю я, — гораздо лучше, спасибо.
— Ты случайно не встретила Скорпиуса? – спрашивает она.
— Э-э…
— А вот и я, — я слышу голос Малфоя позади себя. (Да, он – «Малфой». В любом случае, Скорпиус смешное имя. И если он называет меня «Уизли», то я буду его называть по фамилии.)
Дом прыгает на своего парня и дарит ему долгий и страстный поцелуй. Лица в нашем купе мигом приобретают такой вид, словно их обладателей сейчас стошнит, но я уверена, что только меня тошнит по настоящему. Джеймс фыркает и что-то бурчит, очень похожее на «снимите себе номер». Дом и Малфой садятся. Так выходит, что Малфой усаживается прямо возле меня. Серьезно, на небесах кто-то меня здорово ненавидит.
— Ну что, Гриффиндор, все готовы к матчу на следующей неделе? – спрашивает Альбус покровительственным тоном.
— Для начала мы собираемся надрать тощий зад Слизерину, братан, — ухмыляясь, отзывается Джеймс. Малфой на это заявление фыркает.
— Мечтай, Джейми, — произносит Малфой.
— Мы всегда выигрываем у вас в квиддич, — немного более резко, чем хотелось бы, говорю я. Все странно на меня косятся, молча предлагая заткнуться.
— Это было до того, как я стал капитаном, — говорит Альбус, — теперь все изменится!
Да, черт возьми, скоро все изменится. Гриффиндор лишится своего вратаря (потому что давайте смотреть правде в глаза — играть мне осталось всего ничего), и Слизерин, похоже, тоже лишится своего ловца, когда люди узнают о моей беременности. Как я уже говорила, жизнь Малфоя висит на волоске.
— Да, но вы забываете, что у нас лучший капитан в истории Хогвартса, — говорит Джеймс, улыбаясь, — я!
— Ну и играй, сволочь, — говорит Ал. На этот раз все выглядит действительно странно. – Извини.
Обсуждение квиддича продолжается дальше. Поезд тоже уносит нас все дальше на север. Я сижу между Фредом и Малфоем, ощущая неудобство. Мне очень нужно в туалет, но я буду терпеть, пока мы не приедем в Хогвартс, потому что не хочу привлекать к себе внимание. Вскоре тема с квиддича переходит на отношения, и я просто молюсь, чтобы кто-нибудь опять ее сменил. Лили убийственно смотрит на обнимающихся Малфоя и Доминик. Я не испытываю к ней симпатии – по крайней мере, это не она сидит рядом с ними.
— Ты бы сделала так, как Лаура Фелпс, — говорит Фред и мальчишки согласно кивают. Лаура Фелпс является воплощением Пандоры. Она красива, но совершенно глупая и злая. Дом и я делим с ней комнату в башне Гриффиндора. Она встает каждое утро около половины пятого, чтобы качать пресс (Мерлин, ее совершенно ничего не волнует, кроме мышц на животе), а затем все оставшееся время готовится к учебе – приводит свои длинные каштановые волосы в порядок и наносит макияж. Она такая глупая, что это заставляет задуматься. Я имею в виду, что когда на втором курсе мы учились драться на дуэли, она держала палочку так, что оказалась в медпункте на целых две недели. Глупая – это не совсем верно, когда речь идет о Лауре. И она меня ненавидит. Я не совсем уверена в причине, но, если честно, я гораздо красивее её.