Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пройдя по узкому непроезжему проулку, имевшему скорее статус тропинки между убогими покосившимися заборами, они очутились на улице, выходившей к небольшой площади перед местным колхозным, как его когда-то называли, рынком, хотя колхозные продукты на нём практически никогда не были представлены. В основном здесь торговали частники, продававшие произраставшее и выкармливаемое на личном подворье.

Возле рынка почти всегда царило значительное оживление, и здесь даже имелись шансы на какое-то время затеряться среди народа. Пройдя немного по улице, поднимавшейся в горку, они миновали самый крупный в Сысерти ресторан и очутились у входа в местный парк, расположенный на берегу пруда.

В парке среди нескольких незатейливых аттракционов Лис увидел небольшое летнее кафе, расположенное так, что с улицы многие столики закрывались кустами. Он усадил Монру за один из столиков, не просматривавшийся из-за декоративного заборчика парка, и заказал пива у молоденькой продавщицы, выполняющей одновременно и обязанности официантки. Времени было в обрез, но им требовалось успокоиться и подумать, как действовать дальше.

Миловидная девушка протёрла столик, поставила заказанное пиво в высоких запотевших пластиковых стаканах и ушла, стрельнув любопытным взглядом по парочке. Лис подождал, пока она отойдёт, и вытащил трофейный бумажник.

Прежде всего, Лиса привлекло водительское удостоверение, выданное на имя Замарова Олега Николаевича 1958 года рождения. Удостоверение было точно такое же, как и в сумке Ингвара Яновича, маленькое с цветной фотографией.

Кроме водительских прав из документов нашлось также удостоверение частного охранника от охранной фирмы «Магна» и разрешение на ношение оружия – пистолета Макарова, а также небольшая пластиковая карточка на имя того же Замарова от Мосбизнесбанка с трёхцветным флажком, на котором стояла надпись латинскими буквами «Visa». Поразмыслив, Лис сообразил, что это, очевидно, так называемая банковская кредитная карточка. «Вот, в России и такие появились», – подумал он.

Удостоверение частного охранника позволило ему вздохнуть облегчённо: оглушённый мужчина не являлся сотрудником каких-либо государственных органов – МВД или, не дай бог, КГБ.

Ещё в бумажнике оказались наличные деньги на сумму около полутора тысяч рублей «новыми» и небольшой листок бумаги с номерами телефонов, против которых стояли какие-то непонятные пометки и инициалы.

– Информации не много, – констатировал Лис, сложив всё, кроме листка с телефонами, обратно в бумажник. – Этот список мы постараемся проверить позже.

Монра, внимательно следившая за манипуляциями Лиса и успевавшая посматривать по сторонам, сказала:

– У меня, знаешь ли, ощущение, что нам нужно как можно скорее убраться отсюда.

– Наши ощущение поразительно совпадают! – хмыкнул Лис. – Я думаю о том же, но автобус отпадает: там мы будем как в западне. Однако просто топать по улицам туда, – Лис махнул рукой на выезд из городка, – нам тоже нежелательно, сама понимаешь: мы слишком заметные здесь.

Он стукнул с досады кулаком по столу:

– Перемудрили мы, планируя наш отъезд. Надо было просто ловить попутную машину на шоссе вдогонку за Терпом: уже бы в Свердловске были.

– В Екатеринбурге, кажется, – поправила Монра.

– Ну да, – машинально кивнул Лис.

– А если поймать эту самую машину где-нибудь тут, на улицах?

– Здесь маленький городишко, тут никто, может, и не повезёт до Сверд… до Екатеринбурга. Вот чёрт! – усмехнулся он. – Раньше я сам всегда говорил, что город должен называться Екатеринбургом, поскольку это было историческое название, а сейчас – не могу привыкнуть!

– Ничего, ещё успеешь привыкнуть. Если дадут… – мрачно пошутила Монра.

– Да уж… Но, может быть, ты права: попробуем поймать кого-то, кто согласиться увезти нас отсюда – мы же можем заплатить. Я думаю, стоит поговорить с водителями возле рынка: там много машин, возможно, и найдём кого-нибудь. Ведь чем дольше мы сидим тут, тем вероятнее, что в блинной поднялся шум. Да и эти на «Тойоте», наверное, уже сообщили своим о наших нестандартных средствах самообороны. Хотел бы я знать, кто они? Не думаю, что и частные охранники ищут простых бандитов. Вот в этот раз на нас, похоже, точно вышли именно те, кого мы опасаемся.

– Может, хватит рассуждать, пойдём искать транспорт? – предложила Монра.

– Да, – согласился Лис, – только сделаем так: я иду впереди, а ты метрах в пятидесяти сзади. Если кто-то нас ищет, то наверняка ищут двоих – мужчину и женщину. Слабоватый трюк, конечно, но может сработать, и нас, по крайней мере, не сразу заметят. Я пойду, а ты через полминуты за мной!

Лис вышел из парка и, не спеша, двинулся к базарной площади. Метров через пятьдесят у низкой ограды он как бы невзначай обернулся: Монра как на прогулке шла через парк, лениво посматривая по сторонам.

По мере того, как субботний день приближался к своему пику, оживление в районе рынка так же достигало максимума. У обочин уже стояло изрядное число автомобилей, а движение на улице стало куда более оживлённым, чем во времена, которые помнил Лис. Среди машин мелькало много знакомых «жигулей» и новых «лад» такого же типа, что и машина, доставившая Лиса и Монру в Сысерть. Некоторые из подобных автомобилей были обычными «седанами», но большинство имели укороченный сильно скошенный задок с пятой дверью. Все они, судя по надписям на задних дверях и крышках багажников, назывались «Лада-Спутник». По типу кузова Лис назвал бы их «универсалами» как и знакомые ему модели ВАЗ-2102 и 2104, но наклон задка был гораздо слишком уж пологим. Привлекши на помощь познания в английском, он вспомнил, что такие машины называются ещё «хэтчбэками» – «люк сзади».

Кроме этих Лис заметил несколько совершенно иных моделей тоже с вазовскими эмблемами на решётка радиатора, но уже с совершенно иными формами кузова. На крышке багажника стояла надпись «лада 110», поэтому, несмотря на достаточно тревожную ситуацию, Лис не мог не потратить пары минут на изучение автомобиля, который остановился неподалёку.

Машина красивого бирюзового цвета сперва показалась Лису самой настоящей иномаркой, и он уже готов был сказать про себя что-то вроде «Ну вот, научились, кажется, делать, как надо!». Но, подойдя поближе, Лис увидел плохо подогнанные стыки кузовных панелей, кривовато посаженные задние фонари и отстающие уплотнители дверных стёкол – и всё это, несмотря на то, что по состоянию краски машина явно недавно сошла с конвейера.

Изучив машину сбоку, Лис пришёл к выводу, что заднее крыло непомерно высокое, а колёсная арка низкая, и это придаёт всей задней части автомобиля тяжеловесный и неуклюжий вид.

Разглядывая автомобиль, Лис успевал бросать косые взгляды на Монру. Та ленивой походкой двигалась вслед на условленной дистанции, а после того, как Лис задержался, рассматривая автомобиль, Монра тоже приостановилась и стала глазеть по сторонам, небрежно перебрасывая сумку с одного плеча на другое. Она медленно двинулась вдоль лотков, во множестве стоявших вдоль улицы, как бы изучая их содержимое.

У одного прилавка Монра задержалась. Какой-то кавказец, торговавший бананами, явно выращенными не на берегах Терека, настойчиво начал совать ей целую гроздь, но Монра ухмыльнулась с таким презрением, что даже у столь нахрапистой личности, как южный продавец, не достало наглости продолжить домогательства.

Вернувшийся владелец заинтересовавшей Лиса машины подозрительно покосился на человека, пялившегося на его сокровище. Лис поинтересовался, не довезёт ли хозяин до Сверд…, то есть до Екатеринбурга, разумеется, за хорошую плату. Мужчина немного странно посмотрел на Лиса, категорически и как-то нервно отказался, сел в машину и укатил.

Походив минут двадцать взад-вперёд, Лис понял, что найти шофёра, согласного везти их за пятьдесят километров, не так-то просто. Основной контингент водителей легковушек здесь составляли либо дачники, приехавшие прикупить провизию, либо местные жители, озабоченные собственными проблемами.

11
{"b":"7312","o":1}