Литмир - Электронная Библиотека

Бармен усмехнулся:

– Может, для вас хватит на сегодня?

– Сегодня определенно не мой день. – Он напрягся и посмотрел на свою рубашку. – Вы правы. Стало хуже, да?

– Я же предупреждала, – ответила Сьюзен. – Такие пятна трудно вывести.

– Я верю вам на слово. И что, теперь от меня всю ночь будет вонять вином?

– А что вы такого натворили, что вам плеснули коктейлем в лицо?

Лучше бы она спросила, чего он не натворил. Льюис бросил салфетку на барную стойку. Последние девять месяцев его жизнь не ладилась.

– Ничего, – соврал он. – Мы разговаривали, и через минуту меня облили коктейлем.

– Просто так?

– Да, вот так.

Она знала, что он лжет. Это стало понятно по взгляду, который она бросила на него поверх края бокала.

– Вы недоговариваете, – сказала она. – Вы вообще увиливаете от ответа.

– Что-что?

– Вы услышали меня. – Она покачнулась в сторону на барном стуле. Наверное, бармен это заметил. – Никто не выливает друг на друга коктейли без причины, – произнесла она. – Особенно хорошие коктейли. Ну, что вы натворили?

Льюису хотелось ответить, что ее это не касается, но он прикусил язык, заметив, как блестят ее глаза. Даже опьянев, она не потеряла бдительности.

И потом, она все обо всем узнает.

– Я спросил у них, как их зовут.

– Вы забыли их имена после того, как переспали с ними?

Он не сказал, что гордится этим. На самом деле он был в ужасе.

– Я был с ними, когда еще играл в футбол, – ответил он.

– Ну, это в корне меняет дело, – объявила она бармену.

– Я не говорил, что поступил правильно. Я просто забыл, как их зовут.

– Я понимаю. Должно быть, трудно, когда тебя донимают фанатки.

Да, в то время у него была куча фанаток, а вино текло рекой. Но Льюис не стал об этом упоминать, потому что это не оправдание. Кроме того, его собеседница пьяна, а он по опыту знает, что алкоголь и споры несовместимы.

– Вы всегда издеваетесь над людьми, которых знаете пару минут? – спросил он.

– Зависит от того, насколько доступна цель.

– По-вашему, я доступный?

Она посмотрела на него из-под ресниц:

– Решать тебе, Дерзкий Льюис.

Как он ненавидел это прозвище! Самое главное, что он не помнил, когда был сделан снимок, на котором он красовался с девушками и шампанским.

– Я начинаю понимать, почему у тебя нет друзей, – сказал он. Нижняя губа Сьюзен задрожала. Потрясающе. Вдобавок ко всему он обидел и эту женщину. – Ты ведь не собираешься плакать?

Она фыркнула:

– Не будь идиотом. Я не плачу.

Льюис протянул ей салфетку:

– Вот, вытри глаза.

– Я сказала, что не буду плакать.

– Тогда просто вытри глаза, чтобы у тебя не растеклась тушь. Прости. Мне не стоило этого говорить.

– Да уж. Но ты прав. Я в баре, напиваюсь, и никто наверху не заметил моего отсутствия.

– Я уверен, кто-нибудь заметил, – ответил Льюис. Конечно, она не первая красавица, но такую, как она, трудно забыть. Ее черное платье довольно соблазнительное: строгое и облегающее пышную фигуру. Черные вьющиеся волосы она собрала в высокий хвост на затылке. И вообще она выглядела как сексуальная кошечка.

– Меня тоже никто не ищет, – сказал он.

– Конечно нет. – Она вытерла глаза. – Ты оскорбил двух женщин.

– Да я и тебя обидел.

– Теперь ты знаешь, почему меня никто не ищет, кроме моего друга. – Она махнула рукой на полупустой бокал. – Если не хочешь, чтобы твоя репутация сильнее пострадала, пересядь от меня подальше.

– Поверь, моя репутация уже разрушена, дорогая. Скорее ты опозоришься, сидя рядом со мной, – сказал он.

– Наплевать. За нашу гнилую репутацию! – Ее рука дрогнула, и коктейль пролился на салфетку. Он был таким хорошим собеседником.

Ее губа снова задрожала. Льюис отобрал у нее бокал до того, как она сделала еще один глоток.

– Что ты делаешь?

– Я думаю, тебе хватит. – Краем глаза он увидел, как бармен поднял четыре пальца.

– Почему все говорят мне об этом? – Она потянулась за напитком, подалась вперед и ухватилась рукой за поручень, чтобы не упасть. И тут же прибавила: – Сейчас Рождество. У девушки должно быть столько желаний, сколько она хочет.

– «Рождественское желание», – сказал бармен, когда Льюис нахмурился. – Так называется коктейль.

– Завтра утром ты пожалеешь о том, что загадывала так много желаний. Выпей воды.

– Воду я не хочу. Я в порядке.

– Поверь мне. – Льюис поставил коктейль на стойку подальше от Сьюзен. Если она захочет снова выпить, ей придется встать и обойти Льюиса. – Ты эксперт по мылу? А я эксперт по пьянству. Тебе надо выпить воды.

– Ладно. Я попью воды.

Она фыркнула и закатила глаза, как нахальный подросток. Льюис решил, что трезвой она не сумеет состроить такую гримасу.

– Спасибо. Бармен?

Кивнув, бородатый мужчина налил два больших стакана воды без льда. Льюис протянул стакан Сьюзен:

– Вот, выпей. Потом я вызову такси, и ты поедешь домой. Завтра утром заберешь свою машину от бара.

– Погоди-ка. Ты отвезешь меня домой? – Она уставилась на него из-под ресниц.

Ого, у нее очень красивые глаза: орехового цвета с медными искорками посередине. Ее глаза завораживали.

– Я позабочусь о том, чтобы ты благополучно вернулась домой, – сказал он ей. Хотя он и представлял, что Сьюзен со всем справится сама, ему не хотелось оставлять ее одну в такси. – Мы поедем вместе.

– Ой. – Она посмотрела на стакан. – Ты такой милый.

В ее голосе слышалось разочарование. После того как он сказал, что она никому не нравится, его предложение проводить ее до дому задело Сьюзен за живое. Когда она протрезвеет, ей будет очень неловко.

– Нельзя оставлять женщину одну, когда она напивается, – произнес он. – А также пользоваться ее положением.

На ее щеках появился слабый румянец.

– Ты порядочный человек, – сказала она. – Хотя ты забыл имена своих подружек.

Льюис не помнил, когда в последний раз его называли порядочным.

– Спасибо. Если сумеешь, распространи эту информацию обо мне. Мне надо изменить имидж. – В противном случае он до конца своих дней будет Дерзким Льюисом. Или о нем вообще забудут.

– Мы с тобой два сапога пара, – ответила она.

– И не говори, детка. – Он осушил стакан с водой.

Глава 2

Сьюзен ненавидела головную боль и людей, которые донимали ее, когда она хотела побыть одна. Субботнее утро принесло ей и то и другое: жуткую головную боль и громкий телефонный звонок рядом с ухом.

Подняв голову с дивана, на который она упала лицом вниз после того, как выползла из ванной, Сьюзен посмотрела на номер звонящего, планируя прикончить этого человека.

Звонил ее брат Томас. Один из двух человек в Великобритании, кого она убить не могла. К тому же он – единственный, с кем она обязана поговорить. Он – генеральный директор компании и ее босс.

Однако любезничать с ним она не станет.

– Ты знаешь, который час? – прорычала она.

– И тебе приятной субботы. Уже десять утра.

В самом деле? Она взглянула на телефон. Когда она падала в кровать, шел седьмой час утра.

– Извини. Я думала, меньше.

Ее внезапно осенило, почему звонит Томас.

– Розалинда родила? – Она встала, не обращая внимания на тошноту и головокружение.

– Еще нет. Врач считает, что она родит точно в срок, как было с Мэдди. Похоже, тебе плохо.

– Я вчера была на свадьбе Мэри. У меня передозировка джином.

– Похоже, ты хорошо повеселилась.

– Не так хорошо, как ты думаешь. – Вечеринка закончилась тем, что Сьюзен чуть не упала лицом вниз, оступившись на лестнице. Интересно, что почувствовал Льюис Матола, схватив ее за талию? Без сомнения, он выглядел самодовольным и высокомерным. Но, по крайней мере, ему хватило такта ничего ей не сказать.

– Почему ты мне звонишь? – спросила она. – Мне хочется умереть.

– У меня два повода отложить твою кончину на десять минут.

2
{"b":"727622","o":1}