– Ты можешь написать ему письмо! – посоветовала миссис Голдман. – Милая, может, ты отнесешь его завтра в королевский замок? – любезно попросила она дочь.
– А мой сын сопроводит тебя, не так ли, Леон? – настояла тетушка Маргарэтт, – Ведь гулять одной так далеко может быть небезопасно, – и она строго посмотрела на сына.
– Безусловно! Мне будет приятно сопровождать ее куда угодно, – с притворной вежливостью ответил Леон и наигранно согнулся в поклоне. – А то еще глядишь, перепутает чего-нибудь или заблудится, – и с усмешкой посмотрел на юную мисс.
– Ну-ну…! – она закатила глаза.
«Разбежался! – подумала Эйрис, – Чтобы потом всю дорогу тебя терпеть… Нет уж! Стошнит меня от такого благородства».
Эйрис решительно настроилась встать завтра как можно раньше, чтобы попасть в загадочный замок без Леона. И это получилось. Впечатленная вчерашними историями, она проснулась еще на рассвете и сразу же принялась собираться. Эйрис старательно укладывала волосы и долго выбирала нарядное платье, ведь не каждый же день идёшь в королевский замок. С такими тщательными сборами она совсем забыла про завтрак и лишь перед выходом наспех выпила чашку кофе с ароматной маковой булочкой. Обув новые туфли, которые отлично сочетались с нежно-сиреневым платьем, Эйрис ещё раз довольно взглянула на свое отражение в зеркале. Она поправила элегантную шляпку и выбежала из дома.
Шагая по брусчатой дороге, мимо разноцветных домов с многочисленными флажками и цветами на балконах, Эйрис заметила, что небо сегодня необыкновенно ясное и голубое. Густого тумана, обычно устилавшего весь город по утрам, почти не было видно. Пройдя мимо небольшой опушки к каменному мостику, который отделял город от королевской резиденции, Эйрис бодро зашагала, наслаждаясь утренней свежестью. Ветер приятно обдувал лицо, а в воздухе то и дело слышался нежный аромат весенних цветов.
«До чего же красив Скайджелес!» – подумала Эйрис и еще о том, как она счастлива жить в таком удивительном месте, славящимся своими живописными пейзажами, долиной поющих цветов и загадочными серебристыми туманами. Душа Эйрис ликовала, а от мысли, что ей не пришлось идти в сопровождении Леона, юная мисс Голдман почувствовала себя ещё счастливее. Она и не заметила, как прошла в таком окрыленном состоянии художника, большую часть пути. Вдруг ее внимание привлекли два ворона, невероятно огромных размеров, которые очень шумно галдели. Они создавали настолько неприятную для уха симфонию, что у Эйрис закружилась голова, и на мгновение ей показалось, будто это и не птицы вовсе. Она захотела поскорее пройти мимо, но ее резко остановил тоненький жалобный писк, похожий на тот, что издают котята и щенки. Шагнув немного ближе, Эйрис увидела, что между воронами, испуганно мечется какой-то маленький объект, на которого и нападали птицы.
Тогда Эйрис яростно кинулась прямо на птиц и закричала что есть мочи: – Кыш! Кыш отсюда! Совсем обнаглели, бессовестные! Убирайтесь, кому сказала!
Птицы неохотно, но все же отступили и улетели прочь. Как вдруг на мгновение Эйрис потеряла дар речи…
– Не может быть! – взволнованно воскликнула она.
Перед девушкой замер в ожидании маленький черненький львенок.
– Как ты здесь очутился, малыш? – спросила с недоумением Эйрис, с интересом рассматривая диковинного зверька. – А разве бывают черные львы?
Сначала Эйрис не решалась подойти поближе, но, увидев страх в милых глазках львенка, у нее защемило в груди. «И что же ты все-таки здесь делаешь? Ты потерялся или убежал откуда-то…?!» – недоумевала Эйрис.
Наконец она подошла к львенку и, присев на корточки, протянула руку, чтобы погладить очаровательного испуганного зверька. Как только он почувствовал безопасность, радостно завилял маленьким хвостиком, совсем как щенок. Львенок прижался мокрым носом к коленке девушки и явно получал удовольствие от поглаживаний за ушком и шейкой. Посидев так ещё несколько минут, Эйрис осмелилась взять его на руки. Сначала зверёк недоверчиво вертелся, но потом сдался и уткнулся мордочкой в щеку своей спасительницы и даже обнял ее лапкой, издав при этом радостный рык.
– Ой, а ты тяжёленький, но такой ласковый и совсем не свирепый. Вот что мне с тобой делать, а? – мило улыбнулась Эйрис, глядя зверьку прямо в глаза. Львенок радостно фыркнул, то ли в знак благодарности за спасение, то ли оттого, что ему чесали за ушком.
– Кажется, мне придется взять тебя с собой. Родители, наверное, будут в ужасе, увидев тебя, дружочек… ну мама уж точно, – и Эйрис сделала глубокий вдох, – она то и кошку с собакой в доме не хочет заводить, потому что это куча шерсти и хлопот, а тут – львенок… Даже если такой хорошенький. Ладно, папа тебя уж точно одобрит. Может, даже поговорит с мамой, чтобы и она не волновалась. В любом случае, ты будешь со мной, и никто тебя не обидит! – как никогда решительно заявила Эйрис и, спохватившись о времени, добавила. – Ой, нам нужно поторопиться в королевский замок!
Всю оставшуюся дорогу Эйрис прокручивала в голове подходящие имена для львёнка.
– Придумала! Раз лев – это царь зверей, то я назову тебя Принц. Когда ты вырастешь, то станешь самым храбрым львом и будешь меня защищать!
Эйрис живо представлялось, как все ей будут завидовать, что у неё есть свой ручной лев. Ведь приручить дикого зверя – задача не каждому по силам, но иногда, ей доводилось слышать истории, когда такое происходило. Правда, насколько было известно по слухам, в основном хозяевами редких животных становились ведьмы, колдуны или эльфы, а вовсе не люди. Обо всех этих мистических сущностях Эйрис знала совсем немного, а вот о последних из них, вообще практически ничего, уж больно они загадочные существа. К счастью, юная мисс Голдман не принадлежала ни к одному из них, ведь родители были самые обычные люди, но мысль о том, что она не такая уж и простая, как кажется, ей определённо импонировала. А еще, Эйрис почему-то показалось на мгновение, что этот львенок непременно принесёт ей удачу.
Подходя к королевскому замку, мисс Голдман занервничала и сильнее прижала к себе Принца, и он, кажется, заволновался вместе с ней. Эйрис постучала в массивную дверь железным кольцом. Через пару минут, перед ней появился пожилой мужчина лет шестидесяти пяти с серебристыми волосами и выцветшими от времени светло-голубыми глазами. При виде львенка, он слегка пошатнулся.
– Не бойтесь! – поспешила успокоить его Эйрис. – Это мой Принц! И он очень ласковый. Правда, же, малыш?
Зверёк принюхался и радостно фыркнул.
– Вот так чудо! – пробубнил мужчина. – Мистер Чейзер к вашим услугам. Чем могу помочь, мисс?
– Меня зовут Эйрис Голдман. Я прибыла с письмом к Его Величеству, по крайне важному делу.
Дворецкий обходительно впустил гостей в замок, то и дело, таращась на Принца, и пробормотал себе что-то под нос, но Эйрис, завороженная красотой и величественностью замка, не расслышала его слов, однако ей показалось, что он говорил на каком-то другом, странном и незнакомом ей языке.
Пройдя через сверкающий центральный холл, с белоснежной лестницей в середине и колоннами по бокам, они свернули направо и оказались в другом простором и светлом помещении.
– Прошу вас, мисс, располагаетесь в зале для ожиданий! Сейчас я доложу Его Величеству о вас.
– Благодарю, – и девушка мило улыбнулась в ответ.
Дворецкий поковылял в сторону лестницы в центральном холле, а юная мисс Голдман терпеливо ожидала, сидя в обнимку с львенком и продолжала восхищаться высокими сверкающими потолками, роскошными картинами на стенах и потрясающей мебелью. На другом конце зала Эйрис увидела ещё одну дверь, которая была немного приоткрыта. В коридоре, за той дверью, вдруг послышались шаги и какие-то голоса. Принц резко зарычал и начал брыкаться, так, словно пытался вырваться из рук хозяйки.
– Тише! – строго приказала ему девушка. – Если ты сейчас начнёшь шуметь, нас могут выкинуть отсюда в два счета, и потом я уж точно не смогу хорошо презентовать тебя родителям!