Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, нет, все нормально, миссис Грей. Не волнуйтесь, — успокаиваю ее.

Блять, Тед, это все твоя вина! Мог бы хотя бы предупредить о том, что твоя бабушка придет.

— Ну вот и познакомились, — ухмыляется парень.

Бабушка испепеляет его убийственным взглядом, а я… ну, а что мне остается? Пихаю его в бок и иду в направлении кухни. Мне нужно выпить. К сожалению, сейчас мне доступна лишь вода, однако, я надеюсь, что это ненадолго. Кажется, миссис Грей абсолютно поддерживает мои действия, а потому плетется следом.

Вхожу на кухню, иду к столу. Из графина наливаю себе стакан воды и залпом опустошаю его. Миссис Грей заходит следом. Она усаживается за барную стойку и наблюдает за мной.

— Еще раз простите меня, Кэт. Если я верно понимаю, то я сильно напугала вас, верно?

— Эм… не то чтобы. Просто… Ваше появление было очень неожиданным, так что… я просто смутилась. Но все в порядке, мэм, честное слово. У Вас нет поводов для беспокойства, — еще раз повторяю я. Мне неловко, что женщина из-за меня испытывает чувство вины.

— Ба, тебя действительно это так напрягает? — ну вот, еще один. Входит Тед.

— Да, молодой человек. И я действительно испытываю сильное чувство вины перед Вашей девушкой, — парирует она.

— Знаете, миссис Грей, как бы печально это не звучало, но у Вашего внука напрочь отсутствует совесть. Поэтому, вряд ли он поймет Вас, — подкалываю я. Бабушка смеется, а Тед недовольно хмурится. — И, все-таки, перестаньте себя винить. Ничего смертельного не произошло.

Ну правда, что такого? Она же не послала меня куда подальше. Просто попросила чаю. Женщина мило улыбается мне. Теперь уже она не кажется такой пугающей. А наоборот — приветливой и очень доброй.

Наверное, это странно, но со стороны ни Теодор, ни его сестра или отец не имели ничего общего с ней. Они совершенно разные. Хотя, по характеру, есть у них что-то схожее. Особенно у Фиби. Она такая же терпеливая, спокойная, как и ее бабушка.

А Тед…

Вряд ли этот говнюк перенял что-то от своей милой бабушки.

Следующие два часа мы просидели на кухне. Мы втроем. Я, Грей и его бабушка. Грейс оказалась потрясающей женщиной. Веселая, умная. Она все время рассказывала о том, каким Тедди — как она все время называла моего парня, — был в детстве. Мистер Балбес вечно краснел, одергивал ее. А я смеялась. Действительно смеялась, потому что это очень забавно. В какой-то момент я поймала себя на мысли, что очень хотела бы вспомнить свое детство. Вспомнить Теда — маленького, забавного и еще более вредного, чем сейчас. Очень хотела.

Жаль только, что это невозможно.

Правда, нашу идиллию разрушил звонок мобильного. Грею позвонили по работе и ему пришлось выйти. И снова бросить меня одну. Пусть миссис Грей и не казалась мне уже такой страшной, но я все равно чувствовала себя неуютно в ее присутствии. Между нами повисло неловкое молчание. Не хочу смотреть ей в глаза.

Так. Соберись.

Окно. Какой красивый вид. Чайник. Чашка. Цветок. Супер. Просто супер, да.

— Давно вы вместе? — прерывает меня миссис Грей.

— Что? — отвлекаюсь от чашки с дебильным узором и встречаюсь с уверенным, пробирающим до мурашек взглядом светло-карих глаз.

— Как давно вы с Теодором вместе? — повторяет женщина.

Вместе…?

Интересно, с какого периода я должна считать. С универа, времен «просто секс» или эпохи «светлого счастья»?

— Около… пары месяцев… наверное… — прикидываю на бум.

Взгляд ее меняется.

— Забавно. Спустя два месяца после знакомства, родители Теодора уже во всю готовились к свадьбе.

— Правда? — серьезно?! Некогда самый завидный холостяк Америки женился за два месяца после знакомства с женщиной и живет с ней уже 26 лет?

— Да. Примерно 26 лет назад я точно так же пришла в эту квартиру, чтобы выпить кофе с сыном, а напоролась на его девушку. Первый раз увидела Кристиана с женщиной. А через несколько месяцев, они с Аной уже были женаты.

— Ух ты… — это правда круто. Кто бы мог подумать… ведь их отношения кажутся такими доверительными, близкими. А случилось все так быстро. — Это здорово…

— Да. Я никогда раньше не видела сына таким счастливым. А через пару месяцев выяснилось, что Анастейша беременна.

— Тедом?! — выпаливаю я раньше, чем успеваю подумать. Так быстро.

— Да, милая. Этим маленьким огромным говнюком.

Не знаю почему, но меня прорывает на смех, когда она так отзывается о своем внуке. Надо будет сказать ему, что не одна я считаю парня таким. Миссис Грей улыбается мне в ответ.

Чуть успокоившись, снова смотрю на нее. В чем же подвох…?

Нет, ну правда. Женщина, ни с того ни с сего рассказывает мне — незнакомому человеку, — столь интимные подробности из жизни ее сына. Которому самому уже под полтос, между прочим.

— Миссис Грей, признайтесь, в чем подвох? — интересуюсь я.

— В смысле?

— Зачем вы рассказали мне это? Вы ведь меня совсем не знаете.

Женщина лишь усмехается. Она выдыхает с улыбкой, закрывает глаза и словно пытается что-то вспомнить.

— Судя по вашему тону, Кэт… — начинает она. -…вы не уверены в правдивости и правильности отношений с Тедди. Я просто привела вам пример. Но вы решили поискать в этом подвох. Вся в мать.

Блять, что? Поднимаю глаза и таращусь на нее, как на ненормальную. Откуда она знает, как вела себя моя мать. И… блин, да почему эта семейка так много знает обо мне?!

Стоп. Значит… она знала маму…?

— Да, милая, — женщина словно отвечает на мой незаданный вопрос. — Я действительно хорошо знала твою маму. Мы работали вместе. И много общались, — Боже, сколько же ностальгии в ее голосе. — Она была удивительной. Находила правильный подход ко всем больным. Истеричным или тем, кто уже вообще не хотел бороться. Всем. Но еще лучше была ее маленькая дочка, — она смотрит прямо на меня. — Такая маленькая, веселая и добрая. Со всеми болтала. И очень часто ходила на работу с мамой. Особенно, когда была еще в садике, — миссис Грей всхлипывает, по ее щеке катится слезинка, а она даже не пытается ее убрать. — Девочка моя, какая же ты выросла… — женщина легко сжимает мою руку. — Такая красавица. И так похожа на маму.

На маму…

Все говорят, что я похожа на нее. Как всегда хотела. Она была сильной, смелой. Но всегда могла найти общий язык с любым человеком. Миссис Грей правильно сказала. И это как раз те вещи, которые я не забуду никогда. Хоть убейте. Все равно не забуду.

========== Chapter 22 ==========

Комментарий к Chapter 22

Та да!

Фух. Самой не верится, что получилось это выложить.

Надеюсь, вам понравится.

Приятного прочтения)🦉🔥

Теодор

Честное слово, появление бабушки стало для меня неожиданностью. Даже зная ее дурацкую привычку появляться без предупреждения, я и предположить не мог, что она объявится именно сегодня. Именно сейчас. Именно в тот день, когда мне жизненно необходимо поговорить с Кэт.

Да, блять, снова разговоры.

Иногда мне кажется, что мы с ней только разговоры разговариваем, да трахаемся. Старею. Раньше секс был единственным нашим занятием. Круглосуточным. А сейчас…

Ну да ладно.

Если я не ошибаюсь — чем старше люди, тем меньше секса и больше разговоров. На вряд ли нам удастся этого избежать.

Так вот.

Все таки, больше чем бабушка, внезапно возникшая на горизонте — впрочем, как обычно, — меня поразила их с Кэт реакция друг на друга. Серьезно. Я не ожидал, что мать моего отца сочтет мою девушку за помощницу миссис Вагнер. Но еще больше не ожидал, что сама

девушка так быстро простит ее и встанет на ее сторону. Вот честно.

Они вдвоем, словно, ополчились против меня. Хотя, если я верно помню, мисс Хейс всегда была чертовски злопамятной. Она могла обижаться на меня по несколько дней, будто маленький ребенок. А тут такое…

Вас бы такое не удивило? Вы мало повидали в жизни и совершенно не знаете истинную натуру Кэт Хейс. Поверьте, вам везет.

Звонок Эда — моего помощника и старого друга, — вытащил меня от них.

28
{"b":"735987","o":1}