Литмир - Электронная Библиотека

– Помогите, – вновь прошептала Цветочная Дева. А Вэй Ин с ужасом в глазах уставился в направлении беседки, где он оставил лежать мешочки цянкунь с частями дражайшего друга.

– Срочно, запустите сигнальный огонь. Надеюсь, Лань Чжань уже встретился с Сичэнем и они быстро явятся на помощь! – воскликнул он.

– Сейчас сделаем! – воскликнул Цзинъи и, взяв переданный Сычжуем сигнальный огонь, запустил его в небо.

Небосвод озарился символикой ордена Гусу Лань в виде плывущих облаков.

– Останьтесь здесь, охраняйте Цветочную Деву, я пойду предупрежу остальных. Не двигайтесь и не кучкуйтесь. Если что – громко кричите, – произнес Вэй Ин и рванул по направлению к месту ночевки адептов.

– Зачем кричать? Ведь так мы наоборот тварь привлечём… – в спину удаляющемуся Мо Сюаньюю, недоумевая, произнес Цзинъи.

Подбежав к месту ночевки, Вэй Усянь сразу же увидел перепуганных адептов, сбившихся кучей и выставивших перед собой мечи. А в нескольких метрах от них стояла высокая фигура без головы. Их дражайший друг нашел ещё одну часть себя и сумел собраться в почти целый труп.

«Это ж надо было, именно здесь найти ещё одну его часть! Хитро спрятали», – подумал Вэй Ин, рассматривая мертвеца. При жизни тот имел высокий рост и был тренированным воином – каждое его движение, каждый жест говорили об этом. Особенно привлекли внимание рубящие движения – «так мечом не сражаются», – сразу пронеслось в голове Вэй Ина.

– Если только его духовным оружием была сабля! – воскликнул он вслух, вспоминая, где и у кого видел подобные движения.

Не Минцзюэ. Умерший глава клана Цинхэ Не, старший брат Не Хуайсана. Вэй Усянь сотни раз видел, как сражается Чифэн-цзунь и не узнать его манеру боя не мог. Он уже знал о том, что Минцзюэ умер от искажения ци при множестве свидетелей, а так же знал о том, что его тело странным образом исчезло и до сих пор не было найдено. Оказывается, они с Ванцзи собирали по кускам прославленного Чифэн-цзуня, великого воина и человека, одержавшего немыслимое количество побед в войне с Вэнь. Осталось утихомирить его сейчас, не дав никого убить, и после подумать, где же искать голову. Судя по тому, где нашлась правая рука, голова найдется в ещё более удивительном месте.

Пока он размышлял над этим, некоторые из молодых адептов решили атаковать мертвеца, но были отброшены с огромной силой и едва сумели подняться с земли после падения. А труп направился напрямую к стоящим кучкой адептам.

– Быстро, рассредоточьтесь по саду. Не стойте рядом с другими людьми и не используйте магию! – крикнул Вэй Ин и, подняв с земли камень, бросил в спину мертвеца, отвлекая его на себя, пока молодёжь послушно разбежалась в стороны.

– А где Ханьгуан-цзюнь? – крикнул один из адептов Гусу Лань.

– Он отправился встретить Сичэня, – громко ответил Усянь.

– Цзэу-цзюнь тоже придёт, как хорошо! – воскликнул тот же адепт.

– Почему ты кричишь? Тварь же услышит! – воскликнул другой адепт.

– Чем он услышит? У него же головы нет, – ответил Вэй Ин. – Он может найти вас по теплу, исходящему от тел, по движению воздуха и по всплескам силы. Поэтому стоим и не двигаемся. И ждём помощи.

– А ты не сможешь с ним справиться? – крикнул кто-то из адептов Ланьлин Цзинь.

– Нет, не смогу, – сухо ответил Вэй Ин, а сам подумал:

«Я-то как раз и смогу с ним справиться, но вы тогда увидите мою силу и мастерство, а по прибытии домой расскажете всё своим родителям, с которыми я в своё время воевал, и они скорее всего поймут с кем же путешествовали их детишки. Начнутся волнения, меня опять объявят врагом народа и объявят охоту за моей головой. Оно мне надо? Лучше дождаться Ванцзи и Сичэня».

И всё было сделано правильно и все вели себя спокойно, но один из юных адептов не выдержал напряжения и пульнул в мертвеца заклинанием, привлекая его внимание к себе. Труп сразу же метнулся к этому юноше, на что тот отреагировал громким криком и обхватив руками голову присел на землю, не переставая верещать. Еще секунда и пальцы с длинными когтями впились бы в этого юношу, как с неба полилась боевая мелодия циня и сяо, продольной флейты Сичэня. Всего за пару минут этой музыки мертвец вновь распался на части и был упакован подоспевшими Сычжуем и Цзинъи в новые мешочки цянкунь.

Сичэнь и Ванцзи опустились на землю.

– Ещё одна часть нашлась, – констатировал факт Ванцзи.

– Да, правая рука, оказывается была спрятана здесь под множеством заклинаний и печатей, – ответил Вэй Ин.

Вэй Ин вкратце описал всё случившееся и даже отвел к Цветочной Деве, что уже успокоилась и просто тихонько наблюдала за происходящим.

Позже стало понятно почему все пропустили момент объединения частей мертвеца – Полог Тишины, что был установлен Ванцзи и не снят им, когда он улетел за Сичэнем, а Вэй Ину просто недоставало светлой ци, чтобы развеять заклинание Лань Чжаня, а темной энергией он не рискнул пользоваться. Плюс то, что он оставил без присмотра мешочки цянкунь, понадеявшись на охранные заклинания.

– Я приму наказание, – произнес Ванцзи. – Это моя ошибка.

– Не совсем, – вдруг перебил его Сичэнь. – Я чувствую здесь остатки заклинаний, рассеивающих внимание, уводящие разум от намеченных целей.

– И тем не менее, я был недостаточно сосредоточен и допустил, чтобы на меня повлияло подобное заклинание, – твёрдо произнес Лань Чжань.

– Ванцзи, каким бы сильным заклинателем ты ни был, сколь бы много книг не прочитал и не изучил, всегда найдется то, чего ты не знаешь, чего ты не ожидаешь и не сможешь предугадать, – ответил Сичэнь.

– И всё же… – вновь начал Ванцзи.

– Хорошо, уговорил, я тебя сам накажу! – воскликнул Вэй Ин. – Можно? – уже обратился к Сичэню.

Сичэнь мягко улыбнулся и ответил:

– Можно.

– Тебя тоже надо наказать, – произнес Ванцзи.

– Знаю-знаю. Я тоже виноват, – ответил Вэй Ин. – Давай мы друг друга накажем и на этом разойдемся?

Ванцзи тяжело выдохнул и произнес:

– Хорошо.

С Вэй Ином спорить бесполезно. Да и нет желания.

– Цзэу-цзюнь, мне надо Вам кое-что сказать. Относительно личности этого мертвеца, – тихо произнес Вэй Усянь.

– Я тоже его узнал, – ответил Сичэнь.

Ванцзи же, просто кивнул, подтверждая слова брата.

– Что ж, тогда ещё раз рассмотрим нашего дражайшего друга, когда будем в более подходящем для подобных процедур месте, – произнес Вэй Ин.

После всего, когда юные адепты немного успокоились, а трое старших подробно изучили наложенные на сад заклинания и печати, попутно убирая их, Оуян Цзычжэнь неожиданно предложил всем помочь Цветочной Деве набраться сил, чтобы она и дальше смогла ухаживать за садом и встречать талантливых поэтов. Точнее, он предложил желающим продекламировать стихи, как и свои, так и чужие, но только красивые и читать их с полной самоотдачей. Как ни странно, но эту идею все приняли хорошо и до самого рассвета в саду звучали красивейшие стихи и поэмы, даруя местному духу много силы.

С первыми лучами солнца на уставших заклинателей просыпался чудесный дождь из мелких ароматных цветочков, а сама Цветочная Дева явилась в своей первозданной красоте, очаровав своим дивным обликом юные сердца. Благодаря полученной энергии она преобразилась – волосы заблестели фиолетовыми искрами, а яркие глаза наполнились любовью, вытеснив весь ужас, что был в них буквально несколько часов назад, платье её расцвело яркими цветами и стало подобно шедевру искусства, притягивая к себе взоры. Каждому из заклинателей она вручила по своему волшебному цветку, что не увянет в течение трех лет и столь же долго будет источать приятный аромат. А Ванцзи и Вэй Ину прошептала: «Я буду вас ждать» и после растаяла в лучах утреннего солнца.

«Что бы кто бы ни говорил – Старейшина Илин желанный гость для Цветочной Девы», – мысленно смеясь, подумал Усянь, вспоминая тот рассказ о себе, услышанный вечером.

Организованной группой, тратя последние силы, адепты направились в ближайший город, чтобы уже там наконец-то отдохнуть и выспаться. «Больше никаких таинственных садов» – думало большинство из них.

82
{"b":"733058","o":1}