Литмир - Электронная Библиотека

Как только она закончила свою речь, двери автобуса распахнулись. Встав со своих мест, все участники направились к водителю, рядом с которым лежала коробка с пропусками.

— Эй, пойдём скорее, — полушепотом проговаривает поникшей девушке Финн, протягивая руку.

Поблагодарив его и натянув улыбку, она поправляет длинные волосы, убирая их за плечи и выжидая, пока толпа выйдет из транспорта.

— Ты слышала, что только что говорили?

— Мельком, впрочем и неважно. Пропуск и сразу в зал, всё, что я должна помнить.

— Что же, тогда поспешим.

Глаза девушки расширились, всё ещё ощущая прикосновение ладони, что крепко держит её руку, пока они направляются вперёд. Спина парня кажется еще более огромной, когда Романова идёт позади. Неудивительно, когда осознаешь, что она ниже Вулфарда почти на две головы.

— Какой у тебя рост?

От внезапного вопроса, Финн тихо посмеялся.

— Сто девяносто четыре.

«Даже здесь этот чертов перфекционист точен» — проносится в её голове, услышав ответ.

Взяв пропуска для себя и Алисы, Финн выходит из автобуса и помогает ей спуститься по высоким выездным ступенькам. Девушка прыгает на бордюр, а затем двое сразу же устремляют свой взор вдаль.

— Ахуеть он огромный! — восклицает Алиса, не в силах сдержать улыбки.

Обширное белое здание с широкими окнами раскинулось на территории, украшенной садами и высокими деревьями. Забор вокруг комплекса, действительно, внушительный. Газоны и лужайки с шезлонгами вдали, сотни фонарей на дорожках и шикарный футуристический фонтан на входе. Стиль постройки настолько идеально вписывается под «модерн», что невольно заставляет себя почувствовать в каком-то фильме о далёком будущем 2500 года.

— Финн Вулфард и Алиса Романова? Прошу, за мной, — восклицает появившийся из ниоткуда парень в униформе, протягивая руку в сторону входа.

Вместе с сотрудником, они направляются за всеми участниками по каменным плитам дорожки, среди которых просачивается трава. Уже давно стемнело, а гирлянды и светодиодные ленты всего комплекса мерцают миллионами огоньков, зазывая войти внутрь.

— Меня зовут Зейн, я привязан к корпусу, в котором вы проживаете, поэтому по всем вопросам и просьбам вы сможете обращаться ко мне. После конференции я покажу вам дорогу в корпус, а найти свои комнаты вы сможете уже без меня.

Поблагодарив его, ребята наконец-то заходят внутрь. Здесь стоят два консьержа, открывающих стеклянные двери с символичной матовой буквой «W». Минимализм черно-белых оттенков, смешанных с серебряными и золотыми составляющими зала не может не привести в восторг в него входящих. Изящная люстра спускается с потолка пятого этажа, где её вокруг обрамляют стеклянные заборы и многочисленные коридоры выше. В центре пола серый ковер обширных размеров, кресла и диванчики расставлены в хаотичном порядке на мерцающем белом кафеле. Картина, раскинувшаяся метров на пятнадцать — авторский шедевр с логотипом шоу. Панорамные окна по периметру открывают красочный обзор на сады и территорию комплекса, а вдоль стен зала журчат фонтаны, окрашиваемые в золотой свет от лампочек. В самом центре стоит круглая стойка администраторов, которые приветствуют звездных гостей букетами цветов и бокалами шампанского.

— Вот это сервис, я такое только в Дубае помню, — восклицает Романова, оглядываясь по сторонам.

— Действительно, тут деньгами пахнет хлеще, чем в Швейцарском банке, — Финн не скупится на комплименту комплексу, пока все участники шоу направляются с сотрудниками в конференц-зал по длинному серому ковру.

***

Встреча прошла незаметно быстро. В самом начале был очередной вводный инструктаж о правилах и тому подобном, на котором все уже зевали и молились, чтоб это все эти речи поскорее закончились. Затем всем выдали карты комплекса, которые показывают его внутри. Красочные фотографии, описания каждого корпуса и заведений, а уже в самом конце встречи привязали идентификаторы и отпечатки пальцев к базе данных, на тот случай, если карты при себе нет, но выйти в другой корпус нужно, можно будет воспользоваться датчиками сканирования на дверях по всему «отелю».

— А вот и моя комната! — Алиса прикладывает ключ-карту к двери и она открывается, впуская её внутрь, — Где твоя?

— Сейчас посмотрю.

Двери расположены далеко друг от друга, Вулфард долго вертел карту, пока не понял, что его комната находится прямо напротив Романовой.

— Вот это прикол, мы ещё и соседи с тобой. Будет с кем выпить по вечерам, — она подходит к его двери и вместе открывают её, — Твой номер точно такой же, ничего интересного. Давай я сгоняю в душ, а потом сходим за вином и посидим вместе, поболтаем?

— Идёт, постучись потом тогда.

Распрощавшись, Финн заходит в свой номер. Небольшой коридор со шкафом-купе для верхних вещей и несколькими полочками ведет в гостиную. Здесь стоит электрический белый камин, над ним же — плазма внушительных размеров. Кофейный столик, мягкий диван напротив и пара кресел у панорамного окна. Тюль и шторы, растения и ароматизированные свечи придают больший уют минималистичной обстановке. Следом — арка, ведущая в спальню. Кровать как минимум на троих человек, низ которой обрамляется светодиодной золотой лентой, а на одеяле стоит деревянная коробочка с приветственными подарками. На шестом этаже из спальни открывается шикарный вид на горы, а возле окна тускло горит торшер. Открытая дверь рядом — ванная комната. Здесь стены черного оттенка, украшенные дубовыми вставками по периметру, а у толстого окна с искусственными в нём бамбуками, стоит ванна-джакузи, утопленная в пол. Из ещё более удивительного в этой комнате только аудиосистема с высокими, тонкими колонками.

— Заморочились же, — бубнит себе под нос Финн, скорее набирая воды, чтобы отдохнуть под сверкающую в ней пену.

***

— Вулфард, ты кретин!

Из глубокого, наступившего стремительно быстро сна, его вырвала Романова, сидящая напротив и бултыхающая пену в его ванной.

— Ты как сюда зашла? — Финн, кажется, даже не стыдится того, что лежит полностью голый в ванной, а вид на него закрывает густая вздымающаяся пена.

— Ты не закрыл дверь, идиот, ещё и уснул в ванной под японскую музыку из колонок. Я пока нашла тебя в этом номере, уже чай успела попить у тебя на кухне.

— Должна будешь чайный пакетик, — смеётся он, потирая глаза. — Подай полотенце, пожалуйста.

— Ну уж нет, сейчас я точно выведу тебя на разговор, и пока ты лежишь в воде, не сможешь убежать или уйти от темы, — она устраивается поудобнее на полу, поджимая ноги под себя.

— Думаешь, я постыжусь встать и накинуть халат? Как будто ты не видела голых парней в своей жизни, — он хватается за бортик джакузи, стараясь встать, но с грохотом падает обратно в воду, от толкнувшей его руками, Алисы.

— Сиди смирно и наслаждайся струйками воды, которые бьют тебе в спину. Можешь начинать рассказ.

— Так не пойдет, мы должны сидеть на равных, — он поправляет кудри и ехидно ухмыляется, указывая глазами на воду.

— Ты че задумал, интриган? — она улавливает в его карих глазах пылающий огонёк, а затем ей приходит осознание, — Я не буду перед тобой раздеваться, даже не мечтай.

— Залезай, я отвернусь, — он поворачивается к окну, изучая растущий в нём бамбук.

— Что мне за это будет, дьявол?

— Не бойся, ничего непристойного, даже если мы оба этого хотим. Момент неподходящий, уж извини, — бархатный смех разносится эхом по ванной комнате, пока Вулфард в ладонях перебирает пену, — К тому же расскажешь мне то, на чем нас прервали в автобусе.

— Я залезу в воду, если ты расскажешь мне о своих родителях, идёт?

— Хорошая сделка. Идёт, — отчеканивает он и прикрывает глаза.

Платье со звоном падает на пол. Удивительно, но она совершенно не стыдится снимать одежду, когда он в любой момент может повернуться. Хотя, кажется, он и не собирается этого делать. Изящно опуская ноги в горячую воду, она усаживается поудобнее, улавливая спиной бурлящие струйки и подбирает под себя пену, чтобы тела точно не было видно под водой.

6
{"b":"728887","o":1}