Литмир - Электронная Библиотека

— Гавриил — это тот, что в светлом пальто? — уточнила Пейдж. Азирафель кивнул. — А толстяк в бежевом — это Рафаил или Михаил?

— Сандальфон. Он уничтожил Содом и Гоморру. Пейдж, тебе лучше ничего про них спрашивать. Тебе вообще нельзя с ними больше сталкиваться, — умоляющим тоном сказал Азирафель.

— Ладно, — со вздохом сказала Пейдж.

Азирафель боялся своих братьев-ангелов, и это не нравилось девушке, но было вполне понятно. Она тоже боялась родителей какое-то время, пока не поняла, что надо было просто послать их в далекое пешее к Гиппократу.

— Чаю? — предложил Азирафель, явно пытаясь сменить тему.

— Нет, спасибо, не до этого сейчас, — быстро сказала Пейдж. — Азирафель, сколько времени у нас осталось до Армагеддона?

— Пара дней, — ответил ангел.

Сердце Пейдж ухнуло куда-то вниз.

— Чего-чего? Два дня? У нас только два дня?! — убитым голосом переспросила она.

Ангел расстроенно кивнул.

Так мало. Что вообще можно успеть сделать за два дня?! Напиться? Заказать себе похороны? Сойти с ума?

— Что ты хотела рассказать мне, Пейдж? — с интересом спросил ангел.

— Наверное, это уже не важно, — сказала Стил, совершенно поникнув.

Азирафель взглянул на нее с сочувствием.

— Сейчас важно абсолютно все, дорогая Пейдж. Особенно, если это касается Армагеддона, — сказал он.

— Я хотела, чтобы вы и Кроули помогли мне отыскать Орден Святой Бериллы, — сказала она, обхватив голову руками.

— Зачем? — с недоумением спросил Азирафель.

— Может быть они знают, где другой ребенок? Настоящий Антихрист. Должны же были у них остаться какие-то записи? Хоть что-то? — сказала Пейдж.

Азирафель просиял.

— Я только недавно это обдумывал! — воскликнул он с воодушевлением.

— Мы должны как можно быстрее поехать к этим тупым монашкам и заставить их выдать нам настоящего Антихриста! — сказала Пейдж.

— Не обязательно прибегать к насилию, моя дорогая, — сказал Азирафель, подойдя к телефону. Сняв трубку, он начал набирать какой-то номер. — Достаточно просто спросить.

— А кому вы звоните?

— Мы обязательно поедем на поиски. Осталось только убедить Кроули помочь. Он настроен не столь оптимистично.

Что ж, Стил прекрасно его понимала.

— Кроули, у нас с Пейдж пока нет ни одной зацепки, — сказал в трубку ангел. — Полагаю, что у тебя тоже. Но есть одна идея… — Азирафель запнулся. — Что-то случилось при подмене младенцев. Нам надо попасть туда, где все началось и выяснить, в чем именно ошибка…

Азирафель снова запнулся, выслушивая ответ Кроули. Затем повесил трубку и повернулся к Пейдж.

— Он уже выехал, — сказал ангел с улыбкой.

— Отлично! — подскочила Стил.

Поездка в Бентли стоила Пейдж пары седых волос и новой выдуманной молитвы для неразговорчивой Всевышней. Но диалог между ее товарищами по несчастью несколько скрашивал переживаемый ужас.

— Ты потерял ребенка, — сказал Азирафель демону.

— Мы потеряли, — парировал тот.

— Ребенок потерялся, — поправил ангел и Пейдж едва подавила смешок. — Но ты знаешь…

— Мы знаем! — упрямо исправил Кроули.

— …Что ему сейчас одиннадцать лет, — договорил Азирафель, подняв кверху указательный палец.

— Типа все просто? — спросил демон, сжимая пальцы на руле.

Бентли вильнул вправо, и Пейдж подпрыгнула, потому что они едва не вписались в двухэтажный автобус.

— Не так уж и сложно. Мы с Пейдж все продумали. Ох, надеюсь, с ребенком ничего не случилось, — взволнованно добавил ангел.

— С ним ничего не может случиться! Это он случится со всеми! — с раздражением сказал Кроули. — И что же вы со Стилл такое гениальное придумали? Кстати, я до сих пор против того, что она едет с нами!

— Ну, так высади меня, гаденыш! — огрызнулась та. — Я прокляла ту минуту, когда села в твою адскую машину!

— И не подумаю. Терпи, раз сама напросилась, — с ухмылкой сказал демон.

— Нам нужно найти данные о рождении мальчика. Посмотреть больничные записи, — сказал Азирафель.

— А дальше что? — с сарказмом спросил Кроули.

— Дальше мы найдем ребенка! — радостно сказал ангел.

— А дальше что?! — повторил демон.

— Скажем, что мы его новые крестные и пришли открыть неисповедимые пути господние, — ехидно сказала Пейдж.

— Не смешно, — проворчал Кроули.

Бентли снова вильнул, и Стил изменилась в лице, увидев, что машина несется прямо на какую-то женщину с сумками в руках. До столкновения оставались секунды.

— Тормози! — во всю силу легких заорала девушка.

— Осторожно, пешеход! — в испуге завопил Азирафель, с ужасом тыча пальцем в лобовое стекло.

Кроули дернул руль, и машина резко ушла влево, сохраняя женщине жизнь.

— Она на улице и знает, чем рискует! — огрызнулся демон.

— Следи за дорогой! За дорогой следи! — с ужасом восклицал Азирафель.

Кроули скорчил гримасу, но таки соизволил обратить внимание на трассу.

— И где находится та больница? — ерзая на сиденье, спросил ангел.

— Близ деревни Тадфилд, рядом с Оксфордом, — сказал Кроули.

— Тадфилд?! Вот это совпадение! — воскликнула Пейдж.

Кроули с удивлением повернулся к ней, но, когда раздался очередной испуганный вопль Азирафеля, снова сосредоточился на дороге.

— Совпадение? — переспросил демон.

— Мне срочно нужно туда попасть! — сказала Пейдж.

— Зачем? — спросил ангел.

— Надо! И я буду очень признательна, если вы подвезете меня до Тадфилда, после того, как мы переговорим с монашками! — сказала Пейдж, скрещивая руки на груди.

— Конечно, — пообещал Азирафель.

— Ангел, это моя маш-ш-шина и мне решать, куда и кого подвозить! — прошипел Кроули.

— Пейдж помогает нам, а значит мы обязаны помочь ей! Это будет справедливо! — заявил Азирафель.

Кроули заскрежетал зубами. Но возражать не стал.

— Спасибо, — сказала Пейдж искренне. Ответом ей было злобное шипение.

— Нельзя ехать по Лондону с такой скоростью! — снова начал ругаться Азирафель, указывая на спидометр.

— Почему нет? — ехидно спросил Кроули, назло убирая руки от руля. Бентли тут же начал терять управление.

— Ты что творишь, Гиппократ тебя в душу! — в ужасе взвыла Пейдж.

Демон нехотя ухватился за руль.

— Ты всех нас угробишь! — возмутился Азирафель. Кроули вскинул брови — Развоплотишь нас обоих неприятным способом и убьешь Пейдж! — исправился ангел.

— Я сама сейчас убьюсь, — со стоном сказала та. — Когда мы уже приедем?

Кроули кинул на девушку раздраженный взгляд.

— Ты ведь не собираешься ныть всю дорогу, как тот болтливый осел из мультика? — спросил он.

— Я не ною, а спрашив… А. Чего-о-о? — опешила Пейдж, осознавая. — Ты имеешь в виду Ослика из мультика «Шрек»? Серьезно?

Кроули запнулся и, что удивительно, покраснел.

— Очуметь. Ты действительно видел этот мультфильм?! Не может быть!

Кроули громко шикнул.

— Ты смотрел «Шрека»! — завопила Пейдж.

— С-с-стил, заткнис-с-с-с-сь, — зашипел Кроули, сильнее сжимая пальцы на руле.

— А ты плакал, когда Шрек и Фиона поругались?! — с нетерпением спросила девушка.

— Иначе я отправлю тебя на муки вечные в Ад! — с пустой угрозой сказал Кроули.

— Ты тащишься от Кота в сапогах! Я угадала?

Демон издал пугающее шипение, что выглядело бы поистине жутко, не красней он при этом от смущения.

— Музыка! — быстро вмешался Азирафель, разряжая своим ангельским вмешательством накалившуюся атмосферу. — Почему бы нам не послушать какую-нибудь музыку?!

Он потянулся к стопке дисков и взял один из них, читая название.

— Что за «Вельвет Андеграунд»?

— Тебе не понравится, — с досадой сказал Кроули.

— А. Бибоп, — с понимающим видом кивнул Азирафель, откладывая диск в сторону.

Кроули со злостью крутанул руль, заставив пассажиров испуганно подпрыгнуть.

И пока они подъезжали к Оксфорду, Пейдж вдруг осознала одну очень важную вещь, напрямую касающуюся ее знакомых.

Они жили на Земле шесть тысяч лет. Они выдавали себя за людей шесть тысяч лет. Они взяли себе человеческие имена. Они окружили себя человеческими вещами, к которым явно неравнодушны. И за все эти шесть тысяч лет обычные ангел и демон очень сильно очеловечились. Стил была готова поспорить, что иногда Азирафель и Кроули даже забывают о том, что они не люди. Потому что все эти шесть тысяч лет они жили среди людей, изменялись вместе с ними и всем остальным миром, сами того не замечая.

24
{"b":"736248","o":1}