Литмир - Электронная Библиотека

– Вахтенных не видно, пьют где-нибудь, – прошептал он.

– Я в капитанскую каюту, Мытарь убирает трап и отдает швартовы, Атилл разбирается с вахтой, Каракатица и Дага на баркас. Отведут его за маяк. Там перегрузим припасы, – тихим голосом приказал Дракон.

Через мгновение Дага и Каракатица прошмыгнули на баркас. Вскоре он отвалил от причала и направился к выходу из бухты. Атилл тем временем спустился в носовой кубрик. Стойкий терпкий запах прелой кожи, грязного белья и винного перегара ударил ему в нос. В полумраке он рассмотрел трех пьяных парней, безмятежно храпевших за столом. Над ними сиротливо покачивался в такт волне фонарь с огарком свечи.

Поднявшись на ют к Дракону, который, осторожно вращая штурвал, отводил люггер от причала, Атилл доложил о трех мертвецки пьяных моряках в кубрике.

– Поставь кливер56, и свяжи потом пленников, – последовал приказ, – Подойдем к баркасу, заберем вещички. Давай бегом! Есть шанс спокойно уйти.

В предутренней тьме Дракон, не зажигая ходовых огней, направился следом за баркасом к маяку. Вскоре он догнал его. Мытарь кинул на баркас веревку, ухватившись за которую Дага и Каракатица подтянули его к борту люггера. Через полчаса перегрузка припасов была закончена. Дракон приказал ставить паруса. Далеко за кормой остался огонь маяка, когда на востоке стало светлеть. Занимался новый день. Что он принесет беглецам? Как бы раздумывая над этим вопросом, Дракон, стоя за штурвалом, задумчиво рассматривал бесконечную полоску горизонта. Затем, встряхнув головой, словно прогоняя сон, приказал Даге встать за штурвал и держать курс на север.

– Куда пойдем? – спросил тот.

– На один из островов Силвер-Банка. Надо проверить кораблик и решить судьбу пленников. Потом на Тортугу. Нужны матросы. В тамошних тавернах этого добра валом. Пропьются, спустят все до копейки, вот и хватай по дешевке, – отозвался Дракон, – Сходи-ка в каюту. Я нашел шляпу. Она в кресле, возьми себе и возвращайся.

Дага сбегал в капитанскую каюту. Когда вернулся, на его голове красовалась темно-синяя треуголка.

– Теперь можно бороться с палящими лучами и дождем. Спасибо, капитан, за шляпу, – с чувством поблагодарил он.

– Да, ладно, что уж там. Ты нужен здоровый. Драк впереди ой-е-ой сколько. Давай рули, я отдохну. Возьми подзорную трубу, поглядывай по сторонам. Не дай, Бог, на патруль нарваться. Мытаря пришлю, все веселее будет, – отозвался Дракон, направляясь в кубрик к матросам.

Оставшись один, Дага, широко расставив ноги, навалился грудью на штурвал.

– Хорошо идем, – пронеслось в его голове, – ветер в лоб, а скорость не снизилась. Режем воду как масло.

Вскоре появился Мытарь. Достав из кармана безрукавки трубку, он набил ее табаком. Мелькнула искра, и поплыл сизый дымок.

– Ловко у нас получилось. Капитан-то – смелый парень! Я бы не решился украсть корабль в порту, – послышался его голос.

– Честно говоря, впервые такое вижу, – задумчиво отозвался Дага, вслушиваясь в шелест волн, скрип мачт, песню ветра и парусов, которым стройным хором подпевали снасти.

Ближе к полудню, когда от нестерпимого зноя хотелось забиться в прохладную щель, на палубе появился Дракон. Он с довольным видом прошелся вдоль борта. Остановившись на баке, достал подзорную трубу и стал рассматривать горизонт. Свежий ветер трепал его волосы и бороду.

– Чёрт возьми! Невероятно, но сегодня чистый горизонт мне по душе, – тихо рассмеялся Дракон и, повернувшись к Даге, приказал:

– Сбегай к Атиллу, пусть ведет пленников и позови Каракатицу.

– Хорошо, капитан, – отозвался Дага, направляясь в матросский кубрик.

Вскоре показался Атилл с двумя пленниками. Следом шел Дага, подталкивая третьего.

– Ну, что, пьяные собаки, пропили корабль? – ехидно спросил Дракон, разглядывая испуганных пленников, – Кто хочет мне служить?

– Будь ты проклят, пёс! Лучше кормить акул, – со злостью прохрипел моложавый испанец в кирасе, – Боцман Сальватор не будет прислуживать пиратам.

– Ты сам решил свою судьбу. Атилл, сними-ка с него кирасу и выкинь дерьмо за борт, – жестким голосом приказал Дракон.

Боцман шагнул к испанцу. Мелькнул кинжал. Пленник, охнув, согнулся пополам. Атилл быстро сдернул с него кирасу. Мгновение и тело Сальватора с шумом упало в воду.

– Кто еще хочет искупаться? – спросил Дракон, набивая табаком трубку.

Пленники молчали, потупив взор. Потом один из них произнес:

– Мы – французы. Я – Луи Франсуа, а это мой приятель – Пьер Рошер. Служили матросами. Хозяин – испанский купец к нам неплохо относился. Платил исправно. Что предложишь ты?

– Разрази меня гром, ну, ты и стервец! На краю могилы торгуешься. Я даю тебе, самую большую цену – жизнь. Будете преданны и не ленивы, обижать деньгами не стану. Задумаете подлость, повешу на рее, – со злостью ответил Дракон.

– Все понятно, капитан. Мы с тобой. Помирать вроде как рановато, – поспешно пробормотал Луи.

– Атилл, берешь их под свое начало. Луи будем звать Торгашом, видишь, как торговался! Его приятеля Тихоней. Скромный малый! Ступай с ними и разберись, что лежит в трюме. Я не нашел судовой журнал. Как, кстати, кличут эту лоханку?

– «Королева Анна», – ответил Торгаш.

– Хорошее имя. Королева, так королева! Ладно, выполняйте, что приказал, – махнул рукой Дракон.

Когда Атилл с французами ушел в трюм, а Мытарь ловко вскарабкался в «воронье гнездо», на мостике появился Каракатица. Его довольное лицо светилось от радости.

– Капитан, я разобрался с картами. Нашел все штурманские принадлежности. Не поверишь, имеем астролябию, песочные часы, лисицу, лаглинь и лотлинь, – с восторгом произнес он.

Дага, вслушиваясь в его слова, вдруг громко сказал:

– Гляньте, на моей руке не амулет, а часы. Правда, как-то странно тикают и с боку какая-то головка. Она вращается, я крутил ее уже много раз.

Услышав это, Дракон подошел к нему и внимательно стал разглядывать часы. Затем приложил их к уху.

– Черт! Тикают! – удивленно воскликнул он, – Здесь средняя стрелка показывает на цифру четыре, малая на шестерку, а большая вообще по кругу скачет. Нет, Дага, это не часы. Непонятный амулет: нарисована звезда и что-то написано. Видишь знаки, похожие на французские буквы «к, о, м, а, н, д, р». Я видел у местных индейцев разные загадочные штучки с каракулями. Будем как-нибудь в гостях у моего знакомого вождя племени на Мейне, спросим у него, что за хреновину ты носишь на руке.

Неожиданно их разговор прервал крик Мытаря:

– Вижу землю!

– Слава Богу, дошли, – обрадовался Дракон, – Здесь и передохнем, и пополним запасы воды, и проверим посудину. Глянь-ка, Атилл уже разобрался с грузом. Что скажешь, боцман?

– Имеем пятьдесят мешков кофе, пару бочонков рома, вяленое мясо, солонину, муку, несколько анкерков с водой.

– Неплохо. Товар продадим в Тортуге. Ром попробуем сейчас. Тащи свой бочонок и кружки. Есть повод выпить, – удовлетворенно потирая руки, сказал Дракон, – охота в Сан-Хуане оказалась на редкость удачной. Вот и не верь в судьбу после этого!

Атилл радостно кивнул и умчался выполнять приказ. « Королева Анна» тем временем благополучно подошла к коралловому острову, поросшему густым лесом, и бросила якорь недалеко от берега. Все собрались на палубе. Французы притащили закуску, Атилл обняв бочонок, нежно гладил его бока, приговаривая:

– Как я скучал без тебя!

– Боцман, душа горит, а ты рыдаешь над пробкой, – воскликнул Каракатица, – Думаешь наливать или как?

Атилл шутливо раскланялся:

– Господа, прошу к стойке! Ром ждет вас.

С этими словами он выбил пробку. Душистый крепкий напиток тоненькой струйкой потек в кружки. К вечеру, осушив бочонок и обсудив события минувших дней, изрядно захмелевшие Атилл с Мытарем, Каракатицей и французами ушел спать в кубрик.

– Ты, Дага, – самый трезвый, тебе и карты в руки: стоишь на вахте, – улыбаясь, произнес Дракон, – Сменю через пару-тройку часов.

вернуться

56

Кливер – косой треугольный парус, который ставится впереди стакселя (косого треугольного паруса, поднимаемого впереди мачты).

10
{"b":"735793","o":1}