Почему-то игриво он проговорил воображаемый диалог:
— Вот это рация, по которой мне угрожали и советовали «не лезть не в свои дела».
— Правда? Кто-то еще рядом с вами был, чтоб подтвердить ваши слова? — Стайлз глубоким басом спародировал среднестатистического копа.
— Нет.
— Может, есть аудио-запись этих угроз? — угрюмо поинтересовался полицейский.
— Нет.
— А голос опознать сможете?
— Нет. Это была нарезка из моих и Дерека фраз.
— Ну ладно. Мы тогда снимем отпечатки пальцев с этой рации.
— Э-э-э… Я всю ее замацал, когда необдуманно решил покричать в нее.
— Тогда ничем не можем вам помочь. До свидания и идите на хрен.
— Блядь…
Но все-таки что-то не сходилось.
«Зачем меня запугивать радио-сообщением, если можно было бы меня просто убить? Ведь мой «Слушатель» явно причастен к смерти мужчины в пещере… — раздумывал Стайлз. — Но… Все становится на свои места, если цель была — избавиться от меня наиболее тихим и безвредным способом…»
«Действительно, а зачем идти на убийство, если можно намекнуть на возможность расправы? Никому доказать, что меня запугивали, я не смогу. Обычную рацию, на которой не осталось даже отпечатков пальцев, не предъявишь как доказательство… — вздохнул Стайлз. — Но… Если мой «Слушатель» пошел на такие отчаянные меры, как угрозы и раскрытие своего существования, значит, я что-то знаю. Что-то такое, чего не осознаю и на что другие вряд ли обратят внимание, но такое, что может доставить неприятности «Слушателю». Этого «что-то» достаточно для запугивания, но недостаточно для того, чтоб физически от меня избавиться…»
Стайлз чуть-чуть расслабился. Его «Слушатель» не собирался его убивать. Во всяком случае, пока.
**День тридцатый**
Как только солнце показалось из-за горизонта, Стайлз вышел из комнаты и отправился к Дереку на его вышку. Дверь он решил не закрывать на замок, все равно его «обитель» превратилась в проходной двор.
По лестнице к Дереку он поднимался тихо и осторожно. Стайлз не знал, чего еще ожидать, но лучше было не рисковать.
Поднявшись на площадку, он увидел через окна, что Дерек лежит на кровати, а дверь забаррикадирована стулом изнутри. Обойдя комнату по кругу, Стайлз постучал в ближайшее к кровати окно.
Дерек довольно быстро проснулся. Повернув голову, он удивленно уставился на своего гостя:
— Стайлз?..
— Тш-ш-ш-ш… Тихо, — Стайлз показал жестами, чтоб Дерек вышел из комнаты.
Тот недоуменно поднялся с кровати и направился к двери. Убрав стул и открыв замок, он вышел на площадку.
— Что случилось? — прошептал полуголый Дерек.
Стайлз, махнув рукой, показал, что стоит идти за ним вниз.
Спустившись к подножью вышки, Стайлз негромко заговорил:
— С тобой ничего странного или необычного не происходило с того момента, как я ушел вчера?
— Нет, — напрягся Дерек.
— Тогда тебе будет интересно послушать, что произошло со мной…
Стайлз постарался сжато пересказать всю ситуацию с угрозой по рации.
— Стайлз, это…
— Если ты сейчас ляпнешь, что я что-то выдумываю, то я тебя, на хрен, ударю, — прошипел Стайлз. — Это все очень серьезно.
— Я понимаю, — защищался Дерек. — Я это и хотел сказать. Я… Мне вообще не стоило вчера тебе говорить по поводу «живого воображения». Не знаю, что вчера на меня нашло… Я так про тебя не думаю…
Это признание привело Стайлза в легкий ступор. Нахмурившись, он уставился на Дерека:
— Да? Тогда скажи, какими именно словами ты описал рейнджерам, что я нашел в пещере труп. А то ведь Кэйтлин была очень сильно удивлена, что он там действительно был, — решил прояснить ситуацию Стайлз.
— Ну… Я сказал, что ты нашел мертвого мужчину в пещере. И сказал номер с таблички, который ты мне продиктовал… Это все.
— Ничего не понимаю… Тогда что? Это Кэйтлин подумала, что я придумываю? — растерялся Стайлз. — Ладно, это сейчас не самое главное. С тобой точно ничего странного и необычного не происходило за последний месяц?
— Хм… Нет. Хотя признаюсь, за последнее время у меня бывали иногда странные перепады настроения.
— Например? — навострил уши Стайлз.
— От какого-то супер-классного настроения до апатии. Путаница в мыслях иногда… Но ничего такого, что бы творилось с тобой…
Это было Стайлзу знакомо. Уставившись в одну точку, он попытался обдумать все, что только что узнал.
— Стайлз… Нам стоит поставить в известность рейнджеров по поводу угроз…
— Да? А вот я в этом не уверен, — Стайлз посмотрел на вышку. — Откуда ты знаешь, что это не кто-то из них?
— Тогда копам.
— Ха. А какие у меня доказательства есть, кроме моих слов и левой рации? — горько усмехнулся он. — Нет…
— Что же ты будешь делать?
— Не знаю. Мне нужно подумать. Но кое-что мы должны сделать сейчас. Когда вернешься на свою вышку, настрой рацию на вот эту частоту, — Стайлз передал бумажку Дереку. — Теперь мы будем переговариваться на ней. Но не сообщай её никому. Хорошо?
— Да, конечно. Ты останешься тут пока?
— Нет… Я… А хотя знаешь, я, наверное, останусь на пару часов. Мне нужно поспать хоть немного, а один у себя я не хочу оставаться.
— Хорошо, — улыбнулся Дерек.
*
Стайлз был метрах в тридцати от своей вышки, когда заметил, что внизу на ступеньках лестницы сидит девушка. Она была больше поглощена рассматриванием своей левой ноги, чем всем остальным.
Немного понаблюдав за ней, Стайлз двинулся вперед. Белокурая девушка, почувствовав движение, подняла голову:
— Хей! Эй! Не уходи, пожалуйста, — замахала она руками. — Мне нужна помощь. У тебя нет случайно аптечки?
— Есть, — ответил Стайлз.
— О-о-отлично! Я надеялась, что на вышке кто-то есть, но там никого нет, а мне очень надо обработать рану и забинтовать ногу.
Стайлз перевел взгляд на левую ногу девушки. Лодыжка была в крови и, кажется, немного распухла.
— Я сейчас принесу, посиди здесь, — сказал он приподнимающейся с места девушке.
Быстро поднявшись по лестнице, Стайлз зашел в комнату и взял с полки аптечку.
Спустившись вниз, он застал девушку на том же месте, где оставил её.
— Может, сначала промоем рану? — спросил он.
— Давай.
Подав руку, Стайлз помог девушке подойти к бочонку с водой. Вытянув ногу из кроссовка, она поставила её под кран и включила воду.
— Оу, — девушка старалась аккуратно смывать кровь водой.
— Вот, возьми, — Стайлз подал полотенце, которое висело на бочонке.
Пока она промывала рану, Стайлз рассматривал свою гостью. Девушка была довольно-таки спортивного вида, одета она была в велосипедки и блекло-желтую просторную футболку.
Вытерев ногу, она села на землю и протянула полотенце обратно:
— Спасибо. Теперь дай антисептик и бинт. Дальше я сама.
— Окей.
Порывшись в аптечке, Стайлз передал все необходимое. На его взгляд, рана не была такой уж ужасной, похоже, было просто слишком много крови из-за кучи порезов и царапин.
Перебинтовав ногу, девушка поднялась:
— Громадное спасибо. Я уже и не знала, как доберусь обратно…
— Эм… Может, мне стоит связаться с рейнджерами, и они доставят тебя куда тебе там надо?
— Не стоит. Я сама. Хотя… — задумалась девушка. — Мне бы не помешало немного воды и бинтов в дорогу.
— У тебя и воды даже нет? — удивился Стайлз. — Это самоубийство — ходить тут без таких базовых вещей.
— Они у меня были. Но моя подруга… Теперь уже бывшая подруга, свинтила с водой, едой и остальным хламом ночью.
— Оу…
— Да… Я, кстати, Линн.
— Стайлз. Смотритель этой вышки, — Стайлз помявшись, внимательно осмотрел Линн. Наверное, ему стоит помочь ей. Линн наверняка голодна, если с утра ничего не ела. — Может, пообедаешь со мной? Заодно немного отдохнешь. А потом уже и пойдешь, куда ты там решила.
Линн немного задумалась.
— Окей, — согласилась она. — Мне еда не повредит.
*
— Так, а что случилось с твой ногой? — спросил Стайлз, открывая консервы на столе.