Литмир - Электронная Библиотека

Закончив разговор, сестры Вартиган пошли в дом. Когда девушки подходили к столу, все мужчины, как полагает того этикет, встали. И в тот момент, когда Сьюзен подходила к своему месту, Вильям, отодвинув стул для нее, вдруг понял, что она начала терять сознание и падать. Мгновенно поймав и взяв девушку на руки, он положил ее на ближайший диван в гостиной, после чего крикнул прислуге, чтобы та принесла воды. Испугавшаяся мать чуть сама не упала в обморок, увидев белое лицо своей дочери. Началась небольшая паника и суматоха, которую больше всех создавала Роза, нагнетая обстановку. Кто-то крикнул, чтобы послали за лекарем, а когда тот пришел и подсунул под нос Сьюзен какую-то резко пахнущую бутылочку, та пришла в сознание.

— Милая, как ты? — чуть ли не со слезами на глазах принялась обнимать свою дочь Миссис Вартиган.

— Что? Где я? Что произошло со мной? — не понимая до конца, сказала Сьюзен, пытаясь приподняться хотя бы на локтях

— Лежи-лежи, золотце! Ты потеряла сознание, должно быть, от жаркого солнца!

— Ей сейчас нужен покой! Пускай лежит в своей спальне! — настоятельно рекомендовал лекарь, обращаясь к Мистеру Вартигану, тоже изрядно испугавшемуся.

— Я тогда пойду, — сказала Сьюзен и принялась вставать, не смотря на сильное головокружение и расплывчатость перед глазами. Все мгновенно начали ее останавливать, а Вильям, не дожидаясь согласия, вновь взял ее на руки и понес наверх, попросив Розу показывать ему направление.

— Спасибо, что поддержали меня. Не знаю, чтобы было, если бы Вы мне не помогли, — смотря благодарными глазами, сказала Сьюзен, находясь на руках у своего «спасителя».

— Главное, что все в порядке. Я Вас буду навещать, только главное — это ваше выздоровление!

— Ох, спасибо, вы так милы! Обещаете?

— Даю слово джентльмена!

— Тогда я спокойна!

— Вы, кстати, не заметили, что уже во второй раз падаете в мои объятия. Что бы это могло значить?

— Наверное, то, что я специально все это подстроила!

— Нет, в это я бы уж точно никогда не поверил: такое милое создание как вы, Мисс Вартиган, вряд ли сможет что-либо просчитать.

— Ох, Мистер Тойли, как вы правы!

Оставив Сьюзен под присмотром лекаря, все опять пошли вниз. Однако на этот раз беседа касалась только Сьюзен, а точнее ее здоровья. Уходя, гости дали слово, что об этом инциденте никто не узнает, так как все-таки в случившемся не было ничего сверхинтересного: жаркая погода и высокая влажность делают свою работу. Несмотря на то, что спустя четыре часа яд полностью выветрился из организма Сьюзен, она упорно продолжала делать болезненный вид. Обычно лекарь, живший в поместье Вартиган, не перетруждал себя работой, так как в основном к нему обращались за настойками от головной боли, боли в животе, простуды и другой мелочи. Конечно, крестьяне тоже изредка обращались к нему за помощью, но, в основном, по очень серьезным болезням, так как Мистер Вартиган приказал снимать с них плату за лекарские услуги. А сейчас, не отходя от постели Сьюзен, он вынужден наблюдать за ее состоянием после обычного обморока от сильной жары.

Следующие несколько дней Вильям Тойли наведывал Сьюзен и интересовался ее самочувствием, а она старательно изображала вину в глазах за инцидент на празднике. Потихоньку он сам стал замечать, насколько ему интересно общаться с этой девушкой: уж слишком она была необычной, веселой, но в то же время и загадочной. Конечно, не последнее место занимала и ее природная красота, от которой тяжело было оторваться, поэтому Вильям начал в нее влюбляться. Сначала по воле случая, а уже потом по собственной инициативе он стал бывать в доме семейства Вартиган в течение нескольких недель. Спустя это время сестры решили начать самый важный этап в их необычной игре, «запустив», так сказать, в нее Розу.

Однажды, как обычно решив зайти к семейству Вартиган на чай, Вильям увидел, что к нему на встречу Сьюзен не вышла, посетовав на плохое самочувствие. Решив надолго в таком случае не задерживаться, он уже собрался уезжать, однако его остановила Роза, предложив пройтись по саду и поговорить об очень важных вещах. Сев напротив друг друга, они начали беседовать.

— И что же это за такие важные вещи? Что-то со Сьюзен не так? — сразу же спросил Вильям, как только они дошли до беседки, оплетенной практически со всех сторон диким виноградом.

— Честно говоря, наш с вами разговор будет касаться моей сестры только наполовину. Вам нравится то место, где мы сидим?

— Конечно, здесь очень мило, уютно и красиво. Да еще и солнце не так ярко светит, но вы же меня не об этом хотели спросить, ведь так?

— Мне всегда нравилась эта беседка, потому что из любого окна нашего дома ее не видно. Зато отсюда видно все и всех. Так что сейчас нас никто не увидит и не услышит.

— И что же, вы меня собираетесь здесь убить, Мисс Вартиган?

— О нет. Оставим же бесплодные шутки актерам, а у меня к вам серьезные вопросы. Готовы ли вы на них отвечать? А мне все равно. Я в любом случае их задам. Вильям, вы проводите много времени в обществе нашей семьи и, несмотря на то, что ваши намерения по отношению к моей сестре серьезные, я не могу не заметить, какие взгляды вы бросаете, порой, в мою сторону!

— Прошу прощения, но вам, должно быть, показалось.

— Возможно… — сказала Роза и, будто поправляя где-то внизу подол платья, сильно наклонилась вперед. Когда спустя несколько секунд она резко подняла глаза, то встретилась взглядом с Вильямом, который только что смотрел ей в область декольте. По сути, это не было удивительным, потому что Розе в этом отношении похвастаться было чем.

— Простите, Мисс, сам не знаю, зачем я так посмотрел. Да, наверное, и до этого были подобные инциденты. Но вы тоже очень красивая девушка, так что любой мужчина меня бы понял…

— Да не смущайтесь вы так, — как всегда очаровательно улыбнувшись, сказала Роза и пересела к нему поближе. Причем так, чтобы ему сполна была видна ее самая выдающаяся часть тела. — Можно?

— Вы, простите, о чем говорите?

Не получив ответа, Тойли застыл в ожидании. Роза взяла его за руку и медленно произнесла:

— А ведь Сьюзен не знает, что мы здесь, так что…

Сказав эту фразу, она подняла голову и, встретившись взглядом с Вильямом, поцеловала его и не почувствовала сопротивления.

— Зачем Вы это сделали, Мисс Вартиган? Роза?

— А разве Вы не чувствуете страсть, что между нами, — очень вульгарно сказала Роза и провела рукой по шее Тойли, отчего тот мгновенно схватил девушку за тонкую талию и поцеловал, ощущая, как усиливается его собственное сердцебиение.

— Роза, что Вы со мной делаете? — еле-еле произнес Вильям из-за участившегося дыхания и поцеловал ее в шею, спускаясь вниз по зоне декольте.

— Я знаю, чего Вы хотите и что бы я могла Вам дать. Но готовы ли Вы к этому? — томным голосом произнесла Роза, проведя по волосам Вильяма рукой.

— Я и не думал, что Вам нравлюсь. Казалось, что Вам нравилось мое общение с вашей сестрой.

— Все меняется, и мои чувства к Вам тоже…

— Не понимаю такой перемены. Но ваша сестра мне нравится, и я не хочу ее обманывать, давая пустые надежды.

— А мы ей не скажем. К тому же она вам ничего не обещала, даже не говорила о том, что Вы ей нравитесь, — мягко ответила Роза после чего присела к Вильяму на колени.

— Это все просто так неожиданно, — немного растерянно произнес тот, однако, почувствовав близость красивого женского тела, не смог упустить возможность овладеть им. — Но Вы правы. Раз между нами что-то возникло, то стоит это развивать…

— Я не против, — с дьявольской искоркой в глазах произнесла Роза и страстно поцеловала Тойли, отчего тот начал переходить границу дозволенного и лезть туда, куда не следовало бы. — О-о-о! Нет, мы с Вами и так уже засиделись. Мне пора! Целую и жду продолжения!

Резко встав, Роза мгновенно побежала домой, оставив Вильяма в одиночестве, и, на прощание услышав лишь растерянное «Постой!», послала ему воздушный поцелуй. На следующий день Тойли так и не появился, что было неудивительно, однако его отсутствие на протяжении всей следующей недели сестер Вартиган изрядно озадачило. В итоге их опасения оказались напрасными, причем в свой следующий визит вел себя Вильям весьма обычно, да и девушки не показывали вида, что что-то случилось. Вот только перед тем, как пойти со Сьюзен гулять по саду, он отозвал Розу в сторону и спросил, сказала ли та что-нибудь своей сестре. Однако, получив ложный отрицательный ответ, успокоился.

7
{"b":"733822","o":1}