Литмир - Электронная Библиотека

Серафол больше всего боялась, что ей прикажут подавлять бунт тех, кого она хотела освободить. На деле, девушка сама возглавила бы революцию.

Она очень корила себя за то, что до сих пор не смогла сдержать данного Иссею обещания, никто из совета не был убит.

Ей очень прозрачно намекнули, как себя надо вести. Если бы не Саджи Генширо, который чуть не погиб, защищая свою хозяйку… Левиафан было даже страшно представить, что могло случиться с её дорогой Соночкой.

Когда брюнетка взяла перо и начала подписывать очередной документ, дверь в кабинет резко открылась, и в комнату влетел взмыленный посланник. — Госпожа Серафол! На крепость «Забвение» напали! — выпалил он, тяжело дыша.

Брюнетка подняла на него равнодушный взгляд. — Военные дела удел Вельзевула, не мой, — заметила девушка ровным голосом. — Надеюсь, что гарнизон продержится до прихода подкрепления.

— Вы не поняли, владыка Левиафан, — попытался пояснить ситуацию гонец. — Там все мертвы. Крепость уничтожили, а если точнее, от неё остался только пепел.

— Что ты только что сказал? — прошептала демонесса. Перо выпало из её тонких пальцев. — Кто-то использовал эту мерзость, «Кровь дракона»?

— Поэтому меня и прислали за вами. Ведь…

— Да, расследование происшествий с запрещёнными заклинаниями и зельями — это моя работа.

Девушка встала из-за стола и, задвинув стул, направилась к выходу из комнаты. — Аджуке сообщили?

— Господина Вельзевула не было у себя, но его уже ищут, — ответил мужчина.

— Хорошо, — кивнула темноволосая, — я отправляюсь туда немедленно.

Тюрьма Коцит. Уровень зеро

Официально этого места не существовало. На этом уровне тюрьмы содержали тех, кто не мог быть осуждён официально или тех, кто был слишком опасен для мира. Ещё тут были те, кого приговорили к смерти, но казнить на самом деле не собирались. Иными словами, пленников этой части Коцита заперли и выбросили ключ. Им никогда не суждено было вдохнуть вольный ветер свободы.

Перед одной из камер собрались несколько стражников. Они собирались, как всегда, повеселиться.

— Может, ты проголодался? — спросил один из солдат у заключённого. Он поставил на поднос тарелку супа и, положив сверху пару кусков ржаного хлеба, продвинул всё это в специальную дверцу, в двери камеры.

— Упс, какой я неуклюжий! — засмеялся демон, опрокинув всю еду на пол. — Но тебе как раз такое понравится, давай, жри с пола!

Пленник даже не повернулся в сторону решётки. Учитывая, кто он, подобный фарс происходил довольно часто.

— Эй, ты! — гаркнул второй солдат, — повернись, когда к тебе обращаются!

Однако ответом ему было молчание.

— Ну, и выродок, — фыркнул самый старший из троицы. — Посмотри на себя! Грязный, вонючий! И такой, как ты, собирался занять место владыки? Интересно, как твоя мамаша померла?

Заключённый дёрнулся. Он был прикован по рукам и ногам. Длина цепей позволяла только отойти на пару метров от стены.

Блондин тряхнул головой, убирая с глаз сальные, грязные волосы, которые были уже серыми. — Когда я выйду, вы умрёте первыми, — произнёс он хриплым от долгого молчания голосом.

— Чего? — взревел командир. — Жалкий полукровка!

Стражник со злобой ударил копьём по прутьям. Войти в камеру никто не решался.

Даже спустя несколько месяцев голода и издевательств, взгляд пленника был неизменен. В его глазах стояла упрямая решимость и гордость. Это не был взгляд сломленного человека, к которому привыкли охранники тюрьмы, и это их пугало.

— Эй. Сюда кто-то идёт! — предупредил стоявший ближе к лестнице наверх солдат.

— Странно, — протянул командир. — Сейчас не должно быть проверок, а наша смена только часа через три.

Скоро раздались уверенные шаги, и в свете факелов появился высокий мужчина в мундире. Его короткие зелёные волосы были аккуратно зачёсаны, а на лице застыла непроницаемая маска.

— Господин Вельзевул? — удивлённо произнёс командир.

Все стражники вытянулись по струнке при появлении одного из Владык Ада.

Аджука сперва осмотрел всех троих своим цепким взглядом, а после посмотрел на пленника.

— Почему он в таком состоянии? — спросил высший демон.

Ответа не последовало.

Мужчина сузил глаза, заметив валявшуюся на полу еду.

Пленник действительно выглядел неважно: бледная кожа, грязные отросшие волосы и щетина, давно превратившаяся в бороду. К тому же от заключённого воняло потом и нечистотами.

— Немедленно принесите ему чистую одежду, тёплую воду и всё необходимое, чтобы хакурёку смог привести себя в порядок! — распорядился владыка. — И ещё, оставьте нас наедине, — добавил он, помолчав.

— Но, господин Вельзевул! Мы не можем, — неуверенно произнёс офицер.

Аджука провернулся в его сторону, и от взгляда зеленоволосого, стражник весь съёжился и попытался казаться меньше ростом.

— Смеешь не подчиняться моим приказам? — осведомился мужчина ледяным голосом.

— Вовсе нет! — пролепетал демон, и вся троица поспешила уйти прочь от камеры.

Мужчина взял от стены стул и сел напротив камеры. — Здравствуй, Валли, — тихо произнёс он.

— Ну, привет, Вельзевул. Зачем пожаловал? — бросил парень холодно.

Мужчина его тон проигнорировал. — Я должен был прийти раньше. Ты знаешь, мы ведь оба, по сути, пленники, — грустно произнёс он.

— Только я в камере цепями прикован к стене, — усмехнулся блондин. — В то время как ты на свободе.

Вельзевул вздохнул. — Эта свобода иллюзорна. На моих руках нет цепей, но я всё равно пленник совета, — последнее слово было сказано с отвращением. — Моя жена и новорождённая дочь под ударом.

— Я знаю, — откликнулся Валли. — Иссей рассказывал.

Вельзевул удивлённо приподнял левую бровь. — Откуда он узнал, и когда ты говорил с секирютеем?

— Уж не знаю, как, но он узнал всё, — вздохнул Люцифер. — А говорили мы в ночь перед моим нападением на совет.

— Понятно.

Повисла тишина. Где-то капала вода с потолка и падающие капли, словно метроном, отсчитывали время для двух демонов.

— Не знаю, в курсе ты или нет, но Иссей мёртв, — с грустью произнёс Вельзевул.

Валли неожиданно захохотал, трясясь всем телом и звеня цепями.

Аджука вскочил со стула, опрокинув его. Руки мужчины были сжаты в кулаки, а губы вытянулись в тонкую линию. Наконец, взяв себя в руки и дождавшись, когда парень перестанет смеяться, он с отвращением задал вопрос. — Ты настолько ненавидишь Иссея, что рад его смерти?

— Вовсе нет, ты меня не так понял, — пояснил Валли, когда смог отдышаться. — Просто этот парень куда упёртее меня, ты действительно веришь, что он так просто мог помереть? — осведомился пленник с ухмылкой.

— Я был среди тех, кто это проверял! — ответил мужчина. — Всё указывало на смерть Иссея. Я лично осмотрел усиливающий механизм!

— И кто же его извлёк? — спросил Люцифер, всё так же ухмыляясь.

— Азазель.

— Чёрт, и ты поверил одному из величайших обманщиков за всю историю мира? — поразился Валли. — Я считал, что ты куда умнее, Аджука Вельзевул.

— Постой, — прошептал мужчина, — хочешь сказать, что Иссей жив?

— Даю руку на отсечение, что да, — откликнулся блондин. Он потянулся, насколько это позволили сделать цепи, и сел на пол.

Вельзевул молчал, потрясённый таким заявлением.

— Скажи, какой зверь самый опасный? — задал блондин неожиданный вопрос. — И я не про вид или породу спрашиваю.

Владыка ада поднял на него глаза. — Раненый зверь.

— Раненый и загнанный в угол, — уточнил хакурёку. — Эти идиоты из совета умудрились загнать в угол дракона, и теперь они горько пожалеют об этом.

— Иссей не ты, — заметил мужчина. — Не думаю, что он будет мстить.

Валли негромко хохотнул. — Ты очень сильно ошибаешься, поверь мне! — заверил узник Коцита своего неожиданного гостя. — Ты просто не видел его глаза и не слышал голос, когда секирютей мне всё рассказывал. Он куда страшнее меня.

— Вот как? — протянул Вельзевул задумчиво.

28
{"b":"727546","o":1}