Литмир - Электронная Библиотека

— Будь ты нормальным человеком, Лайт, — сказал он, оборачиваясь к Ягами, — увидев силу этой Тетради, использовав её лишь однажды, ты был бы напуган этим и сожалел о том, что сделал, и никогда не стал бы использовать Тетрадь во второй раз… По крайней мере, я лично именно так бы и поступил, попади мне подобная Тетрадь в руки. Как и любой другой нормальный человек.

— Я могу понять людей, которые убивают ради собственной выгоды, в этом мире это не редкость и считается нормальным, — сказал Ниа, — но ты использовал силу бога смерти и Тетради, возомнив себя богом.

— Ты позволил этому отвратительному богу смерти нести себя на спине от начала до конца, и всё, чем ты пользовался, чтобы убивать, это какая-то дурацкая Тетрадь, чтобы твои руки оставались чистыми от крови твоих жертв! — громко сказал Мэлло, вызвав недовольные взгляды Уррия и Рюка и предупредительный от Рюдзаки.

— Сумасшедший серийный убийца, — сказал Ниа, указывая на куклу Киры, — вот кто ты. И ничего более.

— Называешь L своим другом, а на самом деле ты даже недостоин того, чтобы ноги его целовать! — зло сказал Мэлло. — Раньше он никогда не показывал своё лицо, но само его влияние настолько огромно, что побуждает мировые организации объединяться для дела! А что можешь ты, сумасшедший жалкий неудачник?!

— Устроить грёбаную метафорическую гильотину и поехать крышей, — буркнул Мэтт, запихивая в рот сигарету.

— Ты извратил само понятие справедливости. Ты пытался создать коррумпированное общество, наполненное ложными обвинениями и предательством, — отчеканил Эл, прищурив глаза. — Признаться, Лайт, теперь я даже не считаю тебя человеком. Для меня ты — просто грязь под ногами. Мерзкая грязь.

Лайт вздёрнул подбородок, глядя на детектива с ненавистью.

— Вы все — просто идиоты. Вам никогда меня не понять, — высокомерно сказал он.

Эл промолчал.

— Но знаешь что? — Лайт внезапно заулыбался. — Ты мог бы сам попробовать. Говоришь, что никогда не стал бы использовать Тетрадь, но сейчас у тебя есть прекрасный шанс это сделать, L. Напиши моё имя. Посмотри, что будет. Может быть, сможешь ощутить то, что ощутил я.

Эл взглянул на него с подозрением. Я следила за происходящим с тревогой. Чего Лайт пытается добиться?

— Ты так хочешь победить Киру, так сделай это, — продолжал Ягами, двигаясь вдоль стены. — Я уверен, что ты не настолько справедлив, каким пытаешься казаться, L. Ты — такой же лицемер, как и я. Ты стал бы таким же, как я. Ты ещё можешь таким стать.

— Закрой свой паршивый рот! — взревел Мэлло, вскидывая пистолет.

— Нет! Не надо! L сам решит, как поступить с Кирой! — Мэтт еле успел перехватить оружие, прежде чем раздался выстрел.

— Успокойся, Мэлло, — пробормотал Ниа. — Кира не заслужил такой лёгкой смерти.

— Как он смеет сравнивать себя с L!

— Пожалуйста, веди себя тише, Мэлло — спокойно сказал детектив, разом остужая пыл своего наследника. — Мы все знаем, что Кира ошибается в своих суждениях, и слишком поздно его переубеждать.

Лайт хмыкнул.

— Ты слишком рано ставишь на мне крест, Рюдзаки, — сказал он, потирая свои часы. — Я ещё жив…

— Это ненадолго, — мрачно сказал Эл. — Завтра ты отправишься в тюрьму. Лайт. Я дал тебе обещание попытаться смягчить приговор, если ты признаешься сам, и я его сдержу. Но я буду бессилен перед решением Интерпола. А что с тобой делать, решать будут именно они.

— Что?! Он этого не заслужил! — заорал Мэлло с удвоенной яростью. — Дай мне прикончить его! Пусть сдохнет здесь, другой смерти он не заслуживает!

— Мэлло! — Детектив резко повернулся к гангстеру.

В следующую секунду, Лайт поднёс руку с часами к лицу… Я оцепенела от ужаса, глядя, как в другой его руке появилась ручка, а в моей памяти всплыл давний разговор с Рюдзаки.

— Похоже, господин Ягами сам догадался, что его сын — Кира…

— Как?

— Не знаю, но вчера господин Ягами и Лайт встретились в одном из гаражей нашей штаб-квартиры. Камеры наблюдения зафиксировали их в районе девяти вечера. Они просто говорили, потом Лайт посмотрел на часы, а господин Ягами вышел на улицу. С тех пор никто не может его найти.

О, Боже!

Так вот где Лайт хранит обрывок!

— Он пишет! — в ужасе закричала я, показывая на Ягами пальцем. Эл, Ниа и Мэлло обернулись к нему, детектив шагнул вперёд, явно намереваясь остановить Лайта, а в следующий момент мы все подскочили от оглушительного выстрела.

Я в шоке смотрела на Мацуду, который сжимал пистолет обеими руками. По его лицу текли слёзы, пока он с ненавистью смотрел на завопившего от боли Ягами.

— Какой же ты дурак, Мацуда! — орал он, схватившись за окровавленную руку. — Зачем ты выстрелил?! Что ты наделал!

Парень, едва сдерживая всхлипы, покачал головой.

— Шеф Ягами… Он же твой отец! — выдавил он с трудом. — Ты… ты убил собственного отца…

— А! Мой отец?! А-а-а-а, Ягами Соичиро, ха-ха! — заулыбалось это чудовище, бывшее когда-то лучшим учеником Японии, Ягами Лайтом. — Такие, как он, всегда погибают напрасно! Да, да, мрут, как мухи! Как вообще можно жить в обществе с такими идиотами?!

— Не смей о нём так говорить! — в бешенстве заорала я, подаваясь вперёд. Эл, единственный из всех, кому удавалось сохранять спокойствие, схватил меня за плечо, вынуждая остановиться. Лицо его было бледным, и сам он выглядел совсем не похожим на победителя. Скорее уставшим и подавленным.

— Убей их всех, Мацуда! — закричал Лайт. — Ты же знаешь, что люди нуждаются в Кире! Люди не смогут жить без Киры! Кира — это справедливость! Застрели Рюдзаки, Ниа, всех этих ублюдков!

— Ты привёл собственного отца к смерти, а теперь говоришь, что такие, как он — дураки?! — завопил Мацуда, вздёргивая пистолет, но выстрелить ещё раз не успел.

Эл резким движением выбил оружие из руки парня, заставив его выпасть на пол. В следующий момент Айзава и агенты СПК схватили Мацуду под руки и отвели в сторону, продолжая наблюдать за происходящим, будучи в шоке.

Детектив молча поднял пистолет, крепко сжимая его в своей руке.

— Прости, Мацуда, но Кира должен ответить за свои действия по закону, — тихо сказал он, опустив голову.

— Я бы убил его здесь, — мрачно сказал Мэлло.

— Это исключено. Прости, Михаэль, — мягко сказал Эл, повернувшись к нему.

— Харука, — Лайт безумными глазами посмотрел на меня, — ты всегда так здорово помогала мне! Ты помнишь, что я тебе обещал в благодарность?! Харука, убей их всех! Мы станем богами, понимаешь?! Просто убей их всех, прикончи их!

— Хватит! — Я не выдержала. — Прекрати всё это, Лайт! Ты должен сдаться! Просто сдайся и всё! Тогда ты, может быть, останешься в живых!

— Наивная, — хмыкнул Уррий.

— Дура! — взревел Ягами. — У тебя могло быть всё, что ты пожелаешь! Ты — такая же идиотка, как мой отец! Ты обещала мне, что будешь помогать! Ты обещала, что убьёшь L! Убей его, Харука, я приказываю тебе — убей L! Уничтожь его!

— Нет! — рявкнула я. — Я никогда не причиню ему вреда!

Ягами сплюнул, а потом посмотрел на нас всех с презрением.

— Да что с вами такое? Что вы за слабаки? — почти огорчённо спросил он, глядя в пол. Эл не сводил с него внимательного взгляда, в котором ненависть перемешивалась с отвращением.

Кап. Кап. Кап.

Учащённо дыша, я посмотрела на раненое запястье Лайта, с которого сочилась и падала на пол кровь. На складе воцарилась неестественная тишина, и даже боги смерти оживились, ожидая продолжения.

А потом я заметила белый клочок бумаги в пальцах Ягами, по которому он кровью пытался вывести чьё-то имя.

— Он пишет! — закричал Айзава, поднимая среди всех нас панику.

Эл, не меняясь в лице, вскинул руку и выстрелил в Киру. Один раз. Другой. Третий.

Лайт упал на пол, издавая дикие крики. Его дорогой костюм был почти полностью перепачкан грязью и кровью.

— Ты скрывал последний клочок из Тетради в своих часах, — спокойно сказал детектив. — Я уверен в том, что он последний, на девяносто девять процентов. Мацуда, Айзава… Я думаю, нам пришла пора арестовать Киру.

128
{"b":"736243","o":1}