Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Разве мы не достаточно сильны? Ты же знаешь, почти весь молодняк пойдет за нами. К тому же, когда мы устраним старика…

– Молодые, конечно, не сильно его жалуют, но нет гарантии, что все пойдут за нами. Старик хоть и изрядно разжирел за последнее время, но все еще хитер. Он точно наобещал кому-то золотые горы, и они будут верны ему до конца. Да и Крастер со своими бойцами…

– Ты ведь говорил, что среди его бойцов много недовольных.

– Еще бы! Недовольных хватает… А кому понравится, если ты целыми днями только и знаешь, что сидишь в убежище, машешь мечом, да лупишь своих товарищей?

– А я тебе про что? Старик уже давно ослабел. Что мы сделали за последнее время? Он только и твердит, что нужно быть осторожными, что мы копим силы. Для чего?

– Старик сказал, что позавчера говорил с тайным посланником верховного круга из Гринеста. Они хотят, чтобы в условленное время мы подтянули свои силы к их городским стенам. Мы отвлечем стражу, а они ударят изнутри, и вместе мы захватим город.

– Да, старик так сказал. Привлечем наемников… ударим с трех сторон… Владыка благословляет. Но неужели ты в это веришь? Он просто морочит нам голову.

– Конечно не верю! Верховному кругу из Гринеста, как и нашему, и сейчас неплохо живется. Зачем им что-то менять? Старик точно не желает рисковать своим положением, поместьем, всеми побрякушками, которые он натаскал в свой особняк.

– А градоначальник, этот дурачина мистер Пикллз. Шлюхи из «Дикой розы» рассказывают, будто он любит, чтобы его связали, и несколько девок одновременно мочились ему на лицо… Да он же собственной тени боится…

– Он пустое место. Как только уберем старика, и ты займешь его место, я…

– Да о чем я тебе и талдычу уже столько дней. Нужно действовать! Нам и сейчас хватит сил, но что потом? Надо брать Гринест в свои руки, собирать армию, и расширять свое влияние. Но где нам взять армию?

– Горожане в Гринесте не шибко довольны положением дел. Торнвуд дерет с них три шкуры, сколько раз повышались сборы только за последние пару лет. А ведь он ничего не делает без ведома тамошнего верховного круга. Как только разобьем их, многие солдаты и горожане присягнут нам на верность.

– Темному Владыке и нам?

– Именно! Думаю, вместе с нашими воинами тогда наберется до тысячи неплохих крепких бойцов.

– Но этого недостаточно. В одном только отряде Йоргена сколько наемников? Под три тысячи штыков. В открытом столкновении у нас не будет ни шанса…

– Но других вариантов у нас нет. Придется начинать с малого! Ты же не королевский сынок, которому только штанишки надеть помогают человек двадцать.

– Слушай, если нет других вариантов набрать солдат, и в магии мы не сильны… Хотя… Ты ведь два года обучался в Гильдии Магов Гринеста, а толку…

– Я же говорил тебе, что там давно нет ни одного стоящего наставника. Одни старые пердуны и шарлатаны. Они, видите ли, носятся с изучением природы вещей. Один всё толчет какие-то травки да что-то разливает по ретортам и мензуркам, другой пытается понять женскую душу и мнет сиськи в борделях…

– Да-да, точно! Ты рассказывал… Да и эти два увальня у Крастера, они и сглаз-то наложить толком не могут – помнишь старика Роланда, вместо того, чтобы просто окочуриться, он отрастил бабские титьки, да еще и шесть штук, как у свиньи, и визжал из-за этого точно как свинка…

«Ребятишки, ваши ребрышки готовы!» – раздался звучный бас Мэри, а следом прогрохотала и она сама. Через минуту на столе перед друзьями стояли два больших дымящихся блюда со свиными ребрышками и большие кружки с сидром. После того, как Мэри удалилась, Рик ответил:

– Да, я тогда был в Бэрдаске, но ребята рассказывали, как им пришлось подпалить эту свинку…

– Ну я это к чему… Помнится, ты говорил – у старика в библиотеке есть одна книга…

– Хм…

– …в которой говорится, как вызвать это существо…

– Даже не начинай!

– Баатезу…

– Мы ведь уже говорили об этом!

– Да, но ведь контракт заключается на конкретных условиях! Ты говорил, что Баатезу не могут менять эти условия после подписания, и…

– Ты не понимаешь! Ты должен расписаться кровью, и что бы он ни обещал, ценою будет твоя душа! А поверь мне, он сделает все, чтобы твоя душа досталась ему!

Рик с удовольствием принялся уплетать ребрышки, запивая мясо сидром. Рэндалл, размашисто жестикулируя, продолжил говорить:

– Но ведь можно заключить контракт на своих условиях!

– Ха!..

– А что если он может дать армию? Или способность щелчком пальцев разрушать города?!

– Угу…

– Ну с этим я перебрал, согласен! Но послушай! А что если прописать большой срок, уладить все свои дела, а потом найти способ разорвать контракт?

Повисла небольшая пауза, пока Рик прожевал большой кусок мяса и сделал глоток из кружки. Затем он ответил:

– Нет! Ты полагаешь, ты один такой умник? Да половина Баатора – это души таких умников! Думаешь, им там сладко живется?

– Но ведь наш Повелитель сильнее какого-то вшивого Баатезу! Сместив старика, мы получим доступ ко всем тайным книгам и письменам. Мы прочтем их все, изучим все заклинания! Неужели Повелитель не поможет достойным? Или… ты сомневаешься в его могуществе?!

Рик, ковыряя зубочисткой между зубов, улыбнулся:

– Ни в коей мере! Но тебе пора бы научиться рассчитывать на собственные силы и думать своей головой. А не ждать помощи со стороны!

– Дьявол тебя побери! Но ведь тогда надо действовать! Пока мы сидим сложа руки… Да уже скоро Крастер возьмет своих ребят, выбьет дурь из старика и займет его место…

Дверь таверны распахнулась от тяжелого удара кулаком в кованой перчатке, и на пороге показался облаченный в черные потертые доспехи воин с густой рыжей бородой. Казалось, он заполнял собой весь дверной проем, и делая шаг внутрь, пригнул голову и даже повернул корпус, чтобы не задеть плечами дверные косяки. Вслед за ним в таверну вошли еще несколько вооруженных солдат. Обращаясь к Рэндаллу, Рик заметил вполголоса:

– А вот и он! Легок на помине…

И повернувшись к вошедшим, продолжил веселым голосом:

– Крастер, дружище! Не поверишь! Я как раз только говорил Рэндаллу, что его подмастерьям придется собрать всю сталь в городе, снять все канализационные решетки до последней и переплавить их, чтобы хватило на новенькие блестящие доспехи для нашего здоровяка Крастера!

– Заткни пасть, червяк! Посмотрим, как ты будешь веселиться в яме, когда крысы будут грызть твое смазливое личико! Именем Верховного Жреца ты арестован! Взять этого глиста!

В кухонном проходе показалась нахмурившаяся Мэри, Рэндалл вскочил со стула, задев стол так, что звякнули блюда, а пустая кружка Рика и вовсе свалилась на пол. Но Рик вовремя поднялся, заслонив разъяренного и готового броситься на солдат друга своей спиной, и сказал:

– А ты сегодня красноречив как никогда, Крастер! Что, надоело мучить детишек в своей берлоге? Решил вылезти…

Удар тыльной стороной огромной железной перчатки по левой щеке отправил Рика на пол, не дав ему договорить. Рэндалл, сжав кулаки, бросился к Крастеру, но два солдата схватили его за руки, а один из них тут же нанёс короткий удар в область печени. Мэри двинулась к командиру отряда, но тот остановил её:

– Стой на месте! Или отправишься в яму вместе с ним!

Двое других воинов подняли Рика, результат оплеухи оказался весьма плачевным: парень на несколько мгновений потерял сознание, и сейчас только начал приходить в себя, кашляя и выплевывая изо рта обломки зубов вперемежку с кровью. Его ухо было разорвано, так что кровь заливала теперь шею и левое плечо. Солдаты потащили Рика к выходу, вслед за удаляющимся командиром. Один из воинов, удерживающих согнувшегося от боли, но все еще сопротивляющегося Рэндалла, сильно толкнул его, так что юноша завалился между столами. В следующий миг Рэндалл поднялся на ноги и бросился вслед за солдатами, но что-то остановило его на полпути и развернуло – Мэри схватила его своей лапищей и прорычала под ухо:

2
{"b":"728250","o":1}