Литмир - Электронная Библиотека

— И ты была права, — Тёмный Лорд одарил Эвана последним взглядом и отвернулся, не прощаясь, направился к жениху и невесте. Белла увязалась за ним.

Отец что-то спросил взволнованно, но Эван не услышал. Он смотрел только на Тёмного Лорда, и сердце трепетало.

— Минуту внимания, — голос Тёмного Лорда магическим образом перекрыл гул переговоров и лёгкую музыку. Все повернулись. — Я предлагаю тост: за идеологию, собравшую нас вместе, сделавшую не только возможным, но и неотвратимым этот союз, — Тёмный Лорд мимолётно кивнул затаившим дыхание жениху и невесте и поднял бокал. — Чистота крови навек!

— Чистота крови навек! — повторили десятки голосов родовые слова Блэков.

Многие в этом зале с той же готовностью, что нынче бокалы, поднимут палочки в защиту чистой крови. А кто-то, вероятно, предаст — от Эвана не укрылось, как хмыкнула сучка Мальсибера; как закатил глаза Альфард Блэк; как переглянулись Поттеры.

Они и подобные заслуживают наказания. И Эван с радостью о них позаботится.

***

Стоя над своим хладным трупом и критично его разглядывая, Итачи ощущал лишь глухое раздражение. Рядом не менее критично рассматривал тело Сасори.

— Некрасиво выходит.

— Знаю, — вздохнул Итачи, и труп перед ними поплыл, растёкся туманом, как и Запретный лес вокруг. — Необходимо не оставить ему ни шанса избежать разглашения и, соответственно, наказания.

— Поэтому я и говорю, что ты должен развязать сражение в школе, желательно в людном месте.

— Этого я сделать не могу: нас разнимут раньше, чем мы успеем серьёзно друг другу навредить. Кроме того, так многие увидят, на что мы на самом деле способны, а это может впоследствии обернуться проблемами для Хинаты…

— Так вынуди его напасть на пике ярости. Уверяю, разъярённый Дейдара может быть крайне разрушителен и быстр.

— Да, это наиболее надёжный вариант. Однако он может повлечь дополнительные жертвы.

— И что? С каких пор жертвы среди серой массы волнуют тебя?

— Хей! Чем заняты? — на туманную сцену вторгся Шисуи, спасая Итачи от необходимости отвечать кукловоду.

— Планируют последний бой, — проскрежетал сидевший неподалёку Кисаме. Притворно занятый чисткой Самехады, он не помогал, но и не уходил.

Шисуи закатил глаза.

— А может, ты наконец уймёшься, а, Итачи? Ну ведь хорошо же жизнь складывается: у тебя и Хинаты появился новый дом, люди, которые могут стать близки…

— Мальсиберы — это необходимое зло, как прежде — Акацуки, — перебил его Итачи, мелко кивнул в сторону коллег. Кисаме хмыкнул, Сасори иронично вскинул бровь. — Они нужны мне для достижения цели, не более.

— Ага, Итачи-сан, и все наши проникновенные беседы за жизнь — эт так, чисто время скоротать…

— Кто не нужен для достижения цели, так это ты, — Сасори сделал неуловимое движение пальцами — и позади Шисуи выросла марионетка, сцапала его всеми шестью руками.

— А я считаю, что!.. Мф-рпф! — одна из деревянных рук зажала ему рот, и Шисуи завертелся, пытаясь высвободиться или, по крайней мере, вернуть способность говорить.

— Довольно, — Итачи помассировал виски. — До первого сентября осталось три недели. У меня мало времени.

— Чё вам так впёрлось помереть именно в сентябре? — протянул Кисаме, вычищая что-то неприятное на вид и отвратно пахнущее из меча.

Итачи не ответил вслух — разум соткал ответ за него:

— За каникулы я закончу изучать эти книги, Холмс, — Регулус Блэк говорил серьёзно, но воспринималось это по некой причине не более чем умилительно. Пожалуй, из-за диссонанса: взрослость тона Регулуса ничуть не вязалась с его детским личиком и широко распахнутыми серыми глазами. — В новом году мы продолжим разговор.

— В следующий раз, да, нии-сан? — ехидно шепнул над ухом Саске.

— Прочь! — отравленные сенбоны пронзили Регулуса, и он развеялся туманом. Саске исчез ещё раньше. — Итачи, прекрати себя отвлекать. Сосредоточься на важном, — Сасори повелительно махнул рукой, и марионетка утащила подальше Шисуи. — Тебе нужно разъярить Дейдару.

— В последнее время он не рвался со мной контактировать. Даже, кажется, не столь яро горит желанием мне «отомстить», как раньше.

— Это оттого, что у него сменились приоритеты…

— Вот видишь, у всех приоритеты порой меняются!.. — крикнул издалека Шисуи.

— …и нынешние, представляется мне, включают в себя Поттеров, — продолжил Сасори как ни в чём не бывало. — Как вариант: наложи гендзюцу на его приёмную мать и заставь её броситься под начавший движение «Хогвартс-Экспресс». Полагаю, этого должно хватить, чтобы Дейдара разорвал тебя голыми руками.

— Слишком много магов будет вокруг — оттащат, — возразил Итачи.

— А если Джеймса — из окна поезда на мосту через ущелье?

— Слишком очевидно намерение вывести из себя Дейдару. Хината поймёт.

— Тогда попробуй взять измором: постоянными иллюзиями тут и там. Я даю четыре дня до взрыва.

— Как вариант, — кивнул Итачи и обратился к подрывнику: — Что ты об этом думаешь?

— Что мне однозначно нечем больше заняться, кроме как помогать тебе свести счёты с жизнью, — откликнулся он вроде бы даже с сарказмом.

— Так и думал, — бросил Итачи. — Хорошо, к этому мы ещё вернёмся…

«А сейчас иная задача», — подумал он, выныривая обратно в реальность.

За окном библиотеки горел закат, купая окрестности Мальсибер-холла в цветах пожара. Хозяева — все трое — отправились на свадьбу Люциуса Малфоя, что давало шиноби свободу на вечер. Не то чтобы Мальсиберы были прям уж обременительны; да, Итачи и Хината находились с ними почти всё своё время, но то были часы, проведённые с пользой. Однозначно хорошей чертой что Реджинальда, что Моры было их уважение, практически почитание магического знания. Что ещё лучше, они любили знанием делиться — главное проявить искренний интерес.

Итачи было интересно. Прежде он изучал что-либо исключительно с практической точки зрения: мало у кого среди шиноби было время на настоящие исследования, тем более на познание ради интереса. Когда вся твоя жизнь — война, учишься рационально расходовать время. Для Итачи приоритеты всегда были во внешнем мире, а не внутри себя.

Проводя всё больше времени во внутреннем мире, Итачи порой ловил себя на печальной мысли: при всей его наполненности — воспоминаниями, призраками, информацией, — насколько же дом его разума пуст и не обжит. Словно тот колдовской огонь, что горит, но не греет; словно история, в которой нет подтекста. Наверное, желай он остаться, Итачи бы это волновало. Наверное, он постарался бы выявить у себя хоть какие-то собственные, направленные на себя-в-повседневности мысли и желания.

Однако в этом не было смысла. Да и времени почти не осталось.

Итачи чувствовал, что все его дела с большего завершены и пришла пора довести игру до конца. А для этого ему необходимо составить идеальную клятву, которая навсегда сделает Рейнальда Мальсибера защитником Хинаты.

***

— Что делаешь? — Хината заглянула в библиотеку, прекрасно зная, что именно там застанет Итачи: брат жадно поглощал книгу за книгой, пользуясь неограниченным доступом к любой литературе.

— Читаю о клятвах, — отозвался Итачи, отложив пергамент и перо. Пусть хотелось, Хината не подошла ближе и не взглянула на страницы.

— Ты…

«Всё ещё не доверяешь Мальсиберам?»

— Это для общего развития, — солгал Итачи, убрав пергамент, на котором делал записи, в карман. Он проделал это без спешки, без попыток спрятать действие — обман, призванный убедить, что ничего компрометирующего на пергаменте нет. Однако Хината знала Итачи слишком хорошо, чтобы купиться.

— Вот как, — нейтрально произнесла она, глядя прямо и с лёгким укором.

Итачи в ответ чуть сузил глаза, вызывая, требуя либо более чётко выразить недовольство, либо отступить. Хината выбрала компромисс:

— Ты столько времени проводишь за книгами… давай прогуляемся. В лесу сейчас так хорошо!

Среди зелени и листьев, где запахи, звуки и краски будут напоминать о давно покинутой родине. Можно попросить у домовиков чай и устроить маленький пикник под деревьями, предаваясь сладко-горькой ностальгии, разделённой на двоих.

216
{"b":"735738","o":1}