Литмир - Электронная Библиотека

- Ты ужинала? - Андреа сделала паузу. - Ты первая.

Миранда яростно покраснела. - Я спрашивала, не хочешь ли ты подняться наверх. Ты, вероятно, спрашивала насчет ужина, которого у меня нет, - сказала она.

Андреа сжала руку Миранды. - Как насчет того, чтобы заказать что-нибудь и подняться наверх, пока мы ждем доставки? Тогда ты можешь рассказать мне обо всем, что я пропустила на прошлой неделе, - сказала она, мягко целуя ее в щеку.

Миранда застонала. - Или мы могли бы просто пропустить ужин и остаться здесь, - прошептала она.

- У тебя всегда есть лучшие идеи, - игриво согласилась Андреа, прижимая Миранду к дивану, и начиная ласкать губами ее шею.

Миранда откинула голову назад и засмеялась, обнимая девушку.

***

В течение нескольких недель они продолжали видеть друг друга по вечерам и в выходные дни, постоянно делясь текстовыми сообщениями, электронными письмами или телефонными звонками в течение дня. Для Андреа это было похоже на свидание с ее лучшим другом. Они уже прошли неуклюжий этап знакомства друг с другом, и все текущие отношения казались легкими.

Кэролайн вернулась домой из колледжа на третьей неделе мая. Кэссиди не приедет домой до конца июля, поэтому Миранда и Кэролайн планировали навестить ее в Вашингтоне на следующих выходных. В течение первой недели, когда вернулась Кэролайн, Миранда старалась проводить как можно больше времени со своей дочерью, тем более что это была такая редкость, проводить время только с одной из ее дочерей.

- Мама, почему я не видела Энди всю неделю? Вы поссорились? - спросила Кэролайн, когда они шли по художественной галерее в Бруклине.

- Дорогая, у нас все в порядке. Я сказала ей, что хочу провести эту неделю с тобой, потому что я так по тебе скучала, - пояснила Миранда, обнимая ее за плечи.

- Мама, да ладно! Я буквально все лето буду дома. Все три месяца! У тебя достаточно времени, чтобы поболтать со мной, - сказала Кэролайн. - Подожди, разве Энди не живет здесь, в Бруклине? Можем ли мы пойти навестить ее?

Миранда покачала головой. - Да, она недалеко от Кент-стрит, но сегодня она присматривает за ребенком. Фактически, как и каждую пятницу вечером, - объяснила она.

- Ну, мы можем хотя бы заглянуть поздороваться? Я не видела ее несколько лет, мама!

Миранда поглядела на свои часы. Было только половина восьмого, поэтому Теодор наверняка еще не спит. - Хорошо, но мы остаемся там только на несколько минут, - сказала она, выводя дочь из галереи.

В доме Андреа швейцар приветствовал их с улыбкой. - Добрый вечер, мисс Миранда. Энди не сказала мне, что ты придешь сегодня вечером, - упрекнул он.

- Привет, Джозеф. Она не знает, что я приду. Это моя дочь Кэролайн, и мы были по соседству, поэтому подумали, что удивим ее, - сказала Миранда.

- Ах, я вижу. Кэролайн, приятно познакомиться. Вам, дамы, хорошего вечера! - крикнул он им вслед, пока они шли к лифту.

- Итак, - сказала Кэролайн, - вижу, ты часто сюда приходишь.

Миранда улыбнулась и нажала кнопку этажа Андреа. - Помни, это была твоя идея.

Когда Андреа услышала стук в дверь, она подумала, что Эмили что-то забыла. - Открыто! – крикнула она.

Миранда открыла дверь и вошла внутрь, с улыбкой наблюдая, как ловко молодая женщина меняет подгузник Тео на кушетке. - Привет, Андреа.

Андреа широко раскрыла глаза. - Миранда? Кэролайн? Эй, что вы, девочки, делаете здесь? - Она быстро натянула штанишки Тео и подняла его.

- Привет, Энди, - поприветствовала ее Кэролайн. - Это была моя идея. Мы были в этой новой галерее за углом, и мама сказала, что ты здесь живешь, поэтому я захотела прийти и поздороваться.

- Привет, - сказала Андреа, протягивая руку и обнимая юную девушку. - Ух ты, ты совсем взрослая. Я помню, у тебя еще были косички последний раз, когда я тебя видела. - Кэролайн покраснела. - Твоя мама говорила мне, что ты учишься в Йельском университете, как учеба?

- О, все хорошо. Первый год было тяжко, к тому же у меня еще не было занятий по моей специальности. Но теперь все отлично. Но я знаю, что ты занята сегодня вечером, так что, может быть, мы поговорим позже. Ты же училась в Северо-Западном, верно?

- Да, точно. Обязательно поговорим позже. Эй, ты можешь подержать его секунду? Мне надо закончить распаковывать его вещи.

- Конечно, - сказала Кэролайн, беря младенца из рук Андреа.

Андреа повернулась к Миранде. - Я думала, что это Эмили, она опаздывала и буквально только что ушла. - Она понесла сумку с подгузниками Тео на кухню и вытащила несколько бутылочек молока, чтобы положить в холодильник.

- Должно быть, мы просто скучали друг по другу, - сказала Миранда. - Как дела? Как твоя лодыжка?

Андреа повредила лодыжку, теперь она была туго затянута. Выглядело это болезненно.

- О, боже, это выглядит намного хуже, чем ощущается, как я тебе и говорила. Скоро заживет. - Она повернулась к Кэролайн, которая выглядела озадаченной. - В понедельник вечером водитель убера прищемил мне ногу дверкой.

- Ой, - сказала Кэролайн. - Я так понимаю, ты же была у врача?

- Да, слава богу, - сказала Андреа. – Водитель был достаточно любезен отвезти меня в неотложку и потом обратно домой.

- Я не знаю, почему ты просто не позвонила мне, - сказала Миранда, качая головой.

- Я не хотела прерывать твое время с Кэролайн. Все же хорошо, - сказала она, мягко целуя ее в щеку.

Миранда напряглась, а Кэролайн ухмыльнулась. - Мама, Энди, у меня есть идея, - сказала она. - Как насчет того, чтобы я осталась и наблюдала за мелким, а вы двое отправитесь в таунхаус и сделаете все, что вы там делаете, когда вы одни?

- Кэролайн…

- Я думаю, на самом деле это звучит как отличная идея, - поддержала Андреа.

- Ну, да, я полагаю… Кэролайн, ты хоть знаешь, что делать с ребенком?

Девятнадцатилетняя девушка закатила глаза. – Да, мам. Я не идиотка. Энди может просто показать мне, где она хранит все, и каков график Тео, и тогда я готова.

- Отлично, - сказала Андреа. Миранда взяла Тео, а она показывала Кэролайн все что надо в квартире. Она выдала ей комплект домашней одежды и показала ей, как работать с радионяней. Пока она была в своей комнате, она также взяла несколько вещей, чтобы бросить их в сумку. - Он очень хорошо спит, но, все же постарайся не шуметь, - закончила инструктаж Андреа.

- А если тебе хоть что-нибудь понадобится, дорогая, пожалуйста, позвони нам. Мы обе будем держать наши телефоны включенными. Мы приедем утром, прежде чем Эмили и Серена приедут за малышом. Так что - Mi casa es su casa. (Мой дом – твой дом. Испанский. Прим. переводчика)

- Gracias, - поблагодарила Кэролайн, обнимая Энди, а затем свою маму. - Люблю тебя мама. Спокойной ночи вам обеим.

***

На обратном пути в таунхаус была пробка, но никто из них не заметил этого. Они не могли отвести руки друг от друга на заднем сиденье машины. Когда они, наконец, доехали, водителю пришлось просигналить, чтобы отвлечь их друг от друга. Заплатив таксисту, они поднялись по ступенькам и быстро вошли внутрь. Миранда пошла было к столу с цветами, чтобы оставить ключи, но Андреа прижала ее к двери шкафа, и ключи упали прямо на деревянный пол.

- Ох! - выдохнула она.

- Ты хотела поужинать? - спросила Андреа, уткнувшись носом в шею. - Или, - сказала она, облизывая кожу за ухом, - мы должны открыть бутылку вина?

- Нет, - сказала Миранда, - пойдем наверх.

Андреа оторвалась от нее и последовала за Мирандой вверх по лестнице в спальню. С тех пор как они начали встречаться, Андреа решила позволить женщине задавать темп, и она не могла не заметить, что Миранда избегала решительного продолжения их встреч, которые ограничивались жаркими объятиями и поцелуями. Однако сегодня вечером что-то должно было измениться. Андреа закрыла дверь спальни. - Миранда, нам не нужно спешить, - сказала она.

- Я знаю, - ответила Миранда, взяв ее за руки и ведя к кровати. - Но поверь мне, этот матрас бесконечно удобнее, чем любой диван или заднее сиденье.

11
{"b":"736018","o":1}