- А у Вас недавно не наблюдалось какого-нибудь недомогания? - спросила Хироми. - Может, потеете много или чувствуете слабость? Изо рта не пахнет ничем странным? Потому что мне кажется, что пахнет.
На лбу мужчины тут же выступила испарина, он выдернул руку и подышал себе на ладонь, тревожно принюхиваясь. Он с ужасом посмотрел на Хироми и попятился назад, затем развернулся и побежал на выход.
- Эй! Вы не заплатили! - крикнула ему вслед девушка. - Ну вот…
- Ой, он забыл пояс от кимоно, - сказал Юта.
- Положи его в ту коробку, - подсказала Хироми. - Только аккуратно! Может, он все-таки вернется и заплатит.
Тем временем Маки и бабуля Иошико занимались продажей свечей и деревянных табличек возле основного входа в храм.
- А почему ты не помогаешь Хироми и Юта? - спросила женщина, с любопытством поглядывая на Маки.
- От меня там толку нет, - ответила девушка. - Я могу изгонять духов только при помощи проклятого оружия. Другого не дано.
- Вот как? Уверена, что в клане Зенин тебе приходилось несладко. Но ты все же решила стать шаманом, - улыбнулась ей Иошико.
- Просто у меня есть цель. Я собираюсь возглавить клан Зенин, - твердо ответила ей Маки. - Я стану сильнее и надеру зад этому зазнавшемуся старику Наобито!
Бабуля Иошико рассмеялась и посмотрела на Маки своим проницательным взглядом.
- Хотела бы и я сделать то же самое! Жаль, годы уже не те. Наобито трясется над своей техникой, словно это единственное качество, которым должен обладать лидер. Вот уж не думала, что в клане Зенин найдется такая девушка, как ты! У тебя дух воина, Маки.
- Да уж, в семье не без урода, - пошутила девушка. - Так говорит моя сестра.
- У тебя и сестра есть? - спросила Иошико.
- Да, мы близнецы, - с неохотой ответила Маки. - Ее зовут Мей. Она учится в Магической школе Киото.
- Почему же вы в разных школах? - удивилась женщина.
- Потому что так распорядился старик Наобито. Да и вообще, наверное, так даже лучше…
- Вы с ней не ладите, - догадалась Иошико. - Это не хорошо, Маки. Вы с ней делите одну участь, и должны держаться друг за друга, чтобы противостоять всем трудностям, что встречаются на пути. Не стоит так бездумно обрывать все связи с семьей…
- В детстве мы были очень близки, - с грустью ответила Маки, расставляя свечи на прилавке. - Но потом все изменилось. Наши пути расходились все дальше, так что теперь я уже и не знаю, осталось ли хоть что-то от этой связи.
- Это связь прочнее, чем ты думаешь. Она скорее как резинка, которую невозможно порвать — оттяни подальше, и когда она тебя пересилит, то щелкнет по носу так, что из глаз точно польются слезы, - ответила бабуля Иошико и повернулась, услышав, как ее зовет Хироми.
- Бабуля, там тебя спрашивает какая-то женщина. Хочет, чтобы именно ты с ней поговорила. Я не смогла ее переубедить…
- Как она выглядит? У нее ожоги или родимое пятно? - тихо спросила Иошико.
- Родимое пятно, - шепнула девушка. - Кстати, а ты не видела Годжо? Нигде не могу его найти с самого утра.
- Его здесь нет, милая, можешь не искать. Я его отправила кое-куда по одному важному делу.
- Что? - удивилась Хироми. - Хочешь сказать, что ты заставила Сатору что-то сделать?
- А что в этом такого? Я что, по-твоему, должна была его усадить на трон, словно будду, и веером обмахивать? Должна же быть и от него хоть какая-то польза! Он обещал вернуться через пару дней.
- Пару дней?! - изумилась Хироми. - Ты нарочно его куда-то прогнала, да?
Бабуля Иошико ничего не ответила и направилась к очереди.
- Что, уже успели соскучиться по Годжо-сенсею? - ехидно спросила Маки.
- А ты не хочешь составить компанию Юта-куну? - так же ехидно ответила ей Хироми.
- У меня и тут дел хватает, - равнодушно ответила девушка, отвернув глаза.
Она оглядела толпу прихожан и поняла, что день будет долгим.
***
Хироми проснулась и перевернулась на спину. Несмотря на то, что она уже целых два дня проработала в храме, принимая нескончаемый поток паломников, девушка чувствовала себя уже гораздо лучше по сравнению с тем, что творилось с ней в Токио. Она открыла глаза и увидела, что рядом порхают ее бабочки-шикигами, и это обстоятельство не могло ее не обрадовать. Но все-таки легкое чувство тревоги ее не покидало. Девушка никак не могла понять, куда и зачем отправился Сатору, а бабулю Иошико расспрашивать об этом не имело смысла - она уже сказала все, что считала нужным. Хироми оставалось только надеяться, что с ним все в порядке, и он успеет вернуться к началу праздничного шествия.
В этот день народу в храме прибавилось, и все работали, как сумасшедшие. Маки носилась по двору с какими-то ящиками, бабуля Иошико помогала посетителям с просьбами и молитвами, а Хироми и Юта пытались разобраться со всеми, кого беспокоили проклятые духи. К обеду поток людей слегка уменьшился: в городе начинались главные праздничные мероприятия, и все стремились успеть обзавестись фонариками для участия в ритуале торо-нагаси и посмотреть на завораживающий танец Бон-одори.
Внезапно к столу подошла девушка с заплаканным лицом, голова которой была наспех замотана шалью. Она протянула им какой-то сверток.
- Вот, - сказала она. - Вы сможете мне помочь?
Юта аккуратно развернул сверток и увидел, что в нем лежит длинная девичья коса.
- Тут волосы, - сказал он и вопросительно посмотрел на Хироми.
Девушка взглянула на них и оценила роскошную шевелюру, которая еще недавно украшала посетительницу храма. У самой Хироми была довольно короткая, но удобная стрижка, не требовавшая особых усилий для ухода. Однажды обрезав волосы на зло маме, заставлявшей ее носить традиционную «прическу принцессы», девушка больше не пыталась отрастить их снова. Тем не менее, коса в свертке вызвала у нее восхищение. С искренним сожалением в голосе Хироми произнесла:
- Очень жаль, что Вам пришлось расстаться с такой красотой!
- Я уверена, это все вина проклятого духа! - воскликнула девушка. - Когда я вчера заснула, то все было в порядке, а на утро… На утро коса оказалась отрезанной под корень! Что мне теперь делать?!
- А Вы уверены, что это сделал именно проклятый дух? Может, это дети так подшутили? - осторожно предположил Юта.
- Да какие дети! - чуть ли не плача, сказала девушка. - Нет у нас в доме никаких детей!
- Думаю, это был камикири, - сказала Хироми, прикоснувшись к косе. - Это своего рода волшебные членистоногие с ножницеобразным клювом и руками, похожими на бритвы. Любят так пошалить.
- По-вашему — это шалость?! - возмутилась девушка. - Да я всю жизнь их растила! А теперь посмотрите на меня! Я — уродина! - девушка тут же расплакалась, закрывая лицо ладонями. - К тому же сегодня праздник, а я так готовилась к нему… Купила красивую заколку… Что же мне теперь делать? Мне просто стыдно выходить на улицу в таком виде! Вы можете мне помочь? - с надеждой спросила она, глядя то на Юта, то на Хироми.
Хироми устало вздохнула и потерла пальцами переносицу. Ей было жаль девушку, но она совершенно не представляла, чего та от нее хочет.
- Вы же не думаете, что мы сможем прирастить их обратно? - спросила она.
- Я надеялась, что сможете… - хныкнула девушка. - Может, есть какое-то заклинание или магический клей?
- Магический клей? - удивился Юта, но тут же замолк, заметив, что девушка вновь готова расплакаться.
- Единственное, что мы можем сделать, так это помочь Вам прогнать камикири, - сказала Хироми. - Ну и… посоветовать хорошего парикмахера.
- Шарлатаны! - злобно воскликнула девушка и, схватив свой сверток с косой, направилась к выходу.
Юта испуганно отшатнулся, но Хироми и бровью не повела. Она вдоволь насмотрелась на таких людей еще в детстве. Следующим клиентом оказался мужчина лет тридцати пяти, который испуганно озирался по сторонам и явно сомневался, не зря ли он пришел сюда.
- Присаживайтесь, - любезно улыбнулась ему Хироми. - Что у вас случилось?