Литмир - Электронная Библиотека

– Минуточку, я уже иду…

Мгновенно возникло ощущение, будто прутья стали мягкими, как пластилин, и разошлись в стороны. Флорентина поспешно выдернула руку.

Ворота скрипнули и, ржаво охнув, открылись. Дверь дома тоже распахнулась, из неё и правда выскочила незнакомая девочка.

– Привет! Как мило, что хоть кто-то меня навестил. Так надоело сидеть одной в этой старой коробке.

Флорентина с удивлением уставилась на девочку. Она была такого же возраста, как она сама, но здорово отличалась от всех детей, что Флорентине приходилось видеть. Одета незнакомка была необычно, можно даже сказать с прибабахом. Юбка-брюки до колен с узором из пёстрых ярких цветов. На юбку-брюки небрежно свисал лиловый шерстяной свитер. Ноги обуты в сиреневого цвета кроссовки с незавязанными шнурками. Кроссовки девочки чем-то напоминали обувь, которую Флорентина видела на рисунке. Но больше всего бросался в глаза головной убор. На голове у девочки была круглая шапочка, какие носят кондукторы. Или всё-таки моряки? Сбоку из шапочки торчало голубовато-лиловое перо, идеально подходившее по тону к цвету кроссовок.

– Привет! – застенчиво поздоровалась Флорентина. – Я не хотела вторгаться. Да только… – Она вдруг увидела, как шнурки на кроссовках незнакомки завязались сами собой, как по волшебству.

– Классная у тебя обувь! – выпалила Флорентина.

– В самом деле классная, – улыбнулась девочка. – Мой дядя Клеменс – настоящий мастер.

– Колдун? – ужаснулась Флорентина.

Девочка расхохоталась.

– Про колдуна – это здорово. Надо ему рассказать. Ты что, всерьёз веришь в колдовство и прочую чепуху? Честно говоря, оно бы мне сейчас не помешало, у нас такой беспорядок… Нет, мой дядя сапожник. Мастер своего дела. Он и меня учит шить обувь. Это очень трудно, скажу я тебе. Над моими кроссовками он трудился целую вечность. Зато разрешил помогать, и кроссовки получились именно такими, как я хотела.

Флорентина кивнула:

– Похоже, это сложная профессия. Вы теперь здесь живёте? Моя двоюродная бабушка Аманда сказала, что дом сейчас пустует. Она живёт напротив, в доме номер десять. Говорила, что жильцы давным-давно переехали. Я с родителями пока буду жить у неё – до тех пор, когда фирма моих родителей снова не заработает. Кстати, меня зовут Флорентина. Ты учишься в моей школе?

Девочка пожала плечами:

– Мы здесь временно остановились. На какой срок, пока не ясно. Учат меня на дому, скучища ужасная. Лучше ходить в обычную школу. Да только мы постоянно переезжаем. Меня зовут Лилли. Заходи!

Флорентина замешкалась. Она дала родителям обещание, что никуда не будет ходить с незнакомыми людьми. Однако Лилли тоже была ребёнком, к тому же спросить разрешения было не у кого – родители укатили на велосипедах. Лилли заметила, что Флорентина засомневалась.

– Не бойся, у нас никто не кусается, – со смехом произнесла она. – Я сейчас одна в доме. Дядя Клеменс отправился в путешествие, я даже не знаю, когда он вернётся. Со мной здесь только сэр Плеснеглав и месье Арчибальд. Старина Плеснеглав – нервный крокодил, Арчибальд – французский дракон, любит иногда выделываться. Думает, раз он мой домашний учитель, то может мной командовать. Как бы не так.

Флорентина хихикнула. Смешная эта Лилли. Мама всегда говорила, что у Флорентины буйная фантазия. Что бы она сказала о Лилли? Столько чепухи за одну минуту не смогла бы выдумать даже сама Флорентина.

– Ладно уж. Просто мои родители не любят, когда я хожу к незнакомым людям. Скажи-ка, помимо крокодила и дракона, не живёт ли у тебя ещё и черепаха? Я из-за неё и пришла. Встревожилась, что она могла заблудиться.

Глаза Флорентины полезли на лоб, потому что в эту самую минуту черепаха вышла ей навстречу.

– Госпожа Ву, – улыбнулась Лилли, – посмотрите, у нас гости.

Мастерская чудес - i_012.jpg

4. Кто смел, тот и съел

– Черепаха! Я была права! – воскликнула Флорентина. – Твоя?

Лилли и госпожа Ву одновременно отрицательно покачали головой.

– Госпожа Ву ничья, она сама по себе, – ответила Лилли. – Но она часто меня навещает, особенно когда дядя в отъезде. Она у нас типа няни, присматривает за мной. Очень мудрая, поэтому я её всегда слушаюсь, хотя временами это бывает трудно.

Флорентина взглянула на черепаху с глубоким почтением.

– Классно! У моей подруги Каролины есть пёс. Его подарили ей, когда они переехали в новый дом, с садом. – Флорентина прошла за Лилли в двери и украдкой посмотрела по сторонам.

Дом состарился и снаружи, и изнутри, сделала вывод Флорентина. Голубая кафельная плитка на полу была потёртой и от этого матовой, там и сям отколоты уголки. Под потолком висела паутина. Флорентина мысленно пожелала, чтобы пауки сидели себе под потолком и не спускались посмотреть на неё поближе. Даже шкафы были старинные, зато большой потёртый диван в гостиной, куда её провела Лилли, выглядел очень уютно, как и кресло с подголовником у окна. У бабушки Аманды в гостиной стоял такой же громадный диван. Только здешний был сиреневого цвета, с вышитыми апельсинами.

– Присаживайся, – жестом пригласила её Лилли. – Это моя комната. Дядя предпочитает сидеть в своей мастерской. У него и кровать там стоит. Иногда мастерит туфли до глубокой ночи, когда никто не мешает.

Отчего-то Флорентина почувствовала облегчение. Похоже, у Лилли тоже не было нормальной детской комнаты, и её это ни капли не смущало. Мебель была примерно такого же возраста, как в доме бабушки Аманды. С той разницей, что бабушка регулярно натирала предметы своей обстановки вонючей жидкостью для блеска.

Девочка осторожно присела на диван с апельсинами.

– Твой дядя правда, что ли, уехал? Ведь детей не оставляют одних надолго без присмотра.

Лилли пожала плечами:

– Я же не одна. Госпожа Ву иногда приходит. Есть ещё Плеснеглав и Арчи. Эти зануды не дают мне ни секунды покоя. – Лилли издала стон, как от досады.

– По крайней мере, у тебя здесь веселее, чем у меня дома. Я бы тоже не отказалась от домашнего животного! – вздохнула Флорентина.

Вдруг раздался чей-то тихий, серьёзный голос:

– Дорогое дитя, я хотела бы заметить, что я не домашнее животное. Ведь Лилли уже объяснила: я сама по себе и регулярно посещаю семейство Вундер, преимущественно когда мастера нет дома. К сожалению, родители Лилли сейчас не могут быть с нами. Надеюсь, что это дело в скором будущем уладится.

Флорентина вздрогнула.

– Эй, – дрожащим голосом спросила она. – Кто это здесь разговаривает?

Лилли с извиняющимся видом улыбнулась.

– Это госпожа Ву. Она не любит, когда её причисляют к домашним животным. Очень обижается.

Флорентина дважды сглотнула.

– Но… почему она умеет говорить? Она же… черепаха.

– Понятия не имею, – спокойно ответила Лилли. – Она всегда умела говорить, ещё с нашей первой встречи. То есть с моего рождения. Мои родители давно с ней дружат.

Мастерская чудес - i_013.jpg

Родители! Флорентина была не прочь разузнать о родителях Лилли побольше. Почему им не сидится на месте? Тоже путешествуют или вынуждены работать в другом городе? То же самое могло случиться и с её папой и мамой, если не найдётся работы в этом городе. Прежде чем Флорентина успела задать вопрос, Лилли взяла её за руку:

– Пойдём, покажу тебе наш дом.

Они пересекли слабо освещённый коридор со множеством полок. Все полки были заставлены коробками. «Не обувь ли в них?» – подумала Флорентина.

– Всё это туфли, только не все готовы, – сказала Лилли, словно прочитала мысли Флорентины. – Многие люди не приходят забрать заказ, либо им не хватает смелости.

– Смелости? При чём тут смелость? – Флорентина в смущении остановилась.

– Выбор подходящей обуви порой означает перемену жизненного курса. Это не каждого устраивает.

4
{"b":"736387","o":1}