Литмир - Электронная Библиотека

После вызова специальных служб и заполнения ряда бумаг мужчину с женщиной увезли в полицейский участок, а детей забрали работники социальной службы. Ник и Брайн же, написав отчёт о проведённой работе, отправились на дальнейшее дежурство.

– Что за идиотами нужно быть, чтобы накачиваться наркотиками и плевать на детей? – надевая солнцезащитные очки произнес Брайн. Ещё в Ираке он не мог спокойной видеть, как дети страдают, а когда это происходило в родной Америке, где не было никакой войны, это поражало и возмущало его ещё больше.

– Будем надеяться, что ей больше никогда не доверят детей. Ну, по крайней мере, до того, пока по дому не перестанут ходить чужие люди – ответил Ник- Поехали перекусим, Брайн.

– От смачного гамбургера я бы не отказался, плюс горячий кофе – с аппетитом сказал Брайн.

– Только кофе возьмём в Старбаксе, брат, он там самый лучший.

– Согласен с тобой, брат – оглянувшись на Ника ответил Брайн.

Глава 5

Резко открыв глаза и мгновенно прищурившись от ярких лучей утреннего солнца, Джейсон почувствовал, как участилось сердцебиение, хотя обстановка вокруг и тишина в комнате совсем к этому не располагали. Всё вокруг было максимально тихо и спокойно, однако Джейсон был не на шутку взволнован. Представьте себя проснувшимся непонятно где и когда, и вообще – на другом конце Земли: чтобы вы бы чувствовали?

Джейсон потерянно приподнялся с кровати, молча осмотрел белую комнату. Она была небольшой, но пространство использовалось экономно и по делу. Слева от кровати стоял аккуратный шкаф, дверцы которого неприятно скрипели при открытии. Обернувшись, Джейсон заметил тщательно вымытый стол без единого следа пыли и строгий стул. В комнате располагалось все самое необходимое для жизни и явно для молодого человека. Полнейший порядок, чистота и аккуратно сложенные и убранные в шкаф вещи дают понять, что хозяин очень чистоплотен и педантичен. Даже мягкий махровый ковёр, лежавший на полу, был кристально чист. Обойдя комнату, Джейсон подошел к белому столу, на котором располагался горшок с небольшим кактусом, пара книг Стивена Кинга и ноутбук. Осмотр ящиков стола ничего не дал: там лежали тетради, в большинстве своём пустые, какие-то канцелярские принадлежности и фотоальбом. Джейсон нажал на кнопку включения ноутбука, через секунду экран загорелся и… не поверив своим глазам, Джейсон увидел фотографию: на фотографии красовался он сам в обнимку с девушкой, больше походившей на его мать.

– Что за хрень? – себе под нос произнес Джейсон.

Но каково же было его удивление, когда на том же самом экране высветилась геолокация.

– Какой еще “Эдмонт, Канада”!? – с восклицанием, но также недоумевая, шепотом произнес он.

В голову начинают приходить воспоминания…

Стив, Оливия где они и как вообще я оказался в Канаде? Он не может этого уместить в голове, начиная сомневаться в реальности происходящего. Джейсон явно помнил, что вчера он заснул точно в своём доме. Перепутать комнаты он явно не мог, ведь аккуратностью он не отличался. Сколько раз его укоряли за неряшливость и наплевательское отношение к тому, где жить. «Где же Стив и Оливия? И если я здесь, то где тот парень, которому на самом деле принадлежит эта комната?» – мысли одна за одной проносились в его голове. Нереальность происходящего поражала Джейсон, он не понимал, как объяснить всё это. И с каждой секундой, с каждым ударам сердца, он все больше и больше начинает приходить к мысли, что он – в каком-то слишком реалистичном мире сна. В поисках ответа он ушел в себя на мгновение, но размышления прервал стук в дверь. От испуга он подскочил, взяв первый попавшийся предмет, которым оказался канцелярский нож, и замер.

– Доброе утро Мэтт, пора вставать! – нежным голосом произнесла женщина, поворачивая ручку двери.

В дверь вошла та самая девушка, что была на экране компьютера. На вид одета была весьма молодёжно: в длинной футболке, которая прикрывала её стройные ноги и весьма хорошо подтянутую талию. Темные волосы, которые подстриженные под каре. Её можно было назвать, если не красивой, то уж точно симпатичной. И единственное что выдавало в ней не сестру этого парня, в доме которого оказался Джейсон, это небольшие складки на шее, которые приходят только с возрастом.

Мама!..

– О, ты уже встал?! – с удивление сказала мама. – С тобой все хорошо? А вид у тебя какой-то потерянный – поцеловав в щечку сказала мама.

– Да, все хорошо! – пытаясь скрыть неловкость, произнес Джейсон.

– Тогда умывайся и приходи на завтрак, сегодня у нас фирменный омлет с беконом. – нежным голосов произнесла мама, уходя из комнаты прихватив с собой валявшееся полотенце.

Джейсон вышел из комнаты и отправился на поиски ванной. Найти её в незнакомом доме оказалось непростой задачей. Молодой человек молился, чтобы не встретить никого из домашних, кто мог бы обратить внимание на его странное поведение. К счастью, в конце концов Джейсон нашёл то, что искал на втором этаже дома. Он зашел в ванную, включил свет, и комната засияла ярким, словно Господь Бог, светом. Джейсон огляделся. Комната тоже была чистой и не могла вызывать придирок даже со стороны очень дотошного человека. Ни водных разводов на зеркале, не следов пальцев на душевой кабинке – ничего этого не было. Ванная вообще производила впечатление новой, и можно было подумать, что в ней никто никогда не жил. Джейсон подошел к зеркалу и, прикасаясь к своему лицу, не мог поверить, что это действительно он смотрит на себя в зеркало. Немного отросшие волосы и пару прыщей на лице, но в остальном это он самый, целиком и полностью.

Джейсон не из тех парней, который будет в панике и страхе трястись от совсем незнакомой ему реальности. В своей пока не очень длинной жизни он уже успел пройтись по лезвию ножа, и переделка, в которую он попал на этот раз, точно не была самой опасной на его памяти. К тому же окружающая обстановка была довольно благоприятной, по крайней мере никто не стремился отправить его за решётку, как накануне. Более того, какая-то добрая женщина собиралась его накормить. Только сейчас Джейсон понял, что голоден. Неудивительно, аппетит у него всегда был хороший, особенно по утрам. Он подумал, что на данный момент он цел и здоров, поэтому на распускания соплей времени нет; надо разобраться, что здесь происходит и найти своих друзей. Приняв такое решение, Джейсон решительно умылся холодной водой и отправился искать столовую, тем более по дому разносился вкусный запах еды.

Глава 6

Заснув после долгого бегства в этом шикарном доме, ребята не заметили, как проспали весь вечер и всю ночь. Звук птицы, упавшей в дымоход, разбудил Стива. Он посмотрел на часы: 9:30 утра.

Зайдя на кухню, он увидел, как ворона сидит у хлебницы и подбирает хлебные крошки. Стив прогнал птицу и закрыл окно, через которое она залетела. Тихо обойдя весь дом и проверив его на предмет присутствия посторонних, он разбудил Оливию и Мэтта. Спросонок девушка не сразу поняла, где она и назвала Стива именем своей соседки по комнате в общежитии Университета. Но голос Стива быстро вернул её в реальность, и она вспомнила события вчерашнего дня. Затем Стив обратился к проснувшемуся другу, надеясь, что за время сна его вчерашнее помутнение прошло. К сожалению, парень продолжал упорно твердить, что его зовут Мэтт и, что он не знает Оливию и Стива. Девушка было заподозрила, что Мэтт просто прикалывается, но подозрение быстро развеялось. Стив решил пока махнуть рукой на эту проблему и заняться более насущными проблемами. Голод давал о себе знать и поэтому ребята решили перекусить тем, что было в доме. Троица направилась на кухню и начала рыскать в шкафчиках. К счастью, хозяева по всей видимости уехали из дома недавно, потому что еды было много и с не истекшим сроком годности. С другой стороны, это свидетельствовало о том, что владелец дома может вернуться в любой момент и нужно уносить отсюда ноги. Оливия нашла колбасу и сыр, Мэтт кукурузные хлопья и молоко. Мэтт до сих пор не мог свыкнутся с мыслью о том, что ему приходится проводить время в компании подозрительных личностей, имеющих проблемы с законом.

4
{"b":"731590","o":1}