Литмир - Электронная Библиотека

Андерс сделал два нетвердых шага к прилавку и вдруг приостановился. Хоук тотчас понял, что, видимо, что-то насторожило возлюбленного. Или Справедливость проснулся…

Однако мигом позже он ясно увидел, что же именно вызвало у Андерса тревогу. Усмиренный за прилавком все так же мирно смотрел в стену, но Защитник успел заметить острый настороженный взгляд, какого просто не может быть у лишенного эмоций и чувств мага.

- Приветствую вас в «Диковинках Тедаса», - прошелестел продавец, медленно переводя на вошедших взгляд.

Гаррет обернулся на Зеврана, но тот, вероятно, в магических тонкостях не был силен, потому что нахально листал книгу, лежавшую в раскрытом виде на небольшом столике, да крутил в пальцах кинжал — настолько ловко, что лезвие двигалось почти текуче, как ручеек, между пальцев. А ведь заточено наверняка было отменно…

- И тебе здравствовать, - поприветствовал Хоук. - Покажи свои товары.

- Извольте, - тот вытащил из-под прилавка толстенную книгу и развернул на нужной странице. - Смотрите. Тут все указано, а если что заинтересует, я принесу.

Хоук рассеянно проскользил пальцем по строчкам. Гроссбух был составлен скрупулезно: все товары были четко распределены по категориям; у каждого были указаны особенности и цена. Вот только… Гаррет обернулся на Зеврана. Эльф говорил о каких-то запрещенных товарах из Тевинтера, а по этому списку мог закупиться разве что ученик из Круга.

- Послушай, дружище, - Хоук небрежно захлопнул книгу, - ты же понимаешь, что это я куплю в любой лавке? Для этого не надо ехать в Денерим.

- Все товары проверены лично Первым Чародеем, - размеренно возразил ему продавец. - И одобрены рыцарем-командором. Если вы не заинтересованы в покупке, то мне очень жаль; но наши товары постоянно обновляются и дополняются, и мы будем ждать вас снова.

За спиной Хоука послышалось шумное дыхание, но обернуться он не успел, когда раздался громкий голос, который Гаррет не мог не узнать.

- Этот маг не отрезан от Тени, - провозгласил Справедливость. - Этот маг свободен.

Гаррет вздохнул. Похоже, опять начинались неприятности, вот только в чем они выражались, он еще не понимал.

«Усмиренный» опешил, глядя широко распахнутыми глазами куда-то за плечо Гаррета, но Защитник и без того понимал, что Справедливость производит эффектное впечатление.

- О, - раздался распевный и насмешливый голос Зеврана. - Мы со Стражем тут уже кого-то убивали. Так что если потребуется еще раз, я готов.

Кинжал он легко перехватил за лезвие, готовясь метнуть, но Гаррет этого уже не увидел. Продавец явно понял, что облажался, и сбивчиво проговорил, разом теряя свою неторопливость и невозмутимость:

- Прошу вас, не надо! Я не враг вам! Я бежал из Круга в Орлее, чтобы скрыться от… Это неважно. Я убил торговца этой лавки и занял его место. И даже нанес себе настоящее клеймо. Неделю в горячке провалялся от боли.

- Фенрису бы нашлось, что на это сказать, - пробормотал себе под нос Хоук, но ситуация напрягала его все больше, тем более что позади мерцало голубоватое свечение.

- Я торгую всем, что может пригодиться магам, - зачастил продавец. - Я продолжаю ваше дело!

- Мы не тронем его, - звучно произнес Справедливость. - Это — друг.

Хоук вздохнул, но ответил не менее решительно:

- Я не смогу промолчать. После того, что для нас сделали здесь, промолчать будет нечестно. Это больше не наша война.

- Мы должны, - громыхнул дух. - В этом — цель, в этом — долг! Мы будем бороться за магов до конца. И отомстим всем, кто…

- Нет, Месть, - с нажимом повторил Хоук, выделяя имя, - всегда надо уметь останавливаться. Эту войну закончат без нас. Но мы начнем новую. Ты готов бороться за Серых Стражей? Им тоже нелегко.

- Мы должны… - упрямо начал дух и осекся, после чего медленно выдавил. - Серые Стражи… Я… был Серым Стражем. Я считал себя им. И мой союзник — Серый Страж.

- У меня тоже союзник — Серый Страж, - мурлыкнул Зевран где-то рядом. Хоук даже не услышал, как эльф подобрался ближе. - А ты хорошенький, дух Тени. Познакомимся?

Но Справедливость внимания на эльфа не обратил. Он расправил плечи и заискрился:

- Серые Стражи нуждаются в помощи?

- Не меньше, чем маги, - заверил его Гаррет. - И за них еще никто не пытался бороться.

- Я… подумаю, - бросил Справедливость. - Союзник говорил мне, что маги стали бороться за себя — и я сам вижу доказательства. Но если Стражей до сей поры никто не защищал…

- Опять что-нибудь подорвет… - пробормотал Хоук и возвысил голос. - Не всякая борьба — это война. Иногда требуется что-то другое: знания, мудрость…

- Об этом я подумаю тоже, - заверил Справедливость.

Свечение начало пропадать, и «усмиренный» за прилавком вякнул, лишившись того, кто за него заступался:

- А я? Как же я? Вы отдадите меня храмовникам? После всего, что сделали? Я ведь вас сразу узнал!

- Храмовникам? - Андерс едва отдышался, но на знакомое слово не смог не среагировать. - Чтобы я кого-то отдал храмовникам?!

- Я не могу, - повторил Хоук уже для Андерса. - Мы не можем оставить все так, как есть, чтобы не подставить того, кто проявил к нам милосердие. Уходи, «усмиренный». Таких, каким ты выглядишь, обычно даже на дорогах не трогают. Уходи подальше отсюда. Завтра здесь будут храмовники, но ты успеешь уйти.

Тот помолчал, а потом решился:

- Спасибо. Возьмите ключи — они от комнаты с товарами. Мне нужны только деньги, а вы там найдете много всего интересного. И да поможет нам всем Создатель.

Брякнула о стойку тяжелая связка, в дальних комнатах раздались шаги — и все стихло. Хоук вздохнул и нарушил тишину:

- Даже не знаю, правильно ли я поступил…

- Сейчас — да, - серьезно кивнул Зевран, - а дальше — увидишь.

Он спрятал кинжал и показательно посетовал:

- Эх, жаль, не пригодился. А он новенький — опробовать бы на ком.

Андерс дернулся и медленно проговорил:

- Нам нужно уйти отсюда. К тому же, надвигается буря. Если мы не хотим промокнуть, нам нужно уйти до дождя.

Зевран лукаво, но вместе с тем и серьезно улыбнулся:

- Если ты такой же, как мой Страж, то у тебя, должно быть, есть верные друзья, которые… м-м-м… позовут тебя в палатку переждать непогоду. Идем? Мы и так задержались, а нам еще нужно хорошенько перетряхнуть эту лавочку. Не привык уходить без добычи.

Напряжение медленно отпускало, когда вся компания из пятерых бывших искателей приключений шагала по дороге к «Жемчужине». Зевран разливался соловьем, то и дело рассказывая леденящие кровь истории про те места, мимо которых они проходили. Варрик был задумчив, Фенрис — мрачен. Гаррет крепче сжимал локоть возлюбленного, хотя было слегка непривычно: под пальцами ощущалась не знакомая мягкая ткань с толстыми швами, а плотная, с кожаными вставками. Хоуку понравилось — выглядело элегантно, а вот Андерс ворчал, что в новых одеждах всегда чувствует себя деревянным. Из «старого» остались только сапоги и меховая накидка.

- Эй, Однолюб, а ты хотя бы иногда замолкаешь? - вдруг вклинился в речь эльфа Варрик.

- Это ты… мне?! - изумленно выпалил Зевран, осекшись прямо посреди рассказа о том, как вот на этой самой лесенке был разгромлен целый отряд Воронов.

- Тебе-тебе, - посмеиваясь, кивнул Варрик.

- Кажется, так меня еще не оскорбляли, - эльф приподнял светлую бровь. - Я думаю, ты не очень точно подбираешь прозвища.

- Меня он зовет мрачным эльфом, - тут же наябедничал Фенрис.

- А разве ты не мрачный? - повернулся к нему гном. - Или, может, не эльф?

- Я просто не болтаю, как этот, - мотнул подбородком эльф на собрата.

- Или, может, Андерс — не блондинчик? - продолжал допытываться Варрик.

- Да нет, очень даже блондинчик, - согласился Зевран.

- Ну вот и… - глубокомысленно заключил гном. - Мне уже просто любопытно стало. Обычно это меня Хоук попрекает — в своем стиле, конечно, — что у меня язык без костей. А тут, я смотрю, у меня соперник нашелся. У тебя столько слов, сколько у меня никогда не было! Не хочешь ко мне в служащие поступить? В Вольной Марке это называют «литературным рабом». Будешь все на бумагу записывать.

29
{"b":"727433","o":1}