Литмир - Электронная Библиотека

— Мой брат однажды сломал ребра, — говорю я. — Один из любовников моей матери выбил из него все дерьмо. Он едва держался на ногах и оказался в реанимации.

Тагиз смотрит на меня, и я закрываю рот. Он заботился о Зои с тех пор, как мы нашли ее, и, судя по выражению его лица, он не хочет слышать о том, насколько сильно она пострадала.

Я вздыхаю и прислоняюсь спиной к Ракизу.

— Я только сейчас поняла, что никогда не спрашивала. У тебя есть братья и сестры?

Я чувствую, как он качает головой у меня за спиной.

— Моя мать умерла при родах, когда мне исполнилось пять лет. Браксийские дети крупные, и роды требуют присутствия целителя, чтобы тазовые кости достаточно расширился. Малыш был неправильно расположен, и мама решила прогуляться возле реки. У неё начались схватки, она рожала одна, и рядом не было никого, кроме слуг. Один из них побежал обратно в лагерь за помощью, но к тому времени, когда мой отец прибыл с целителями, было уже слишком поздно.

Здесь просматривается нечто общее. Во-первых, оба его родителя были такими же упрямыми, как и Ракиз, а во-вторых, оба они погибли при обстоятельствах, которые можно было предотвратить. Неудивительно, что он так чрезмерно опекает тех, кого считает своими подчиненными.

— Должно быть, это было тяжелым ударом, — бормочу я.

— Да. Возможно, я никогда и не хотел править, но первое, чему научил меня отец, — это то, что хороший правитель ставит интересы и нужды своего племени выше своих собственных. Может, я и не хотел быть королем, но я хороший король.

— Никто другой не смог бы справиться с этой обязанностью?

Он пожимает плечами.

— К тому времени, как умер мой отец, я видел, как гибли племена. Я видел, как насиловали и убивали женщин, как хороших воинов кастрировали, пытали и оставляли умирать. Я слышал о детях, вырванных из рук матерей и взятых в рабство. Племя, ответственное за эти зверства, десять лет назад пало от рук воинов Дексара, но это не значит, что то же самое не могло повториться. Чего стоит мое счастье по сравнению с безопасностью и безопасностью мужчин, женщин и детей в моем племени?

Я киваю. Я понимаю. Это несправедливо, но я понимаю. Но где-то в глубине души мне больно видеть, насколько отличается Ракиз, находясь вдалеке от лагеря.

Я отгоняю эту мысль. Хорошо, что я больше не увижу эту сторону Ракиза. Потому что он властный, надменный король, который следит за каждым моим шагом в лагере? Он чертовски сексуален, даже если я никогда не признавалась в этом самой себе. Но забавный, чересчур заботливый, смеющийся Ракиз, которого я вижу здесь, в дикой природе?

Я могу влюбиться в этого Ракиза, если не буду осторожна. И этот Ракиз только временное явление.

Другой Ракиз? Он король племени, который рано или поздно возьмет себе королеву.

— Королева, которая хорошо воспитана, популярна в племени и готова родить ему наследников. Она будет сидеть рядом с ним, улыбаться его людям и быть ему идеальной парой во всех отношениях.

Я практически вздрагиваю от слов, эхом звучащих в моей голове, и Ракиз притягивает меня ближе.

— Что случилось?

— Ничего, — отвечаю я. — Совершенно ничего.

Глава 14

НЕВАДА

Нам понадобилось три дня, чтобы добраться до лагеря.

Я не понимала, как быстро мы ехали туда, но с Зои в таком плохом состоянии, мы должны были постоянно останавливаться, чтобы убедиться, что с ней все в относительном порядке. Я мечтала о машине, торгуясь с любым богом, который слушал мои мольбы, чтобы сохранить жизнь Зои.

Мони бросила взгляд на Зои и так резко вдохнула, что закашлялась. Затем она приказала всем, кто не был целителем, покинуть палатку. Я нахмурилась, а она просто прищурилась в ответ и ждала.

Тагиз отказался уходить, и Мони в конце концов вскинула руки вверх.

— Прекрасно. Ты будешь ее держать. Это будет неприятно. Для всех.

Я шагнула вперед, но Ракиз обнял меня за плечи.

— Пойдем, карья, — сказал он. — Оставь целителей делать их работу. Ты понадобишься Зои, когда она проснется, а это значит, что ты должна позаботиться о себе, пока она в надежных руках.

И вот я сижу в ванне, пока Ракиз моет меня, его руки намыливают мою кожу. Он издает довольный звук, когда разминает мышцы на моей шее, и я вздыхаю.

— Я хочу, чтобы ты пообещала, что не пойдешь за двумя другими женщинами без меня, — громыхает он, и я практически чувствую, как эти самые мышцы снова напрягаются.

— Не знаю, смогу ли я дать такое обещание, — честно говорю я ему, и он рычит.

— Неужели ты ничему не научилась?

— Мне не нравится твой тон, — говорю я, а затем взвизгиваю, когда он разворачивает меня, сердито глядя мне в лицо.

— Я не могу снова покинуть свой лагерь. Мне уже придется иметь дело с последствиями.

— Так и не надо.

— Если ты уйдешь, карья, я тоже уйду. Так будет до тех пор, пока я не умру и не буду похоронен.

Я рычу на это, и он скользит рукой по моим волосам, притягивая мое лицо к своему.

— Ты отдаляешься от меня с тех пор, как мы нашли твою подругу. Скажи мне почему.

— Послушай, Ракиз, мы оба устали…

— Перестань. Что случилось?

— Я пока не могу об этом говорить. Ты можешь просто обнять меня? Пожалуйста.

Он хмурит брови, но притягивает меня еще ближе. Я ненавижу это даже сейчас, все, чего я хочу, это прижаться к нему и услышать, как он говорит мне, что все будет хорошо.

Он наклоняется, и я прижимаюсь губами к его губам, прежде чем проследовать поцелуями к его щеке, подбородку, шее. Он наклоняет голову и слегка покусывает самую чувствительную часть моей шеи, прямо под ухом, вырывая стон из моего горла.

Ракиз скользит руками под мою задницу и встает грациозно на ноги, умудряясь не поскользнуться в ванне, даже когда мои ногти от внезапного движения впиваются в его плечи.

Он смеется, когда я чертыхаюсь, а затем позволяет мне медленно скользить вниз по его телу, потом хватает мех, прижимая его к каждому дюйму моего тела. Его руки нежны и неторопливы, и я прерывисто вздыхаю, когда он наклоняется вперед, ловя губами каплю воды, скользящую по моей груди.

Когда мы оба высыхаем, он берет меня за руку и пристально смотрит мне в глаза. Потом он улыбается. Такой же улыбкой он одарил меня, когда мы были на лоне природы, вдали от лагеря.

Он ведет меня к своей кровати, и я на четвереньках забираюсь на меха, смеясь над его сдавленным рычанием, когда он наслаждается видом. Я нисколько не удивляюсь, когда он опускается следом за мной, обнимает меня за талию и губами щиплет за мочку уха.

Его тело накрывает меня с головы до ног, и я вздыхаю от удовольствия, когда он перекидывает мои волосы через плечо и целует мою шею и спину.

Я чувствую, как он крепко прижимается к моей заднице, и я дразняще отстраняюсь, ухмыляясь его грубому рычанию.

Когда я поворачиваю голову, его глаза такие темные, что кажутся почти черными в тусклом свете.

— Поторопись, — говорю я, и он входит в меня. Я издаю стон и подаюсь ему навстречу, и он скользит еще дальше, пока не устраивается глубоко, прямо там, где я в нем нуждаюсь.

Он зарывается рукой в мои волосы и поворачивает мою голову, захватывая мои губы в грубом поцелуе. А потом он движется в плавном ритме, от которого при каждом толчке я все сильнее пальцами сжимаю мех подо мной.

Одной рукой он скользит вниз, туда, где мы соединены, лаская мой клитор в такт своим движениям.

И вот я задыхаюсь, извиваясь от удовольствия, когда все мое тело содрогается. Я чувствую, как он напрягается позади меня, когда издает хриплый сто, а затем мы оба обессиленно падаем на меха.

РАКИЗ

Невада вздыхает, придвигаясь ближе ко мне, и я глажу ее волосы. Во сне она знает, что принадлежит мне. Проснувшись? Это совсем другая история.

Я никогда не думал, что однажды моей парой станет инопланетная самка. Но с того момента, как я встретил эту маленькую человечку, моя жизнь вдруг снова обрела краски. Возможно, из-за нее мне порой и хотелось рвать на себе волосы, но она также вызывала во мне улыбку чаще, чем кто-либо из тех, кого я знал. И стал одержимым ею настолько, что думал умру, желая ее.

28
{"b":"735375","o":1}