Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Ты знаешь, мне кажется, они говорили правду. А какой им смысл тебе врать? Хотя...

  При этих словах Вилинас опять начал всматриваться в перевал.

  И я тоже присмотрелся. То, что я ощутил, мне не понравилось. Всполохи разных воспоминаний пронеслись у меня в голове.

  - Там что-то происходит.

  - Ты тоже почувствовал?

  Вилинас остановил коня возле моста и спешился. Волки подбежали к нам и тихо присели впереди лошадей, всем своим видом показывая, что им не очень нравится место остановки, бросая взгляды в сторону прохода и нервно поводя ушами, а вот расорн никак не хотел вылезать из седельной сумки, в которой сладко дремал всю дорогу.

  - Да, у меня нехорошее предчувствие, что на нашем пути встали потревоженные духи скал.

  - Тебе виднее, теперь я, по крайней мере, понимаю, откуда у тебя такое тонкое чутье на разного рода темную магию.

  - Теперь я и сам понял - я попытался улыбнуться, только улыбка вышла чрезвычайно кислой.

  - Ариас, ты верный друг и не раз прикрывал мне спину - в голосе друга сквозила непоколебимая уверенность, которая так часто передавалась всем окружающим, делая из него великолепного лидера.

  - Поэтому у меня нет оснований не доверять тебе только потому, что видите -ли какие-то темные акшаррские маги наплели тебе про старую историю. Ты остаешься для меня старым другом до тех пор, пока сам захочешь этого.

  - Однозначно?

  Мне было сложно поверить, что Вилинас примет меня такого после всего, что он знал об акшаррах и их злодеяниях. И пусть я только наполовину акшарр, и не моя в этом вина, вот так просто переступить через предрассудки, тысячелетиями копившиеся в эльфийском обществе - все это казалось мне нереальным. Но при всем при этом, холодный комок внутри меня, образовавшийся сразу после визита магов Морикенди, начинал постепенно таять и вместо него поселились искорки надежды.

  - Да. Ты ведь не решил уйти к акшаррам и стать великим Акшаррским богом?- Вилинас при этих словах ухмыльнулся и взглянул на меня. В его взгляде, всегда чистом и прямом, в этот раз проскальзывало и еще что-то, какая-та грусть.

  - Если ты говоришь искренне и готов и дальше называть меня другом, то я пойду за тобой всюду - я с уважением склонил голову перед принцем, помня о том, что именно ему предсказано возглавить эльфов Светлого леса.

  - Искренне, друг, искренне. Теперь давай заканчивать церемонии, и подумаем, как нам пройти сквозь перевал и остаться живыми. Кто-то очень не хочет, чтобы мы дошли к Телпетирину и мне это кажется странным.

  - Этот перевал всегда был небезопасным. А сейчас от него веет могильным холодом, как от курганов на южном склоне Драконьих гор. Но если мы поедем в обход перевала и попробуем въехать через западный предел, который, к слову, уже может быть обледенел, на это уйдет не менее пяти дней, а у нас нет времени.

  - Да, времени у нас мало. В детстве я слышал от торговцев многочисленные рассказы про этот перевал, больше похожие на сказки, но к некоторым сказкам, как ты знаешь, стоит прислушаться. Я читал где-то в старых хрониках что-то об этом месте... но не помню точно. И мне кажется - здесь мы встретим не только холод - я прикрыл глаза и опять перед моим внутренним взором пронеслись тени, только на этот раз они уже обрели некую смутную форму - всадников, драконов и каких-то странных чудовищ.

  - Что ты чувствуешь? - Вилинас обратился ко мне с вопросом, который обычно задавал в таких случаях, но сейчас я вздрогнул, как от раскаленного прута.

  - Смерть, ужас и боль. Много боли. И очень древней. Кто-то разбудил не просто духов, кто-то разбудил сотни душ принесенных в жертву драконов.

  - Но это невозможно! Если только драконы не были принесены в жертву против их воли! А я не представляю, кто может обладать таким могуществом?

  - Сейчас - никто. Но если бы ты внимательнее учил историю, то вспомнил бы, что в одной из древних легенд говорится о Белом маге, который захотел обрести небывалую власть.

  - Действительно, что-то припоминаю. Но разве там были драконы?

  - Были, и много.

  - Нам нужно обязательно попасть в Телпетирин сегодня, так что драконы, мертвецы или кто бы там ни был, не остановят нас.

  ____________________________

  Примечания и переводы:

103
{"b":"727294","o":1}