Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она была не стандартная американка. Это проявлялось во всем. Независимая, не наглая, знающая себе цену, но без понтов. И самое главное – она была слегка странной. Но, даже ее странность была необычной. Я её сразу же окрестил Алёной. Далее так и стану ее называть. Алёна искренне была уверена, что в своей прошлой жизни (она не была религиозной от слова совсем) она была русской, жила в России и все тому подобное. Когда Алёна пошла в школу, то по ее просьбе, школа, в которую ее определили, была с уклоном по изучению русского языка. Ее отец был весьма состоятельным господином и мог себе позволить исполнять маленькие прихоти дочери. Далее был университет, где она тоже изучала русский язык. Этого ей показалось недостаточным и, узнав про лингвистическую школу разведки, она завербовалась в армию именно с целью попасть в эту школу для углубленного изучения русского языка. Зачем? Она сама толком не знала. Просто по велению своего сердца. Само собой, что несколько позже она попала в мою группу. Её русский был на достойном уровне, но с сильным американским акцентом. Алёна надеялась избавиться от него совсем. Забегая вперед, я вам доложу, что ей это почти удалось. Моя роль в этом совсем не велика. Основную роль сыграло ее огромное желание и настойчивость. Кстати, о русском языке.

Когда Алена была уже в моей группе, и у нас был «обычный» факультатив, как-то в разговоре всплыла тема А.С.Пушкина. Все из моих ребят были высокообразованными людьми с достойным образованием. Я уже упоминал об этом ранее. Завязалась небольшая дискуссия на тему творчества Пушкина. Каждый высказывал свое мнение. Любое. Кому что нравилось или не нравилось. Лишь Алена молчала в тряпочку. Я спросил у нее, как она относится к творчеству А.С. Пушкина? Ее ответ загнал меня в ступор! Я его не люблю, Пушкина – ответила Алёна. Причина? А он был негром! Я чуть под стол не закатился от смеха. Это была достойная причина! Алёна родом была с юго-востока и там эта тема (негры) весьма щепетильна.

Как-то в один из погожих деньков Толян и Алёна попросили меня свозить их в Лос-Анджелес на выходные – проветриться. Они оба были с восточного побережья США и никогда не были в Лос-Анджелесе. Какие проблемы? Мы быстренько зарезервировали номера в недорогом отеле и двинулись на машине Толика. Он как раз взял новую машину и хотел ее выгулять и обкатать. Мы добрались без приключений, заселились в отель и придумали себе программу действий. Днем мы катались по городу, и я показывал им значимые места, которые знал сам, а вечеру мы зарезервировали себе столик в русском ресторане.

Ресторан, хоть и был русским, но назывался по-армянски. Народу было не так много. Официант у нас был чеченец, по национальности. Он пытался нас убедить, что он про-русский чеченец. Как будто бы кого-то из нас это волновало. У нас в ресторане был чисто гастрономический интерес. Алена ни разу в жизни не пробовала русскую кухню. В этом ресторане оказалось, что можно было за 200$ заказать ВСЕ меню на пробу, небольшими порциями. Машину мы оставили в отеле, и вопрос принятия «на грудь» алкоголя не стоял вообще. Мы начали пировать. Повар в этот вечер был в ударе! Водочку мы заказывали у официанта небольшими графинчиками по 300 грамм. Чтобы пить холодненькую. Дополнительно я заказал красной икры и научил Алёну закусывать водочку икорочкой. Как по мне, то самое оно! 99% америкосов не едят и даже не знают, как называется икра(caviar). Fish eggs (рыбьи яйца) так в народе презрительно называют икру. Не их это продукт.

Ресторанный вечер шел своим чередом. Народ выпивал и закусывал. Появились музыканты с инструментами и пляски тоже нарисовались. В какой-то момент времени, наш официант стал чрезмерно суетиться подле нашего стола. Он заглядывал под наши тарелки, коих было множество на нашем столе. Видимо, он потерял чего-то. Также, он заглянул под наш стол и другие столы. Прежде чем грубо отогнать его от нашего стола, я поинтересовался у него: какого хрена он исполняет тут у нашего стола? Он ответил негромко, но его, даже сквозь музыку услышал весь зал: я потерял ключи от холодильника с алкоголем. В пятницу. В 22-00. Народ живо поинтересовался – алкоголя больше не будет сегодня? Вопрос был риторический. Все бросились на коленях искать ключи под столами. Самые умные искали в своих телефонах номера знакомых слесарей и специалистов по замкам. Эту панику невозможно описать без мата! В конце концов, ключи нашли. Все умиротворились, но алкоголя начали заказывать с запасом. Вечерок удался.

На следующий день мы задумали посетить русский магазин. Не только в плане продуктов, но также еще и книг, и музыки. Мы быстро отыскали в огромном городе самый большой русский магазин и отправились туда повышать свой культурный и гастрономический запас. В магазине мы разбрелись, так как вкусы у каждого из нас были свои. Я – шансончик, а Толян и Алена искали свое. Когда я выбрал себе несколько дисков, то наткнулся на диск с Шурой Каретным. Кто это такой я не знал и никогда о нем не слышал. Но мне понравилась картинка на диске, и я решил взять. 7$ небольшие деньги. Не понравится – выброшу. Мы сели в машину: Толян за руль, я справа от него и Алена сзади. До отеля было ехать около получаса. Я воткнул Шуру Каретного. Он рвал меня и Толяна на части. Мы ржали как сумасшедшие. Когда подъехали к отелю, то я открыл заднюю дверь и подал Алене руку. Она рыдала навзрыд. Что случилось??? Алена сквозь слезы выдавила из себя: я столько лет учила русский язык, и я НИЧЕГО не поняла!!! Утешал ее я долго.

Занавес.

Beyoncé не умеет петь шансон

Когда я написал историю про Алену, то моя память автоматически извлекла из своих недр еще одну – прямо противоположную. Хотел написать по смыслу, но нет. Особой смысловой нагрузки эта история не несет, но в какой-то мере отражает восприятие этого мира и его реальностей америкосами и мной (и может быть некоторыми из вас). Но, даже если я один так воспринимаю эту реальность – не нужно меня судить, это просто мое восприятие, и я никого не принуждаю и не склоняю следовать ему. Равно, как не воспринимаю навязанные мне извне.

В моем личном словаре нет места слову «толерантность». Это не естественное слово, оно высосано из пальца. Многие из вас, кто родился, вырос и учился в СССР, помнят это слово из книг, учебников или из разговоров, фильмов? Я вот не помню, хотя на память не жалуюсь. Хотя, допускаю, что я один такой. Это какое-то «пластмассовое» слово, искусственное. Его насильно внедрили в общество и сознание людей. Есть в русском и в английском языке слова, которые выражают и определяют отношения между людьми: доброта, ненависть, порядочность, двуличие и т.д. Это далеко не полный перечень слов, просто ради примера.

Каждое из этих слов имеет четкое и точное значение. А вот у слова «толерантность» я не вижу никакого значения. Что оно означает? Терпимость? Слово «терпимость» имеет более узкое, конкретное значение. У «терпимости» есть четкие временные границы. Терпеть поведение или присутствие человека, животного можно до определенного момента, пока их поведение или присутствие не вступает в конфликт с моим личным комфортом, пространством. Равно и наоборот. У каждого есть выбор: уйти или остаться. НО! Если по каким-то причинам (внешним или внутренним) эмоциональный конфликт не разрешен, наступает эмоциональный взрыв, для начала.

Это, если мы говорим о терпимости. А вот с «толерантностью» все несколько сложнее. Именно из-за того, что это слово (чувство?) навязано извне. Оно не естественно, искусственно. По крайней мере, для меня. У «толерантности» нет временных рамок. Меня насильно (с моральной точки зрения) заставляют вступать в конфликт с моим природным естеством. Перефразируя: толерантность есть насилие над терпением. Поэтому все искусственное для меня равнозначно насилию. А насилию мой организм противится. На разных уровнях по-разному. Вышло несколько туманно, но надеюсь, что вы поняли мою точку зрения, касательно этого вопроса.

11
{"b":"730833","o":1}