Литмир - Электронная Библиотека

Драматическая пауза, момент для которой он так тщательно выжидал, была испорчена мною. Весь кайф был обломан. Покраснев, он строго посмотрел на меня, как учитель на нашкодившего ученика. Теперь моя очередь улыбаться. Значит, я попал в цель и мне ясны их мотивы. Только остаётся другое — выйти из этой битвы живым и донести всю полученную информацию совету. Они будут очень заинтересованы в этом.

Просверлив меня взглядом, он успокоился. Пару раз провёл дыхательные упражнения. — Теперь у меня точно нет другого выбора, — щёлкнул пальцем. Вторая Кицунэ, до сих пор стоявшая неподалёку, сдвинулась с места. — Ничего личного. Ты очень многое узнал. А это может подорвать мои планы, — мгновение, и лисица оказывается передо мной. Яркая вспышка, и она покрывается серой аурой. Удар — я отлетаю назад, встречая спиной множество препятствий, последним из которых стал барьер, изолирующий Гурена и Эрику. — Упс… Кажись, неправильно отдал команду. Сейчас всё исправлю, — он оказывается возле второй Кицунэ. — Ария, милочка, будь так добра: убей этого видящего быстро, — Кицунэ кивает ему, принимая приказ.

Ещё одна вспышка, и тело лисицы трансформируется в человеческое. Красивая дева предстаёт передо мной. У неё длинные волосы цвета вороньего крыла. Длинный вычурный носик. Приподнятый подбородок. По щекам растекаются три линии в виде усов. Глаза зелёные, с вертикальным зрачком. Статное тело. Облачена в красное, словно языки огня, кимоно. Её звериную сущность выдавали пара ушей на голове и девять белых пушистых хвостов. От увиденного я горько сглотнул.

Девять хвостов символизируют силу обладателя. Эта картина заставила пересмотреть план. Упираясь спиной в барьер, я почувствовал на противоположной стороне шевеление. Оглянулся. Там в таком же положении, как и я, оказался Гурен. Наши взгляды встретились.

— Мамору, кажется, это наш последний разговор.

— Не говори так. Мы выживем.

— Мне импонирует твой оптимизм. Но взгляни в глаза правде — к тебе идёт сильнейшая из двенадцати. Она вторая из группы. Ты вряд ли сможешь совладать с ней без моей помощи. С моей стороны Эрика. Точнее то, что от неё осталось. Сейчас она приняла боевую форму, — краем глаза я увидел, как первая Кицунэ тоже приняла человеческий облик.

— А она красивая. Теперь я понимаю, почему ты выбрал её, — усмехаюсь, сплёвывая сгусток крови.

— Эй! — возмутился хранитель. — Следи за языком.

— Хорошо. Не буду заглядываться на неё. Ведь у тебя есть дочери. А сынок тоже симпатичный.

— Увижу — убью, — секундная пауза. Мы одновременно засмеялись. — Мамору, я не могу… — признался, как на духу, хвостатый.

— Я прекрасно понимаю тебя. Перед нами стоит тяжёлый выбор. Или мы сражаемся и побеждаем наших врагов, или продолжаем тут сидеть в ожидании поражения. Тогда победят они. Все, кого мы знаем и любим, окажутся под угрозой.

Фыркнув и зло ругнувшись, он процедил сквозь зубы:

— Умеешь поднять боевой дух, чертяка, — уверенность в глазах Гурена воспылала новым пламенем.

— Тогда забери его и бейся в полную силу.

— Нет, Мамору, не надо…

Я снимаю с правой руки перчатку. Кровью вырисовываю на ней символы. Вспышка. Она начинает растворяться, преобразуясь в чистую энергию. Сжав её в кулаке, произношу:

— Тьма и свет, раскройте свои объятия. Я, Мамору Сэнджи, отдаю силу артефакта хранителю огня. Пускай его пламя воспылает над этой землёй и явит его человеческую сущность.

Вспышка. Гурена окутало пламенем. Потребовались считанные секунды. Перед всеми показался уже не тот маленький пушистый зверёк. Прошло много времени с тех пор, как я видел человеческую форму хранителя. Он был высокий, более мускулистый, с волосами глубокого красного цвета. Между его волос было серебристое металлическое кольцо. Ветер вокруг него ощущался как острые лезвия, когда вокруг него поднимался горячий воздух. Он медленно повернул голову и посмотрел на меня. Его золотые глаза прожигали сознание. Я не остался в стороне.

— Удачи брат, — произнёс, встав на ноги, хищно уставился на оппонента.

— И тебе брат — пожелал Гурен, приготовившись к бою.

— Зря списываешь меня со счетов, Аматерасу. Ты многое ещё не знаешь обо мне, как можно заметить, — профессор тут стал заинтригован. На секунду Кицунэ приостановилась. Я без промедления приступил действиям.

***

Снаружи леса шпилей.

— Ты не тронешь мою сестру! — спокойно произнесла девушка. Выражение лица, ранее источавшее страдание, сменилось мёртвым спокойствием. — Камаитачи, духи бесплотные, я, Хина Хьюга, призываю вас. Станьте столбом созидания и уничтожьте хаос, возникший из вечной пустоты. Воплощение духа! — мощный зелёный столб света устремился вверх, озаряя небосвод.

***

Внутри леса шпилей.

— Я не позволю тебе никому причинить вреда, мама, — произнесла Юки, перехватив ладонью удар куклы.

— Юкиона, дух бесплотный, я, Зик Учиха, призываю тебя. Стань столбом созидания и уничтожь хаос, возникший из вечной пустоты. Воплощение духа! — мощный белоснежный столб света устремился вверх, озаряя небосвод.

***

Центр Храма.

Хруст суставов пальцев заставляет профессора поёжиться. Его взору резко предстают два мощных столба энергии. Это заставляет его занервничать. Неожиданная мощь, возникшая из ниоткуда, может разрушить все его планы. Он пытается принять какие-нибудь меры по устранению преграды, но тут вмешиваюсь я, излучая такую же энергию.

— Блейк! Твой выход! — произношу громко вслух. Серьга покрывается чёрной аурой. Рубин бьётся пламенем. — Воплощение духа! — огромный столб чёрной энергии устремляется в небосвод.

Три столба, бьющие в небо, стали расходиться в разные стороны. Будто упёрлись в препятствие и не знали, куда им дальше. Через пять секунд энергии трёх столбов соприкоснулись, создав невообразимый взрыв. Волна чистой энергии от трёх смешавшихся стихий разошлась в разные стороны. Каскады волн расходились, забирая с собой тёмные души демонов. Левиафан дёрнулся, испытав жгучую боль по всему острову.

Аматерасу зло сжал кулаки.

— Я тебя убью! — он рванул на меня, вытаскивая из ниоткуда меч. Одним режущим ударом он попытался разрезать напополам столб, но вместо этого встретил сопротивление в виде руки — чёрной, покрытой грубой змеиной чешуей, как готическая броня. Я сжал лезвие его меча.

— Теперь начнём играть по-настоящему…

========== Акт 3. Глава 13 — Путь шамана «Победа или смерть» ==========

Снаружи леса шпилей.

От мощной вспышки силы Сунь Укун не удержался за свою жертву. Мощная волна чистой энергии отшвырнула его, освобождая Хьюга от удушающего захвата. Король не растерялся. Множество проведённых боев с разными противниками закалили его дух и разум. Даже такая неожиданность не застала его врасплох. Пролетев несколько метров, он воткнул свой посох в землю. Удерживаясь за него, Сунь Укунь выжидал конца света преставления.

Через несколько секунд всё закончилось. Король с интересом уставился на своего противника. Хьюга окружили три воздушных мини-смерча. Хина висела в воздухе, раскинув руки в разные стороны. Она была свободной, словно птенец, впервые научившийся летать. Столько восхищения на её лице заставляли Короля с отвращением состроить гримасу, ведь он хотел увидеть что-то необычное. Что могло утолить его скуку на мгновение. А взамен он видит дешёвые фокусы. От этого он становится раздражительнее и, недолго думая, вытаскивает посох из земли.

Используя трость как копье, делая выпад вперёд. Оружие короля покрывается миазмами, удлиняясь до жертвы. Все действие происходит двумя стуками сердца. Сунь Укун уже не смотрит на это. Он знает, что этой атакой он выиграл бой. Но тут его рука дернулась. Устремляет свой взор на девушку. Удивление не знает своих границ. Хина не только остановила выпад, но ещё сломала посох. Три круживших смерча вокруг неё оказались оружием. Клубы дыма рассеялись. За её спиной красовалось три чакрама диаметром пятьдесят сантиметров, расписанные разными узорами и рисунками самих ласок. Все три чакрама соединяла одна цепь, позволяющая удобно управлять ими.

109
{"b":"729644","o":1}