– Что вы хотите? Что вам нужно?
Он повторил эту фразу по-английски, и по-русски. Никакого понимания со стороны сирийки.
Выражение лица было просящим, а в речи женщины звучали умоляющие нотки. На миг Данила подумал, а вдруг там действительно кто-то нуждается в помощи. И его ноги сами собой двинулись следом за женщиной.
Женщина ускорила шаг, тянула за собой Данилу, и была явно недовольна тем, что он не торопится.
Данила, что ж ты делаешь, куда ты идешь, подумал Беркутов, сетуя на самого себя. Он бросил взгляд по сторонам, в надежде увидеть того, кто мог бы прийти к нему на помощь. Но никого не увидел. Случись сейчас что-нибудь с ним, этого просто никто не заметит.
Женщина тянула его к дому. Одно из двух, либо там засада, и тогда у Данилы будут крупные проблемы, либо там раненный и нуждающийся в помощи человек. Но, в этом случае, опять же, что может сделать Данила? Он не врач, хотя оказать первую помощь он сумеет. Надо думать, что женщина это тоже понимает. Тогда зачем она его тянет? Неужели это и вправду ловушка?
Но было уже поздно, женщина подтащила его к дверям дома. Данила успел заметить, что в окнах на первом этаже горел свет, а ведь на улице еще было достаточно светло. Это было подозрительно, но и обнадеживало, так как засады обычно устраивают в темноте.
Дом многоквартирный, но к высоткам не принадлежит. В лучах заходящего солнца он казался старым, почти древним, и напомнил Даниле бараки сталинских времен. Впрочем, жизнь в современной Сирии вряд ли многим отличалась от жизни в эпоху сталинизма. Такой же тоталитаризм.
Дворы и улицы не отличались чистотой. Кругом мусор и грязь. Там и сям валялось битое стекло. Кое-где в окнах можно было разглядеть испуганные лица, которые быстро исчезали, стоило Даниле бросить взгляд в их сторону.
Но ведь если дом многоквартирный, какая помощь могла потребоваться от него? Или же всему причина надпись «пресса» на его каске и бронежилете? Ее увидели и… И это значит, что с Данилой могло произойти что угодно.
Женщина тянула его внутрь здания, показывая куда-то рукой, и непрерывно что-то говоря. Подъезд, если конечно, место, где оказался Беркутов, можно было назвать подъездом, был завален всяким хламом, и ему приходилось внимательно смотреть себе под ноги, чтобы ни обо что не споткнуться.
Женщина ввела его в какую-то комнату, освещенную лампой без абажура, одиноко болтающейся под потолком. В комнате, можно сказать, совершенно не было никакой мебели, и выглядела она почти как бомбоубежище. Голые стены, голый пол. У противоположной от входа стены, на каком-то не то матрасе, не то одеяле, лежал человек, возле которого хлопотали мужчина и женщина арабского происхождения. Лежащий был раздет до пояса, и грубо и наспех перевязан. Повязки были наложены и на груди, и на боку, и на шее. Видимо, несчастному сильно досталось. Очевидно, он попал под сегодняшний обстрел. Неподалеку от раненого, на полу, лежали его верхняя одежда, бронежилет и каска, на которых красовалась надпись «пресса».
Господи, да ведь это же журналист, такой же, как и он сам. Так вот почему его позвали. Женщина, очевидно, увидев такую же надпись на Даниле, решила, что раненый является его коллегой, и поэтому позвала его. Что ж, во всяком случае, кажется, Даниле здесь не угрожает опасность, как он того опасался. Но кто этот корреспондент, на какую страну работает?
Данила шагнул поближе, чтобы получше рассмотреть лицо раненого. Ему показалось, что оно было славянского типа. Как бы там ни было, но по-английски он должен был говорить.
Был ли раненый в сознании, Данила затруднялся определить. Тот лежал с закрытыми глазами и тяжело дышал.
Женщина, приведшая Беркутова, снова заговорила, но Данила не смог определить, к кому она обращается. Раненый открыл глаза и, слегка повернув голову, посмотрел на Данилу. Видно было, что даже такое небольшое движение причинило ему мучительную боль. Он некоторое время всматривался в лицо Беркутова, а потом вдруг произнес на чистом русском языке:
– Подойди.
Голос прозвучал слабо, видно раненый потерял много крови и сил. Данилу изумила родная речь, услышанная им от фактически первого встречного. Впрочем, чему тут было удивляться. Здесь было множество его коллег-конкурентов, занимающихся тем, чем занимался и он сам. Что же необычного было в том, что один из них оказался раненым.
Конкурентов? В данной обстановке Данила видел не своего конкурента, а соотечественника, нуждающегося в помощи. Он быстро подошел к раненому, и склонился над ним.
– Кто вы?
Человек мотнул головой, и сморщился от боли.
– Сейчас не время. Вы должны помочь мне.
– Вам нужен врач, – сказал Данила, опускаясь рядом с раненым. – Необходимо немедленно отвезти вас в больницу.
А про себя подумал, что лучше бы это была бы европейская или хотя бы российская больница, там уж хотя бы первую помощь окажут. А вот в сирийских госпиталях он отнюдь не был уверен. По отношению к ним он не питал никакого доверия.
– Нет времени, – ответил раненый.
– Что значит, нет времени? Я сейчас вызову «скорую».
И Данила потянулся за мобильным телефоном.
– Они сказали, что уже вызвали ее.
Но это почему-то не очень обнадеживало. Местная «скорая помощь» здесь могла приехать только через несколько часов, а учитывая положение в стране, не приехать и вовсе. Да еще и не прекращающийся обстрел. Данила отсюда слышал, как ухали взрывы. Хорошо еще, что они звучали где-то далеко в стороне.
– Вы должны сохранить и передать. Это очень важно.
– Что сохранить, что передать? – не понял Беркутов.
– Запись. Сберегите ее. Она не должна попасть не в те руки. Передайте ее правительству Российской Федерации.
– Какая запись? – Данила был уверен, что у раненого начался бред. Ну, что может заснять секретного на видеокамеру обыкновенный корреспондент в горячей точке? Тайный договор правительств? П-ф, в век-то глобального интернета никаких секретов быть не может. Тому доказательством является эта комедия с Эдвардом Сноуденом. Тоже мне, раскрыл заговор, который всем известен.
Раненый непослушной рукой попытался залезть в карман своих брюк. Это ему удалось сделать не сразу. Потеря сил, боль от ран, да еще и в лежачем положении засунуть туда руку…
Данила наблюдал за действиями корреспондента, не зная, что ему делать, помочь или ждать что будет дальше.
Наконец, с большим трудом раненый что-то извлек из кармана, и протянул это Даниле.
– Вот, возьмите. Сберегите ее.
Данила взял протянутый предмет, и увидел, что это была компьютерная флэшка.
– Никто не должен знать, что она у вас.
Яснее не становилось. Начиналась игра в какой-то шпионаж. От кого должен был уберечь флэшку Данила? И кому ее передать? А если тот, кому он ее передаст, как раз и окажется тем, от кого ее необходимо было сберечь? Российскому правительству? Интересно, как он это себе представляет. Его что впустят прямо в Кремль, где его примет сам президент? И потом, Данила вовсе не собирался лезть в политику. Он знал, чем заканчивают те, кто ввязываются туда, куда им ввязываться не положено. И вовсе не горел желанием закончить так же.
– Кто вы? – спросил Беркутов.
– Чем меньше вы обо мне знаете, тем лучше для вас, – раненый тяжело дышал.
Угу, стандартный шпионский ответ. И Данила решительно покачал головой.
– Не пойдет, – решительно заявил он. – Я не желаю играть в подобные игры. Не желаю в этом участвовать. И не стану иметь дело с тем, о ком ничего не знаю. И уж, тем более, скрывать у себя то, за чем в любой момент может начаться охота. Словом, для таких дел найдите кого-нибудь другого.
И он протянул флэшку обратно.
– Меня зовут Олег Макеев, – сказал раненый. – Что-то изменилось теперь? Вам это имя о чем-нибудь говорит?
– Нет, – признался Беркутов.
– То-то и оно. Я – корреспондент одной из радиостанций. Свободная пресса.
– Если вы представитель свободной прессы, то почему же вы хотите, чтобы я передал флэшку властям? Термин «свободная пресса» всегда подразумевает оппозицию по отношению к действующей власти.