Литмир - Электронная Библиотека

— Воло, ты скучаешь по дому? — спросила Кауре, рассматривая птиц, играющих в воздухе. Вчетвером дети расположились на балконе за большим круглым столом, на котором стояли чай и блюда с печеньем.

— По дому? — задумался мальчик. — Да, конечно. Но мне и тут очень нравится. Это может странно звучать, но в этом замке я сблизился со всеми вами. Даже с Киро. Дома у нас с ним довольно редко получается просто поговорить. Но скоро нам снова придется вернуться к родителям. Не можем же мы вечно пользоваться гостеприимством принца. Хотя я бы задержался здесь подольше.

Будущий граф бросил грустный взгляд на брата. Совсем скоро, как только Август и Офелия вернутся в свой замок, мальчики будут вынуждены тоже вернуться домой. А значит, Фуникиро снова уйдет к Гаро и будет появляться лишь на пару часов, чтобы отыграть свою роль и вновь убежать. Волова тяжело вздохнул, не в силах прогнать печальные мысли.

— Говоришь о возвращении, как о трагедии какой-нибудь. Это не конец света, — закатил глаза Фуникиро. — Мы все равно будем видеться. Не каждый день, конечно, но будем же. Поэтому прекращай тоску нагонять.

— Прости, — виновато улыбнулся будущий граф. — А ты, Тайли, ждешь возвращения домой?

— Мне… Если честно, я не вижу особой разницы между домом и замком Его Высочества. Кауре в любом случае рядом. А с тобой Воло, я думаю, мы будем видеться все чаще и чаще, разве нет?

— Конечно!

— Киро, тебе весело со мной? — тихо спросила Кауре, смотря в глаза мальчика. — Мне вот с тобой весело.

— Кауре, — нахмурился Фуникиро. — Что за вопросы? Конечно мне весело с тобой.

В голове мальчика всплыл танец с Кауре, заставивший его невольно улыбнуться.

— Ты словно солнышко, с тобой хорошо, — чуть подумав, продолжил Киро. — Я буду ждать твоих визитов к нам в замок. И надеюсь на танец с тобой на настоящем балу.

Слова младшего Рисабера заставили девочку расплыться в улыбке.

— Мне тоже очень нравится танцевать с тобой, Киро, — пробормотала Рукмел.

Киро раскинул руки для объятий, в которые бросилась Кауре, вызвав легкую улыбку и Воловы и Тайли.

— Киро… — внезапно отстранилась девочка. — Мне нужно к Его Высочеству… прямо сейчас.

— Зачем? — нахмурились все. — Эрмериус сейчас занят, может подождешь до вечера?

— Нет… — отрицательно качнула головой Кауре. — Мне надо прямо-прямо сейчас. Это очень срочное дело.

— Но хотя бы скажи, что ты хочешь от него? Кауре, это не шутки. — Тайли взяла сестру за руку. — Если ты помешаешь Эрмериусу, и он разозлится, будет плохо нам всем. Ты понимаешь это?

— Конечно понимаю. Не переживайте, за это принц на нас не разозлится. Идем со мной? Так всем будет спокойней, да? — солнечно улыбнулась девочка и, потянув Киро за руку направилась в глубь замка.

— Она ведет себя странно, — шепнула жениху Тайли. — Ты так не думаешь?

— Придумала что-нибудь. Боюсь, как бы это плохо не закончилось. Пойдем скорее за ней, вдруг получится ее остановить.

— Кауре? — Фуникиро покорно шел за девочкой. — Что-то случилось? Ты выглядишь очень взволнованно. Я переживаю.

— Все хорошо, Киро. — Рукмел сильнее сжала руку друга. — Поверь, тебе не о чем беспокоиться.

— Я доверяю тебе, Кауре, — кивнул мальчик. Но наемник понимал, безрассудное поведение девочки не принесет ничего хорошего.

Младшая Рукмел петляла по коридорам замка, уверенно ведя друзей на площадь, где сейчас должен был быть Эрмериус. Шум гостей становился громче, Кауре замедляла шаги, пытаясь перебороть себя и выйти к гостям короля. Девочка приоткрыла дверь и выглянула на улицу, пытаясь найти в толпе принца.

— Фуникиро, — Кауре, заметив принца, повернулась к другу. И, подняв на него свои большие добрые глаза, обняла мальчика. — Позволь, я кое-что у тебя позаимствую на пару минут.

— Что?! — отпрянул Киро. Но Кауре уже забрала желаемое.

Фуникиро попытался поймать младшую Рукмел за руку, но девочка увернулась и, распахнув дверь, побежала к принцу, оставив позади ничего не понимающих Волову и Тайли.

Наемник застыл, в панике смотря вслед девочке. Впервые в жизни он не знал, что делать. Понимая, что не может остановить Кауре, мальчик прижался к стене, не в силах вымолвить ни слова.

В руке у девочки был кинжал Ирвио.

«Я не успею догнать ее. Мне нельзя бежать за ней, сыну графа такое непозволительно. Тут слишком много людей… Я не могу убить их всех. Тем более тут Тайли и Волова, мне запрещено прикасаться к ним, — пытался найти решение Фуникиро. — Как она смогла узнать о кинжале? Во время танца? Как давно? Она рассказала Тайли? Я уже не могу ничего сделать, мне не остановить ее. Я не смогу. Не смогу! Я… Я допустил ошибку. Гаро не простит мне такого. Все узнают, кто я. Я нарушу сделку. Гаро будет в ярости. Я разочаровал его. Гаро возненавидит меня. Из-за меня! Все из-за меня! Я ослабил бдительность! Я посмел позволить себе забыть! Я разрешил сам себе танцевать с ней! Гаро предупреждал, а я забыл! Я не достоин быть… Я не имел права делать то, что взбрело мне в голову. Я допустил ошибку! Я подвел Гаро. Это непростительно. Я жалкий! Я не имею права существовать! Я не должен был говорить Гаро, что я сильный. Я не сильный. Я жалок. Я ничем не отличаюсь от тех пьяниц. Я подвел своего главу. Это непростительно для хорошего наемника. Я должен был стать сильнее. Я не должен был говорить с Кауре. Я не должен был улыбаться ей! Я больше никогда не увижу Гаро. Он не придет на мою казнь. Он не придет к тому, кто настолько беспомощен.»

— Ваше Высочество, Эрмериус! — Кауре, сжимая в руках жизнь Фуникиро, бежала к принцу, приковывая к себе все больше взглядов. — Ваше Высочество!

«Я…» — в глазах Киро появилась пустота, заменившая мальчику слезы. Он уже простился со своей жизнью.

========== Глава 13. Прощай, Ирвио ==========

Все, что оставалось Фуникиро, это смотреть в спину девочки, решившей отправить его на смерть. Его взгляд вновь стал спокойным и словно мертвым. Не было ни печали, ни страха, лишь безразличие. Он смирился с происходящим и, ничего не предпринимая, готовился к смерти.

Что-то со свистом пролетело перед мальчиком, заставив Киро вновь вернуться в реальность. Маленький камушек упал ровно под ногу Кауре, из-за чего девочка споткнулась и, не удержав равновесие, упала.

— Кауре! — вскрикнул Фуникиро, бросаясь к девочке. На мгновение бросив взгляд в сторону, Киро заметил в толпе знакомые глаза, вызвавшие у мальчика бурю эмоций. — Кауре! Ты не ударилась?

Младший Рисабер говорил как можно громче, показывая всем свое беспокойство за девочку. Со стороны все выглядело так, словно Киро прибежал на помощь Кауре. У многих гостей, при виде того, как мальчик помогает юной леди отряхнуть грязь с платья, недоумение сменялось на легкую почти незаметную улыбку.

— Позволь, я заберу его, — еле слышно прошипел Фуникиро, не сводя ледяных глаз с девочки. — Без клинка тебе принц не поверит. Наоборот, ты выставишь себя в дурнейшем свете перед всеми гостями. Что бы ты ни сказала Эрмериусу, он все равно будет верить мне, ты ведь понимаешь это? Тебе никто не поверит, Кауре. Даже Волова с Тайли. Поэтому не позорь себя и свой род. Ты же умная девочка.

Фуникиро улыбнулся, но это улыбка заставила младшую Рукмел задрожать. Перед ней стоял совершенно не тот мальчик, которого она знала. Второй сын графа Августа был нерешительным, скромным, слабым и незаметным. Сейчас же Фуникиро был похож на…

— М-монстр, — пискнула девочка, не в силах пошевелиться.

— Просим прощения за произошедшее, Ваше Высочество, — проигнорировав слова Кауре, поклонился Киро, поддерживая девочку за талию.

— Что-то случилось? — подходя к друзьям, спросил принц. — Я, кажется, видел что-то в руке у леди Рукмел.

— О, леди Кауре заметила в замке веер, — солнечно улыбнувшись, Фуникиро протянул Эрмериусу веер с серебряной вышивкой. — Возможно, одна из прекрасных леди обронила его. Было бы большой трагедией, если бы девушка уехала без него.

Рукмел со страхом смотрела на Киро, оставаясь на ногах только из-за того, что мальчик не позволял ей упасть.

19
{"b":"730421","o":1}