Литмир - Электронная Библиотека

– Гаррет… - целитель опустил плечи, совершенно уничтоженный открывшимися подробностями. – У меня осталось не так много времени, и я должен как-то исправить то, что произошло. Как думаешь, может было лучше, чтобы она убила меня и успокоилась?

Дориан, делавший глоток вина, поперхнулся, услышав его слова. В шоке глядя на Андерса, он стиснул ручку своей кружки и с трудом выровнял дыхание. Он же просто не мог говорить это всерьёз?! После всего того, что им пришлось преодолеть!

– Ни твоя, ни смерть Мередит ничего не изменят. Быть может, тебе стоило добраться до того же Тевинтера и просто остаться там. Пожалуй, это место единственное осталось невосприимчиво к влиянию Храмовников. Или отправиться к Стражам и попытаться найти лечение от скверны. Киркволл убьёт тебя, ты же это понимаешь?

Андерс чувствовал себя так, словно вся тяжесть мира упала на его плечи, и как с ней бороться, он просто не знал.

– Послушай, у нас еще остались зелья, мы можем сделать еще один прыжок назад и исправить всё!

– Дориан, у меня нет сил, ты понимаешь?! Я чувствую, как умираю. И я должен исправить всё в этом времени, здесь и сейчас. А вдруг мы всё испортим? Вдруг станет еще хуже? Ты уже потерял то время, которое было твоим домом. Разве это всё стоит того? - Андерс силился, чтобы не скатиться в позорную истерику, но чувствовал, как горячие слёзы все-таки бегут по его щекам. Его трясло, собственная магия не отзывалась, даже его жалкая лечебница выглядела совершенно иначе. Именно сейчас целитель отчетливо осознал, что от его привычной жизни не осталось ничего и никого вокруг.

Рывок — и блондин оказывается крепко прижат к теплой, пахнущей выделанной кожей и припарками груди. Сильные руки знакомо обнимают его и гладят по волосам, успокаивая. Хоук стиснул его до легкой боли, но именно так Андерсу сейчас и нужно было. Он уткнулся носом в чужое плечо и закрыл глаза, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Даже Хоук в этом времени ощущался как-то совершенно иначе.

– Простите все, я не…

–Хорошо, если ты считаешь, что это будет правильным, мы попробуем прорваться к Мередит.

Три пары глаз удивленно воззрились на Гаррета. Тот мягко отстранил Андерса и напоследок погладил его по знакомой мантии с перьями, словно и сам хотел удостовериться, что это не просто обман его глаз.

– Гаррет, не неси чуши. На самом деле, я считаю, что Андерс прав, - Фенрис потёр подбородок, нервно зашагав по комнате. – Я ни черта не понял в вашей этой… магии. Но вот что заметил. В том времени, где Гаррет убивает Андерса, всё более-менее стабильно, так?

Дориан согласно кивнул, заметно напрягаясь. Интуиция вовсю кричала ему, что ничего хорошего из слов эльфа не выйдет.

– И есть наше время. Где Андерс сбежал, и началось всё это. Остальные события не претерпели изменений и шли так, как оно есть. Не считая отсутствия его трупа. А значит, чтобы это исправить, вы должны вернуться обратно и дать ему умереть.

Гаррет и Дориан в два голоса высказывались против высказанной теории, а Андерс молчал, неосознанно впиваясь пальцами в собственный рукав. Ему страшно было осознавать, что он должен был умереть. Что нет никакого иного выбора и Фенрис в кои-то веки прав.

– Андерс, даже не думай об этом варианте! - Дориан пересел к нему и бросил ненавидящий взгляд в сторону эльфа. – Послушай, я клянусь тебе своей магией, что мы найдем выход, и ты будешь жить. Слышишь меня?

Всё происходящее определенно не нравилось Хоуку. Он обвёл взглядом всех присутствующих и кашлянул, привлекая внимание.

– Значит так. Никаких «дать ему умереть» не будет — тем более я не собираюсь убивать друга своими руками. Сегодня вы ночуете тут, а завтра, с приходом темноты, мы пойдем на разведку в верхний город. Только на разведку. После этого возвращаемся сюда и решаем, что делать с Мередит. Возможно, её смерть и остановит войну. Возможно, это будет нашей ошибкой, но я устал прятаться по канализации. И после этого мы займемся твоей проблемой. В крайнем случае мы попробуем найти Флемет. Возможно, она сможет тебе помочь. А пока — спать.

Спорить с Хоуком никто не стал — то ли действительно все были с ним согласны, то ли просто ни у кого не было сил на споры. Разделив весьма скудный ужин, Гаррет устроил два спальных места из составленных вместе лавок — довольно скромно, но магам приходилось спать и в более кошмарных местах. И проводив теперешних хозяев дома в комнатку, которая служила спальней, они погасили свечи и устроились каждый в своем углу. Сон к ним пришёл практически мгновенно.

***

Следующий день встретил их тягостным молчанием и четким разбором плана. Хоук вновь был во главе их небольшого отряда, привычно решая, кому и как действовать в этой ситуации.

– Со мной в город пойдет Андерс, - и, предупреждая возмущение Фенриса, он продолжил, – он отлично знает этот город и, я думаю, ему важно будет самолично увидеть всю картину в целом. А ещё мы с ним должны кое о чем поговорить один на один. Фенрис и… Дориан, верно? Могут остаться тут или устроить небольшой шум в любом другом районе, чтобы отвлечь на себя всё внимание стражи. Без убийств и излишнего насилия. И не дайте себя поймать.

Скрип зубов недовольного эльфа был слышен через всю комнату. Он впился тяжёлым взглядом в Гаррета, но, что удивительно, спорить с ним не начинал. Компании Дориана он был не рад вдвойне — работать с магом, да еще и таким… Он ни на слово ему не поверил, что они в том непонятном прошлом смогли найти общий язык.

– После захода солнца мы пройдем канализацией вверх до заброшенных усадеб и через них выйдем на рынок. У меня есть пара идей, как добраться до покоев Мередит, но насчет этого будем смотреть по ходу дела. И да, вы двое, - он по очереди взглянул на магов. – Не используйте магию, или же только в крайней, смертельной необходимости. Если хоть один человек, увидевший ваше колдовство, сбежит, то новость о маге в Киркволле разнесется в мгновение — и тогда Клоака нас не спасет. Фенрис, ты знаешь что делать.

Из личных запасов магам выдали два плаща с глубоким капюшоном и пару кинжалов на случай необходимости самозащиты. Громоздкий посох Андерса было решено оставить в больнице, но Дориан принял решение всё же вооружиться — его оружие было меньше похоже на посох в целом и заметно короче. И при должном старании его можно бы было скрыть длиной полой плаща. Под покровом темноты они разделились: Фенрис повёл мага в Эльфинаж, а Гаррет с целителем отправились в направлении Верхнего города.

Поначалу путь с эльфом проходил в полном молчании. Дориан абсолютно не понимал, куда они идут, и просто послушно следовал за воином. Улицы города были совершенно пусты и безжизненны, словно и из без того угнетающего Киркволла вытянули последние крохи жизни. Время от времени им встречались патрули, но Фенрис всегда находил место, где они могли бы спрятаться. В итоге они обосновались на одной из крыш, а забытые ящики служили им неплохим укрытием от случайных взглядов со стороны улиц.

– И долго нам тут сидеть? - не выдержал Дориан, с завистью взглянув на приложившегося к небольшой фляге Фенрису. При всём удобстве их укрытия оно не защищало их от ветра и ночной прохлады, а длинный плащ ничуть не спасал от холода, как бы маг в него не кутался.

– Сколько нужно, - всем своим видом Фенрис демонстрировал полнейшее нежелание поддерживать разговор, но Дориан был весьма упёртым, когда ему это было нужно.

– Объясни в двух чертах, что ты задумал. Я, конечно, талантлив во многих школах магии, но с чтением мыслей не знаком.

Отчетливо выругавшись на тевинтерском языке, Фенрис подсел к магу ближе, чтобы иметь возможность говорить ему предельно тихо.

– Держи язык за зубами, маг, пока я его не вырвал. Скоро по этому маршруту пойдет патруль во главе с Авелин. Она меня знает и по мере возможности помогает нам. Твоя задача — только оглушать врагов. Авелин категорически против убийств своих людей. Увидев меня, она отправит кого-нибудь за подмогой. И за это время мы должны бесследно исчезнуть. Надеюсь, это твои тевинтерские мозги сумеют запомнить?

29
{"b":"731600","o":1}