Литмир - Электронная Библиотека

— Ты молодец, — Арес похлопал в ладоши, весело улыбаясь, словно он только что побывал на увеселительном мероприятии с Перси в главной роли. — Так разозлить Геру! Это надо иметь талант!

— Да у него в принципе талант бесить Богов, — огрызнулась Пайпер слишком громко. На секунду все взгляды обратились к ней, и она просто пожала плечами в ответ. — Что? Это правда. Легче пересчитать, кого он не бесит. Посейдона. По известным нам всем причинам. А остальные… — Пайпер взялась уже на пальцах пересчитывать Богов, но Аннабет ее перебила:

— Мы сейчас немого не об этом.

Перси удивленно посмотрел на Маклин. Нет, он знал, что у нее есть коготки и что она периодически их выпускает, а иногда и об кого-нибудь точит. Но с друзьями она всегда была мягкой.

Волновал ли этот выпал Пайпер в его сторону? Нет. Удивил? Да. Но никак не задел. Ему было даже немного весело. Еще один человек, которого он бесит. Это ли не популярность?

— Так вот. Вернемся к тому, почему я решил спасти ваши шкуры, — Арес снова привлек к себе внимание. Радость его малость поутихла. — Точнее, твою, Джексон. Ну и твою, Френк. Кстати, я впервые увидел так истошно ревущего орла. Зрелище довольно жалкое, — в темных глазах Ареса промелькнуло недовольство, и Чжан стыдливо опустил глаза. — Джексон, поделись секретом, чем ты так расстроил Геру? Она ходит по всему Олимпу и настраивает против тебя всех, кому не лень. Ей удалось достать даже Минотавра и апгрейдить его до нового уровня. Зверек получился ничего такой, не так ли?

Перси натянуто улыбнулся, сложил руки на груди и попытался придать себе максимально безразличный вид. Настолько, насколько позволяла адская боль в ноге.

— Можно ближе к делу? У нас планы.

— Какие? Лажать дальше? Короче. Я спрошу долг за спасение ваших жизней с тебя, Джексон. С этого момента ты у меня в долгу.

— В честь чего такая щедрость?

— Ты не представляешь, какое это удовольствие — смотреть, как Гера носится по всему Олимпу, злая, как черт, и думает, как бы тебя убить да помучительней! Хочу насладиться этими моментами.

— Другими словами, тебе скучно.

— Поживи в моей шкуре, Джексон, и от скуки ты и не такие глупости сделаешь.

— Вот еще одна причина, почему я отказался от бессмертия.

Арес недобро прищурился.

— Не считай себя лучше Богов, Джексон.

— А то что? — с вызовом ответил Перси, почувствовав, что кто-то его пинает в спину ботинком. Наверняка Аннабет. Или Джейсон. — Убьешь меня и лишишь себя удовольствия наблюдать, как это сделает Гера?

Арес улыбнулся.

— Живи, пока можешь, Джексон. И смотри в оба. Злая Гера — это ураган, который снесет что угодно, лишь бы добраться до цели, — с этими словами Арес исчез, оставив ребят в полном неведении.

Спустя полчаса все сидели в маленькой забегаловке, которая оказалась неподалеку от отеля. Френк немного пришел в себя, извинился перед ребятами, Перси похлопал его по плечу и сказал, что понимает, почему он такой нервный эти дни, и совсем не обижается. Остальные в ответ закивали.

Перси понимал, что ему дальше нельзя было молчать, и Джейсон смотрел на него, призывая, наконец, сказать обо всём.

Не может же он, в конце концов, тихо сбежать, оставив Грейса объяснять эту выходку. Обстановка между полубогами чуть разрядилась, они даже посмеялись над шуткой Лео.

Затем Аннабет прервала эту дружескую беседу, рассказав, зачем им понадобились Лео и Калипсо и как они их нашли. Лео в свою очередь рассказал, как попал на Огигию во второй раз, как ему удалось забрать Калипсо с собой и что за пределами острова богиня потеряла свои силы и бессмертие. На нее устремились взгляды полубогов, в надежде, что она прольет свет на то, как можно найти и вернуть Нико, но сейчас девушка ничего не могла сказать — она не имела ни малейшего понятия, как, но расстраивать ребят не хотелось.

Когда они закончили ужинать, Пайпер достала ключи от машины и встала из-за стола.

— Может, нам поможет Оракул в Лагере Полукровок? — пожала она плечами. — Надо отправляться туда.

— Да, но прежде Перси кое-что хочет сказать, — Джейсон строго посмотрел на друга.

Теперь у Перси не было иного выхода. Он тяжело вздохнул и выпалил:

— Я не смогу с вами поехать.

И он рассказал всё о своем сне с Апполоном, о его предупреждении, что ему нельзя соваться на остров, где заключен Нико. Что если он хочет, чтобы его спасли, лучше всего — не мешать.

Джейсон смотрел всё это время куда-то в окно, Пайпер в шоке уставилась на Перси, Лео тихо присвистнул, а Френк покачал головой, словно не мог поверить. Аннабет разочарованно смотрела на Перси, не веря, что он скрывал это от нее столько дней.

Она знала, как важно для него это всё, как важен ему Нико, за которого он чувствует ответственность, она знала, как важен ему этот поиск и как тяжело ему доверить спасение этого мальчика другим. Раньше он делился этим с ней. Теперь он от нее это скрыл. Она, конечно, понимала, что сейчас не время на это обижаться, и не собиралась устраивать глупых сцен, но ей было обидно.

Когда Перси закончил, Пайпер с недовольным лицом плюхнулась обратно на стул.

— Погоди, то есть ты рассказал нам о Нико и где его держат, подбил Джейсона дать клятву, из-за которой Зевс лишил его способностей, заставил нас рискнуть жизнью ради Нико, а теперь сам сваливаешь? Все? Аривидерчи?

— Пайпер, сам Аполлон приказал ему не вмешиваться, — cказала Аннабет, крайне недовольная ядовитым тоном подруги.

Это была не первая нападка Пайпер на Перси за сегодня. И если до этого ее слова не задевали, то сейчас все было совсем наоборот.

— Пайпер, будь моя воля, я бы сам отправился на поиски Нико и не стал бы просить вашей помощи. Но все сложилось так, что я не могу отправиться с вами и, увы, не потому, что не хочу. Он еще ребенок и уж точно не заслужил того, что с ним сделал Зевс. Я не могу позволить ему остаться там, в то же время не могу позволить себе отправиться с вами на его поиски и рискнуть его свободой. И ты не представляешь, как мне гадко от этого. Не представляешь, как мне гадко всякий раз, когда я не способен помочь своим друзьям, поэтому, пожалуйста, закрой свой рот.

— Перегибаешь палку, — строго заметил Джейсон.

— Ах, перегибаю палку, — Перси встал из-за стола, упершись на импровизированный костыль. Его зеленые глаза потемнели, как обычно бывает, когда он злиться, губы сжались в тонкую полоску. — Перегнул палку сегодня Френк, который решил, что можно друзей использовать как мальчишек для битья. Перегнула палку Пайпер, которая решила, что своим волшебным голосочком может заговорить Минотавра, который, на секунду, человеческого не понимает. Перегнул палку Лео, когда ринулся, кхм… «прикрывать» Джейсона и Калипсо. Мы были в шаге от гибели. И это было отвратительно. Арес прав. Мы жалкие. И в последнее время только и делаем, что лажаем. Посмотрите на нас — мы перестали быть командой.

Ребята слушали Перси молча, понимая, что в его словах есть правда. Особенно насчет команды. Каждый со своими проблемами, со своими заморочками тянет одеяло в свою сторону. Так дальше продолжаться не может. В конце концов, их сила была в единстве, а разобщенные они были легкой добычей. Провальная битва с Минотавром, едва не закончившаяся гибелью всех полубогов, только доказала это. Перси сделал паузу, а потом снова продолжил, но на этот раз он обращался только к Грейсу:

— Джейсон, я понимаю, что тебе сейчас сложно, но ты — сын Зевса, ты — лидер. Верни свою команду в прежнее состояние. Ты поклялся, и только так ты сможешь сдержать свою клятву.

Перси отвел взгляд в сторону. Он ненавидел прощаться. Он ненавидел этот момент. Ненавидел Аполлона с его глупым предсказанием и ненавидел Зевса за его трусость. Но больше всего он ненавидел свою беспомощность.

— Я пойду, — тихо сказал он. — Тут рядом остановка. Автобусы скоро перестанут ходить. Надо успеть домой.

Он развернулся и проковылял к выходу. В воздухе осталась висеть его несказанная просьба: “Верните Нико”.

13
{"b":"731612","o":1}