— С чего бы вдруг мне тебя слушать? — вскинула бровь девушка.
— Сегодня ты нужна мне трезвой, точнее себе, — просто, без какого-либо контекста ответил слизеринец.
— О, у тебя насчет Грейнджер какие-то горячие планы на вечер? — хохотнул Блейз, за что получил незаметный под столом пинок от друга и гневный взгляд гриффиндорки.
— Твои шутки уже начинают надоедать своим однообразием, — произнесла Дафна, параллельно заказывая четыре порции горячего шоколада. — Надеюсь, качество нас не разочарует, — добавила она, после того, как пергамент с пером упорхнули за стойку к бармену.
— Он здесь очень вкусный. Я пила несколько раз, когда приходила сюда летом, — обнадежила Грейнджер.
— Отлично! Люблю сладенькая, — потер руки Забини и двусмысленно усмехнулся. — Ну, ладно. Выкладывай, Малфой. Какие новости ты нам принес из Мэнора, — перешел к интересующей всех теме парень.
— Во-первых, книгу по нужным нам чарам я нашел. Во-вторых, всем мероприятиям будет заниматься Нарцисса. По ее мнению, это будет гораздо честнее, — все тут же одобрительно закивали. Их и самих недавно посетила мысль о нечестности соревнования, если кто-то добудет информацию обо всех испытаниях. — В-третьих, наградой будет один из древних талмудов Малфоев, — глаза Гермионы загорелись азартным блеском. — В-четверых, моя мать устраивает бал по случаю Хэллоуина, и вы приглашены, — на этом публичные новости из Малфой Мэнора у Драко заканчивались. Грейнджер он сообщит о находке Нарциссы уже в Башне, где они смогут провести ритуал избавления от шрама сегодня же вечером.
— И я? — на всякий случай уточнила Гермиона.
— И ты, — глаза гриффиндорки округлились.
— Нечего удивляться, Гермиона, — сказала Дафна. — Ты похоже характером и темпераментом с Нарциссой. Просто она, росшая в чистокровной семье, научилась сдерживать порывы и эмоции, — Блейз и Драко кивнули, соглашаясь с подругой.
— Уверен, что Финеас Блэк будучи директором Хогвартса как-то зачаровал Шляпу, но, видимо, она дала сбой на Сириусе, — усмехнулся Малфой. На его памяти это был единственный Блэк, оказавшейся по распределению Шляпы на Гриффиндоре.
Драко невольно вспомнил, что его предок хотел познакомиться с уже чуть ли не легендарной гриффиндоркой. В поместье Малфоев он точно не упустит этого шанса, так как не стоит ожидать, что Грейнджер вызовут в кабинет директора до Хэллоуина.
Разговор плавно перетек в догадки, что же такое придумает Нарцисса Малфой и насколько трудными будут ее испытания, поможет ли Малфою несколько лет жизни с ней бок о бок или он проиграет в одном из первых.
Успели обсудить весьма изнурительные практические занятия по ЗОТИ со Снейпом, сойдясь во мнении, что это самые эффективные уроки, которые возможно провести в стенах Хогвартса, учитывая строгие рамки Министерства.
День прошел незаметно за увлекательными беседами между практически равными по знанию старшекурсники. И слизеринцы в непривычно хорошем расположении духа, под пораженные взгляды своих братьев меньших, проводили их в Замок до ужина, на который, как и на завтрак Малфой предложил Гермионе не идти, сославшись на очень важные дела. И девушка согласилась, тем более, ей самой не терпелось узнать, что же такое подготовил для нее Малфой, не обмолвившейся и словом об этом при друзьях.
К счастью, хорошее расположение обоих Старост объяснялось еще и тем, что они не встретили квартет гриффиндорцев ни на обратном пути из Хогсмида, ни в коридорах замка. У Малфоя чесалась рука наслать на них какое-нибудь изощренное проклятье или хотя бы подвесить за ноги к высокому хогвартскому потолку, пока случайно проходящий ученик или профессор, а еще лучше Филч не заметит их. Гермиона же без раздумий превратила бы сокурсников в жаб, попадись они сегодня ей на глаза. Гарри, знавший подругу лучше всех из четверых в своей львиной компании, решил не идти на риск и поволок друзей из Трех метел обратно, как можно раньше, чтобы не пересечься со старостами.
— Надеюсь, это что-то хорошее, а не в твоем отвратительном стиле, — сказала Гермиона, входя в Башню и оборачиваясь к Малфою, что вежливо пропустил ее вперед себя.
— Самое отвратительно может быть для тебя то, что на несколько капель крови, ты станешь чистокровной, — легкий смешно сорвался с губ Малфоя, кивнувшего в сторону одного из фолиантов. — В черном переплете, — добавил он, когда Грейнджер бросила на него сомневающийся взгляд, и скинула свою тёплую мантию куда-то в сторону кресел, где уже лежала мантия Малфоя.
Девушка подошла к столику, взяла книгу и открыла на странице, где была заложена закладка из зеленого бархата с серебряной кисточкой. Она вызвала у гриффиндорки легкий смешок (слизеринский стиль присутствовало буквально во всем, что окружало Малфоя), но слова про проклятые вещи полностью перетянули внимание Гермионы на себя. С каждым прочитанным предложением глаза Гермионы расширялись от осознания возможности избавления от зудящего и фантомно ноющего шрама, а рот приоткрывался в немом восторге. Дочитав, она повернулась к Малфою, что уже сел в кресло и слегка усмехался, довольный произведённым эффектом.
— Теперь понимаешь, что на трезвую голову сделать это куда легче, а воспоминания точно будут ясными? Возможно, частично смогут перекрыть негативные, — на последнем предложении усмешка сошла с лица Драко, и он стал серьезным как никогда.
— Все трудности достанутся тебе, мне же только остается терпеть боль, — Гермиона ободряюще улыбнулась Малфою и села на диван. — Садись напротив меня. Ради этого я даже села на диван слизеринских цветов, — она похлопала по дивану и издала легкий смешок.
— Хочу напомнить, ты всю ночь сидела на нем, — губы Малфоя искривились, будто от боли, когда он случайно упомянул о событии, что он не решался с ней обсудить. В конце концов, Грейнджер не обязана была, что-либо ему рассказывать. И из ее вопросов и слов он мог уловить отдалённый смысл ссоры, что вспыхнула между гриффиндорцами, а точнее Золотым Трио. Но сейчас это было не важно.
Драко пересел ближе к девушки, взял из ее рук книгу, достал из кармана брюк волшебную палочку и одним взмахом черный кристалл в форме капли на закладке явил свое истинное обличие — тот самый проклятый клинок. Гермиону передёрнуло, но она справилась с подступившими эмоциями.
— Мне придется сделать еще один шрам поперек букв, но он не будет глубоким, — сказал Малфой, сверяясь с книгой, лежащий у него на коленях. Гермиона кивнула и закатила левый рукав, показывая уродский шрам Беллатрикс кому-то впервые за все время, как он у нее появился. Драко сглотнул: перед его глазами возникла картинка корчившейся от боли в его же доме Гермионы, а в ушах раздался ее душераздирающий вопль.
— Ты сможешь, я верю, — голос девушки вернул его в реальность. Драко моргнул, приводя мысли в порядок.
— Спасибо, — из-за волнение его голос звучал сухо. — Начнем, — Гермиона согласно кивнула.
Малфой аккуратно взял протянутую руку девушки за тонкое запястье и, уставившись в книгу, где было написано заклинание на латинском, начал читать его, одновременно проводя кинжалом еще один шрам поверх неровных грубо прочерченных букв. Гермиона дернула ногой и закусила губу. Боль была невыносимой, но девушка боялась, как бы рука невольно не выскользнула, прерывая обряд. Малфой усилил хватку, заметив периферическим зрением, как дернулась девушка. Когда зарубцевавшиеся буквы пересеклись новым шрамом, Малфой ловко, не отпуская руки Гермионы, сделал надрез тем же кинжалом на своей левой ладони, не переставая читать труднопроизносимое заклинание и откинув кинжал куда-то в сторону, сжал ладонь прямо над шрамом. И как только первая капля его крови упала на новый шрам, поврежденный участок кожи сморщился, издавая шипящие звуки. Грейнджер сквозь плотно сжатые зубы заскулила. Малфой свел брови, пытаясь не упустить и слова из непонятного заклятья, борясь с желанием прекратить мучения Гермионы. Он медленно вел сжатую в кулак ладонь над шрамом, и каждый раз, когда капля крови падала с нее на руку, шрам на ней шипел и затягивался, утягивая за собой и прежние буквы. Это несколько отвлекало Гермиону от боли, и она сильнее сжав зубы, пыталась подавить любой исходящий от нее звук.