Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Прошу прощения, сэр,- раскланялся Серж с важняком (перед этим он объяснил ему, что означает слово "сэр"), - меня призывают неотложные дела. Желаю здравствовать.

  - Успеха в делах, чувачок (это словцо кавалером тоже было ввернуто), - ухмыльнулся толстяк. - Впрочем, когда мужское дело проталкивают такие красавы - оно будет в шляпе.

  - Ты знаешь хоть, с кем сейчас так фамильярничал? - спросила Белевская. - Вижу, что нет. Это двоюродный брат бабушки, герцог Брянский. Если (не дай бог) прямой наследник трона преставится, этот герцог имеет право стать императором. А пока он без дел болтается по дворцу, играя то в карты, то в бильярд, то в шпили-вили.

  - О последнем развлечении я правильно подумал?

  - Правильно, правильно. По указанию императрицы ряд фрейлин назначен в "услужение" шкодливому претенденту - лишь бы его на политические игры не потянуло. Но вот мы и пришли. Ты хотел позаикаться? Пожалуй, это будет не лишним.

   Императрица-мать поразила Сергея совершенной, живой красотой и приветливостью. Слава богу, что он знал, сколько ей лет (более шестидесяти) и потому не повелся на фривольно-доверительный тон. После нескольких вступительных фраз Властилина поинтересовалась:

  - Мне сказали, что вы, кавалер, являетесь гражданином герцогства Винланд?

  - Т-так точно, В-ваше В-величество, - включил дурку Сергей.

  - Что такое? Вы заикаетесь?

  - Т-т-только к-к-к.... Ох! Т-только к-когда в-волнуюсь!

  - Светик! Ты почему не подлечила кавалера?

  - Он не поддается магическим методам лечения, Ваше Величество - как и вообще магии.

  - Ах да, ты говорила. Жаль, очень жаль. Отличный боец, не поддающийся магическим атакам - ему бы самое место в нашей гвардии, но среди моих гвардейцев дефектных быть не должно.

  - Он еще отличный стрелок и охотник, - напомнила графиня.

  - Ты намекаешь на устройство его в егеря? Это было бы можно, но очень уж редко у нас бывают выезды на охоту. Как бы кавалер не задурил от безделья. А что ты скажешь, если я направлю его учителем по стрельбе и фехтованию в Магическую Академию? Этими навыками ученики обязаны овладеть (помимо магических умений) - вот Серж де Берс там себя и покажет. К тому же академия находится не за тридевять земель, а прямо в городе, на краю Нескучного сада, и ты сможешь со своим спасителем по его выходным встречаться. Вы не против такого моего решения, кавалер?

  - Оптимальное решение, Ваше Величество.

  - О, как ровно заговорил да еще так смело: "оптимальное...". Что ж, обратитесь теперь в мою канцелярию и сегодня же отправляйтесь на место службы.

  - Но уже поздно, Ваше Величество! - взмолилась Светозара. - Позвольте Сержу переночевать во дворце!

  - Ну, если ты согласишься, чтобы я вас обоих привязала к кроватям в разных комнатах, то пусть ночует. А для верности я прикажу в твоих покоях дежурить офицеру. Впрочем, нет: таких норовистых молодых людей ни путы, ни офицер могут не остановить. Езжайте, де Берс, езжайте от греха подальше!

  Глава тринадцатая, в которой экс-пятиборец становится преподавателем магической Академии

   Как оказалось, знаменитая Академия не имела помпезного здания, а состояла из двух десятков домов в 2-3 этажа, расположившихся вокруг Зачарованной площади. В домах размещались факультеты Жизни, Огня, Земли, Воздуха, Воды, Колдовства, а также Крючкотворства, Журналистики и Статистики. Здесь же располагались различные спортивные залы (гимнастический, фехтовальный, стрелковый, плавательный, манеж с конюшней), студенческие общежития, столовая и учреждения администрации, в том числе Ректорат. Площадь в центре кампуса называлась Зачарованной по той причине, что пересечь ее мог только тот студент, который вполне освоил хитрую науку пространственной ориентации в 4-х измерениях (то есть плюс время) - иначе он оказывался всякий раз не там, куда намеревался попасть.

   Оформление кавалера де Берса в преподаватели началось, конечно, следующим утром - ночь же он провел в гостинице для случайных посетителей (например, родителей студентов, возжелавших проверить, как живется в Академии их любимому отпрыску). В канцелярию распоряжение императрицы, видимо, уже поступило, и ее начальник, маг Петрус, пристально вгляделся в "блатного" новичка. Вдруг он явно удивился, хотел было что-то спросить, но осекся и отстраненно застыл. Сергей такие "ступоры" магов уже наблюдал, зная, что это означает задействование ими ментальной связи. Спустя минуту Петрус "отмяк" и объявил претенденту, что с ним желает побеседовать архимаг Савелиус - "наш ректор, если вы не в курсе".

   - Доброе утро, Серж де Берс! - встретил кавалера радушнейшей улыбкой осанистый седовласый мужчина лет шестидесяти. - Я ректор этой Академии, преподавателем которой вы пожелали стать. (Тут мужик прервал речь, и Сергей ощутил в своей голове что-то вроде щупальца, которое, впрочем, через пару мгновений исчезло). У нас, конечно, есть учителя фехтования и стрельбы, но нагрузка на них велика и подстраховка в вашем лице им не помешает. Где вы, кстати, осваивали высоты фехтовального искусства?

  - В герцогстве Винланд, ваша честь.

  - О, на периферии цивилизованного мира! Ваша техника может оказаться интересной. А в Империи вам довелось пофехтовать?

  - Только пострелять, ваша честь. Но я с удовольствием пройду экзамен у преподавателей Академии.

  - Да уж будьте добры, кавалер. Хоть вы рекомендованы высшим нобилем Империи, но формальности желательно соблюсти. Отправляйтесь прямо сейчас в фехтовальный зал, там вас будет ожидать мэтр Юстиниан.

   Выйдя из Ректората, Сергей покрутил головой, пытаясь определить, где находится фехтовальный зал, но не сориентировался. Тут он вспомнил, что на первом этаже Ректората видел ведь схему Академии, но прошел мимо. "Вернуться что ли? - возникла мысль, но была отброшена. - Язык до Киева доведет. Вон тут сколько студентов слоняется....". Студентов, снующих по периферии площади, было предостаточно, но поглядев на них пристальнее, кандидат в преподы засомневался: а стоит ли к ним обращаться? Некоторые (и даже девушки) вели себя крайне заносчиво, не гнушаясь отталкивать с пути соучеников. То ли это были потомки крутых аристократов, то ли старшекурсники, познавшие все тайны магии - но прочие студенты их явно побаивались и не роптали при столкновениях. В свою очередь "боязливые" раздавали щелбаны и поджопники совсем молодым студентам (явным первокурсникам) - впрочем, за исключением девочек, к которым напропалую "клеились". А единичным первокурсникам они же показывали дорогу через площадь, пристально смотрели им вслед и ухохатывались над чрезвычайно прихотливым маршрутом их движения.

18
{"b":"734136","o":1}