Джеймс даже опешил, позволяя тащить себя и дальше, напрочь забыв о пустом желудке и манящем запахе хлеба. Такую улыбку Андриэля он видел впервые: открытую, настоящую, полную теплоты. Показалось, что даже черты лица того стали мягче, а цвет глаз от практически черного стал светло-коричневым. И это было удивительно, но вместе с тем Джеймс остро почувствовал, что ему хочется, чтобы эта улыбка повторилась.
— Только с элем не переусердствуй, — сказал Андриэль и толкнул дверь в таверну.
С виду Джеймс никогда не назвал бы это место так гордо «трактир», он даже не мог подобрать подходящего определения маленькому, неприметному домику из темного камня, с покосившейся и почерневшей от времени дверью. Скорее всего, он бы просто прошел мимо такого места, да еще и испытал бы некую брезгливость и отвращение, но Андриэль так уверенно вел его внутрь, что мысль сопротивляться даже не пришла Джеймсу в голову.
— А тут точно можно что-то пить? — пробурчал Джеймс.
Андриэль лишь усмехнулся и втянул его внутрь. Как только дверь за ними закрылась, Джеймс уже был готов забрать слова обратно. Внутри было очень даже уютно, в камине потрескивал огонь, пахло вяленым мясом, выпечкой и какими-то травами. Джеймс слышал, что в некоторых тавернах жгут различные цветы со стойким запахом. Он насчитал внутри десять добротных столиков, из которых заняты всего два. Всего в таверне находилось шестеро мужчин, скорее всего оказавшихся здесь проездом. Доспехи были низкого качества, сапоги из грубой, дешевой кожи, помимо оружия на виду, Джеймс приметил у каждого из них нож за поясом. Не кинжал, именно нож. Скорее всего, разбойники, причем не самые успешные в своем ремесле. На их фоне Андриэль и Джеймс в белых рубахах, начищенных сапогах из дорогой оленьей кожи и бархатных штанах смотрелись не просто хорошо, а чересчур хорошо. Джеймс даже почувствовал себя неуютно, а задержавшийся на груди Андриэля взгляд одного из мужчин и вовсе не обещал ничего хорошего. Определенно, в Андриэле признали графа, хотя разве тот пытался это скрыть?
— Нам точно стоит тут оставаться? — уточнил Джеймс.
Он сказал это шепотом почти на ухо Андриэлю, но ему показалось, что их услышали все, кто находился в таверне. Во всяком случае внимания к ним меньше не стало, а только, наоборот, прибавилось.
— Ты что, боишься шайки грабителей? — усмехнулся Андриэль и изогнул бровь. — Не переживай. Я сумею тебя защитить.
Джеймс аж дар речи потерял от возмущения, а вот в глазах Андриэля плясало озорство. Сейчас он не был похож ни на забитого парня из замка, ни на острого на язык, наглого и самовлюбленного мага. Он походил на мальчишку, которому хотелось творить шалости. Мальчишку, у которого не было детства. Который не воровал в соседском дворе перезревшие яблоки, опасаясь зубов сторожевого пса. У которого не было друзей. Джеймс понял, что этот парнишка, раздражающий поначалу до зубного скрежета и желания съездить ему по лицу, постоянно удивляет его. Бесит, заставляет терять контроль и вызывает сочувствие, желание защитить ото всех напастей и проблем. И Джеймс уже не знал, чего в нем больше.
— Посмотрим, кто кого будет защищать, — ответил он и сделал шаг к самому центральному столу.
Но вопреки его ожиданиям Андриэль перехватил его за руку и утащил к самому дальнему — почти в самом углу таверны. Стол был слабо освещен, и наблюдать за ними теперь стало трудно, зато Джеймс прекрасно видел всю таверну. Пожалуй, для наблюдения это была самая удобная позиция. Пока Джеймс размышлял о причинах такого выбора места, к ним подошла молодая эльфийка, чтобы спросить, чего им нужно. Андриэль попросил свежего хлеба, мяса и две кружки самого лучшего эля.
— Не только эльфийки хороши, но и их эль тоже. Тебе понравится.
— Первое или второе? — поинтересовался Джеймс.
— Это по твоему желанию, — рассмеялся Андриэль и откинулся на спинку стула.
Джеймс бросил еще несколько мимолетных взглядов на обстановку. Уютно, но все-таки просто и дешево. Чисто, аккуратно, да и эль, принесенный им, явно подали в намытых до блеска кружках. Отменное мясо, мягкий, еще теплый хлеб. Но все-таки Рикас не вязался с этим местом. Утонченный, высокомерный аристократ, что ест хлеб и холодное мясо, как простолюдин? Это никак не хотело укладываться в голове Джеймса.
— Не верю, что Рикасу может быть по душе это место, — озвучил он свои мысли вслух.
— Думаешь, любое место, где еду ему не подают на золотом блюде, сразу неугодно?
— Я бы добавил: украшенном драгоценными камнями.
— Он предпочитает человеческие кости, — серьезно сказал Андриэль и сделал глоток из своей кружки.
Джеймс лишь несколько секунд размышлял на счет того, пошутил Андриэль или нет, но и этих секунд хватило, чтобы его спутник прыснул со смеху.
— Видел бы ты свое лицо, — смеялся он, — словно Рикас прямо сейчас станет делать из твоих костей новое украшение.
— Разозлится, что его брат проводит время в неподобающей компании?
— Рыцарь из враждебной нам страны разве неподходящая компания? Хотя… — Андриэль задумался, — смотря, насколько огромно твое поместье и сколько ты держишь слуг?
Джеймс лишь рассмеялся, предпочитая не отвечать на вопросы Андриэля. Может, они и были заданы в шутку, но некоторые вещи лучше оставить при себе. Андриэль явно уловил его желание и быстро перевел тему. Джеймсу хотелось как можно больше узнать о магии, и Андриэль с охотой рассказывал. Отчасти магия походила на умение владеть мечом. Тренировки, тренировки и еще раз тренировки. Но упражняясь с мечом, Джеймс мог не бояться, что он вдруг оживет и попытается уничтожить своего же хозяина. Если пропускал удары, если ранился по неосторожности, то это была исключительно его вина и ничья больше. Андриэль же в своих способностях виноват не был. Сейчас магия казалась не столько даром, сколько проклятьем. Но эти мысли Джеймс, несмотря на приличное количество эля в крови, предпочел оставить при себе.
— Маги, наверное, и эля нормально выпить не могли? — усмехнулся Джеймс и откинулся на спинку стула.
Алкоголь давал о себе знать, а если учесть, что эль здесь делали на славу, то девятая кружка и вовсе развязывала язык. С Андриэлем оказалось на удивление легко и просто говорить, словно он не был родственником закрытого и холодного Рикаса. Какие бы бравады ни выдавал Джеймс за ужином, но Рикас пугал и настораживал. Сейчас же ощущение легкости не покидало. Андриэль открыл было рот, но вдруг резко обернулся назад. Джеймс проследил за его взглядом. Один из сидящих за столом наклонился и что-то прошептал на ухо своему соседу. При этом второй парень поглядывал в их сторону и слегка кивал головой. То, что это разбойники, сомнений у Джеймса не вызывало и до этого, но теперь он укрепился в своих мыслях. А значит, это определенно ничем хорошим это не светит, если учитывать, что он пьян, а Андриэль вряд ли умел в драке.
— Идем, — кивнул ему Андриэль и подскочил со стула.
Джеймс последовал его примеру. Во всяком случае, постарался, ноги слушались плохо, если бы Андриэль не тащил его за руку, то он вряд ли смог бы сам пройти к двери, обойдя все столы.
***
Андриэлю уже не казалось хорошей идеей пойти в таверну. Он ведь прекрасно знал о том, что там толпится всякий сброд, а они с Джеймсом точно привлекут внимание. Но ему не хотелось идти туда, куда советовал Рикас. А еще больше не хотелось сталкиваться с кем-то, кто мог его знать. Встречи с теми, кто напомнит ему о прошлой жизни, Андриэль старательно обходил стороной. К тому же он был уверен, что они смогут легко избежать неприятностей и уйти от бандитов. Вот сейчас он сумел затеряться в толпе, но чувствовал, что от них не отстают. В мыслях этого вора он видел не только жажду наживы, но и ненависть. Ненависть к таким, как Андриэль и Джеймс. К «холеным аристократам, которые рук в своей жизни не запачкали».
— Для них ты все равно останешься изнеженным наследником великого рода. Мальчиком, которому все досталось слишком легко и просто, — усмехнувшись, произнесла Мэдисон.