— Я всё-таки намерен попробовать себя в столь уважаемом искусстве, — в его же стиле решил продолжить я.
— Хм-м-м… Что бы вам такого предложить, — задумался мужик, показательно прислонив правую руку к подбородку, слегка его поглаживая. Его заумные глазки забегали по окружающим нас полкам с книгами и свитками.
Зануда с пол минуты постоял с умным видом, затем подошёл к одному из стеллажей, достал один из свитков пергамента и положил его передомной на стол.
— Вот. «Брызги» будут как раз под стать вашим не шибко развитым характеристикам.
Я деловито развернул пергамент.
«Брызги» Стихия — Вода. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 1 секунда. Цена — 75 серебряных монет. Заклинание наносит цели урон (ИНТ/3) брызгами воды. Затраты МП — 1.
Мда-а-а. Этот «не шибко развитый» субъект приволок мне, наверное, самое детское заклинание во всем Касторе. Это что получается? С моим уровнем интеллекта мне нужно сделать три каста по цели, что бы нанести хотя бы единицу урона. И то, при условии, что у цели совсем отсутствует защита от магии.
— Это не совсем то, что я ожидал увидеть. Я бы предпочел «всех посмотреть».
Мудриил аккуратно свернул лежащий на столе пергамент и пристально на меня глянул, скривив гримасу огромного недовольства. Но, все же, направился к соседнему стеллажу с книгами и достал самую большую из них. Аккуратно положив старинную книгу в открытом виде на стол — произнес:
— В первой главе перечислены все доступные вам заклинания. Книгу со стола НЕ забирать, страницы НЕ загибать и на страницах ничего НЕ рисовать. Когда закончите ознакомление — позовете. Я буду находиться все это время здесь, за тем столом.
— Ага…
Определенно. Определенно этот тип невыносимый зануда.
Дождавшись, пока адепт перестанет стоять над душой и усядется, я принялся изучать список:
«Иней обморожения» Стихия — Вода. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 8,5 секунд. Цена — 80 серебряных монет. Заклинание наносит цели постоянный урон (ИНТ/3) каждые 5 секунд, в течении 120 секунд. Затраты МП — 16. «Сосулька» Стихия — Вода. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 4 секунды. Цена — 80 серебряных монет. Заклинание наносит цели (ИНТ/2 + маг. атака) урона Затраты МП — 6. «Слабость» Магия тьмы. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 4 секунды. Цена — 86 серебряных монет. Заклинание понижает защиту цели на (ИНТ/4 + маг. атака). Затраты МП — 5. «Касание ветра» Стихия — Воздух. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 9 секунд. Цена — 93 серебряных монет. Заклинание повышает защиту цели на 3.Затраты МП — 6. «Исцеление» Магия света. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 2 секунды. Цена — 95 серебряных монет. Заклинание восстанавливает ХП цели на (ИНТ*1)Затраты МП — 9. «Пожирающее пламя» Стихия — Огонь. Необходимый уровень — 1.Время прочтения — 10 секунд. Цена — 97 серебряных монет. Заклинание наносит цели постоянный урон (ИНТ*2 + маг. атака) в течении 60 секунд. Затраты МП — 14.
Я листал книгу минут двадцать, подробно изучая доступные мне заклинания, но так и не нашёл ничего подходящего. Практически во всех атакующих заклинаниях первого уровня урон привязан к интеллекту. А те, в которых урон имеет статическое значение — стоят от двух золотых и выше. Мда-а-а, и на кой чёрт Костян меня сюда послал? «Сосульку» купить и пососать? И то! Даже на сосульку моих скромных финансов не хватит.
— Э-э-э… Товарищ Адепт, — махнул я рукой Мудриилу, — я закончил.
— Адепт II ранга, — не уставал твердить мужик в балахоне.
— Н-ну да, я так и сказал. Адепт II ранга…
— Нашли что-то подходящее для себя? — поинтересовался Мудриил, убирая книгу со стола.
— Нет, вы знаете, я попозже зайду.
— В таком случае, всего вам доброго, — с ехидной ухмылкой, но все так же монотонно произнес тот.
— Да. И это… Товарищ Адепт II ранга, а подскажите мне, если владеете информацией. Могут ли местные превращаться в животных? Ну, там, в ворону, например?
— Превращаться в ворону? — уточнил адепт. — Это вполне по силам заклинателю с определенными способностями и талантами.
— А после смерти? Смог бы местный после смерти стать вороной?
— Так. Это вас сумасшедшая эта прислала?
— Сумасшедшая? — удивился я, — никто меня не присылал.
— Синтия Мей никак подослала вас ко мне, со своими дурацкими фантазиями? Никак ввела вас в заблуждение своими байками про то, как муж её с того света изводит?
— А вы в курсе подробностей данной ситуации?
— Я прекрасно осведомлён о всех подробностях данной ситуации. — мудриил сказал это с таким чувством гордости, что его ад распирало. — Её супруг, усопший Брауни Мей, жалкий перебежчик и убийца. Он был изгнан из ордена за гнусное предательство. И никто не в силах будучи мёртвым перевоплотиться в ворону. Даже нашему Сигурну, Адепту III ранга, такое не под силу.
— А в чем конкретно заключается предательство Брауни?
— Гнусный перебежчик Брауни, воспользовавшись безграничным доверием гильдии и темной магией, помог ослабить магический покров вокруг деревни. А после — приманил сюда целое племя горных гоблинов, тем самым подверг жизни мирных жителей огромной опасности. Хвала богам, гильдия вовремя предотвратила его грязные деяния.
— А почему вы так уверенны, что Брауни не умел перевоплощаться в животных? Ведь он смог же как-то ослабить защиту деревни и приманить гоблинов?
— Молодой человек. Брауни был сущей бездарностью. Я вообще не понимаю за какие заслуги «Совет» присвоил ему II ранг. Если бы не «туманная сфера», которую он где-то умудрился раздобыть, он бы и мухи навозной не смог бы обидеть. И вообще… я не намерен больше обсуждать этого негодяя. Такого перспективного адепта загубил, мерзкий предатель.
— Так Брауни убил одного из ваших?
— Убил. Прямо у себя во дворе зарезал. Отомстил за свое изгнание, предатель гнусный. Самого перспективного новичка погубил, присланного с пополнением из столицы. Если б не он, то и не нашли бы мы сферу в покоях этого перебежчика.
— Какая-то мутная история. А что этот новичок делал у Брауни во дворе?
— Не твоего ума дело, что он там делал. Но парень оказался не промах. Забрал он с собой на тот свет душегуба проклятого. Нашли их обоих мертвыми, рядом друг с другом. Ох и тяжёлый был поединок… Столько ран, столько крови… Очень перспективный новичок был. Жаль… Очень жаль…
— А что насчёт превращения в животных то? Кто-то из гильдии приходил к Синтии? Ворона видел?
— Конечно. Я лично этим занимался. Передайте этой сумасшедшей, что бы не тревожила людей попусту.
— Прям лично вы занимались? Ну тогда Ясно-понятно…
— Что, простите? — в глазах Мудриила читалось недоумение.
— Говорю, ясно и понятно все объясняете. Ладно, я тогда пойду. Хорошего вам дня, товарищ Адепт. — Помахал я рукой мужику и направился к выходу.
— Адепт II ранга, — послышалось в след.
— Ну да, ну да, я так и сказал…
***
Глава 7. Гранит науки
Всю дорогу к усадьбе старика Хамиля я размышлял о Брауни, перевоплощении в животных и, в целом, о всей этой мутной истории. Не знаю как остальные Адепты, но этот Мудриил не показался мне компетентным в этих вопросах. Я то знаю что именно я видел. Ну не может драная ворона первого уровня нанести столько урона. И если Синтия говорит, что муженёк является ей во сне, я склонен ей верить. На сумасшедшую она уж точно не похожа.
Ладно… С этим разберемся позже, сейчас есть дела поважнее. Мне кровь износу нужна помощь человека, знающего толк в стрельбе. Если я в ближайшее время не разберусь со своим оружием, то придется всю дорогу травку щипать и пеньки выкорчевывать у местных, пока парни не вернутся со своих болот. Помощь этого деда мне сейчас очень пригодиться…