– О, так вы богач?!
– Скоро им стану. Ну как, покажете мне город? Он ведь для вас родной, вы родились и выросли в Риме?
– Да, я здесь родилась и никуда не уезжала. Только сейчас я не смогу пойти с вами, мне нужно домой. И мы уже пришли, вон в том доме я живу.
– Хорошо, давайте завтра?!
– Завтра?
Лоренца на минуту задумалась, посмотрела на свой портрет в руке…
– Хорошо, приходите завтра к церкви в это же время!
– Договорились! Буду ждать завтрашнего дня с нетерпением!
Всю неделю Джузеппе обхаживал Лоренцу: дарил цветы, угощал сладостями, не скупился на комплименты. Больше всего ей нравилось слушать рассказы о путешествии в Египет: о фараонах и гробницах, о древнем монастыре, где пылится много старинных книг… Причём в своих рассказах Джузеппе почти не врал, хотя о кровопролитиях и не рассказывал.
Не врал он и о доходном доме. Это была идея Альтотаса: он нашёл большое здание, продающееся целиком, он убедил Джузеппе вложить все сбережения в это дело, пообещав, что основную часть расходов возьмет на себя. Переговоры с продавцом тоже вёл он, Джузеппе лишь добавил свою долю и спокойно переселился из комнатки, снимаемой раньше, в двухкомнатную квартиру на первом этаже купленного дома. Альтотас поселился тут же, через стену. Он вручил Джузеппе солидный ордер с печатью, в котором оговаривалось право владения Джузеппе Бальсамо четвертью купленного на двоих дома. Три четверти принадлежали Альтотасу. Заселение постояльцами шло довольно активно, и Джузеппе ожидал вскоре получить от совладельца первый доход согласно причитающейся доле.
Спустя неделю романтических ухаживаний Лоренца оказалась в постели Джузеппе. Проявив все любовные навыки, полученные от Грации, Джузеппе окончательно очаровал и привязал к себе юную девушку. После этого найти подход к её родителям не составило труда. Да и требовалось-то, в сущности, немного: рассказать о доходном доме и пообещать для их дочери безбедное будущее. Правда, Джузеппе не собирался всю жизнь провести на одном месте, но об этом он предусмотрительно умолчал.
Через месяц четырнадцатилетняя Лоренца Феличиани и двадцатишестилетний Джузеппе Бальзамо, рисовальщик пером, обвенчались в церкви Сан-Сальваторе ин Кампо. Как и положено, молодожены поселились в новой квартире. Светловолосая сестра жениха жила по соседству, с молодой женой они быстро нашли общий язык.
Но вскоре, не успел окончиться медовый месяц, чету Бальсамо утром разбудил стук в дверь.
– Открывай, проходимец! – гремел за дверью мужской голос. – Открывай, а то вызову стражников!
Джузеппе накинул халат, вышел из спальни и открыл дверь. В комнату тут же ввалился разгорячённый высокий мужчина средних лет.
– Сколько можно ждать?! – кричал он, активно жестикулируя. – Я не дам больше водить себя за нос! Я хочу получить оставшуюся сумму немедленно!
Чувство тревоги прогнало остатки сна.
– Успокойтесь! – сказал Джузеппе. – Кто вы, и что вам от меня нужно?
– Как это, кто?! – немного сбавив пыл, ответил незнакомец. – Я владелец этого дома! И пока не выплатите мне оставшуюся часть, я им продолжаю оставаться по договору. Смотрите, я ведь могу и передумать!
– А, вы сеньор Манчини?! – вспомнил Джузеппе фамилию, указанную в ордере.
– Именно так, Жакоб Манчини! И я хочу получить свои деньги немедленно! Или освобождайте помещение!
– Так это не ко мне, а к Альтотасу! Вы же с ним заключали договор. Его дверь…
– Я знаю, где его дверь! – перебил Манчини. – Зачем мне его дверь, если он уехал?! Лючия видела, как он уезжал с вещами. Он сказал ей, что вы отдадите оставшуюся сумму. Имейте в виду, задаток останется мне, если не заплатите!
Джузеппе всё понял. Сказать, что он удивился – значило ничего не сказать! Такого наглого мошенничества от человека, которого знает уже несколько лет, он не ожидал. Вот что делает оскорбленное самолюбие и жадность! Очевидно, недавний учитель решил таким образом восполнить недополученные на Мальте заработки…
– Хорошо! – сказал он. – Зачем кричать?! Я сейчас же выпишу вам вексель!
– На всю сумму полностью? – недоверчиво уточнил Манчини.
– На всю, кроме уже вами полученной!
– Пишите!
– Сначала покажите документы! Договор, расписку…
Манчини похлопал себя по карманам.
– Дьявол! Хорошо, я сейчас принесу документы. Готовьте пока вексель!
Он развернулся и вышел. Джузеппе закрыл за ним дверь и вернулся в спальню. Лоренца ещё нежилась в постели.
– Кто там так кричал? – спросила она, потягиваясь и обнажив из-под простыни упругую грудь.
– Собирайся! – приказал Джузеппе. – Быстро! У нас мало времени.
Вещей у них было немного, а собираться Лоренца, оказывается, умела так же быстро, как и Грация. Через четверть часа все трое уже выехали из дома, который вместо дохода принес только убытки. На несколько дней они остановились в гостинице на окраине, а потом двинулись дальше.
* * *
Лоренца в одиночестве стояла на палубе, глядя на Верхнефлорендский маяк. Из-за тумана была видна лишь его верхняя треть, словно парящая над белым облаком, а фонарь светился, как глаз великана. Паруса были убраны, матросы уже заняли свои места в готовности к швартовке, а Джузеппе всё ещё не было. Он ушёл в каюту мисс Элизы Вилсон как только начали пересекать Ла-Манш – та сделала вид, что у неё морская болезнь. Джузеппе, как человек якобы близкий к медицине, естественно вызвался помочь. Хотя посторонним здесь, в общем-то, не было дела до того, кто к кому заходил и с какой целью. А Лоренца истинную цель визита знала и была совершенно не против. Наоборот, считала, что мисс Вилсон нужно отблагодарить, ведь именно она посоветовала им ехать в Англию и любезно довезла в своей карете до самого причала. Да и чисто по-женски было её жалко.
«Кто знает, – размышляла Лоренца. – Может, лет через десять, когда я состарюсь, мне придётся так же путешествовать одной». Она поёжилась и прогнала от себя плохие мысли.
Джузеппе приучил её с самого начала совместной жизни, что близость с другими мужчинами и женщинами не является изменой, если это делается ради дохода семьи. Такого же мнения придерживалась и сестра Джузеппе Грация. Она считала, что глупо не пользоваться красотой, за которую мужчины готовы платить большие деньги. И она делала это не раз, когда были тяжёлые дни безденежья. А теперь вот настала очередь поработать самому Джузеппе.
Корабль пришвартовался, и пассажиры вывалили на палубу. Грация с небольшой сумкой присоединилась к Лоренце. Наконец-то появился и Джузеппе с двумя большими чемоданами в руках. Мисс Вилсон шла за ним, а следом матрос нёс её багаж: тоже два чемодана и ещё коробку для шляпок.
– Меня в порту будет ждать карета, – сказала мисс Вилсон, когда все четверо ступили на сходни. – Можем вместе доехать до Лондона, если хотите.
– Спасибо! – ответил Джузеппе. – Вы очень любезны. Конечно, мы поедем с вами. Правда, милые дамы?
– Конечно! – с улыбкой подтвердила Лоренца.
– С удовольствием! – кивнула Грация, улыбаясь не менее лучезарно.
Они сошли на берег, погрузили вещи в чёрную карету, запряжённую парой гнедых, уселись сами, и экипаж тронулся. Как только выехали с территории порта, начал моросить дождь, колёса захлюпали по лужам.
– Наконец-то я дома! – щебетала мисс Вилсон. – Здесь намного прохладнее, чем на континенте. Не люблю жару!
Она разрумянилась и, несмотря на длительное путешествие, выглядела бодрой и довольной.
«Похоже, Джузеппе не ударил в грязь лицом», – улыбнулась своим мыслям Лоренца.
* * *
После достаточно долгих поисков они сняли дом с подвалом. Подвал был необходимым условием, ибо Джузеппе решил всерьез заняться алхимией, а лабораторию лучше всего устроить именно там.
В подвале было сыро и сильно пахло плесенью. Два небольших квадратных отверстия в кирпичной кладке под потолком – отдушины – располагались наполовину ниже уровня земли, поэтому снаружи перед ними были углубления – приямки. В одну из отдушин Джузеппе вывел трубу от атанора, который соорудил своими руками по образцу того, что был у Альтотаса, из красного кирпича и сделанных на литейном заводе по его заказу железных деталей: крышки и дверец. Чугунные колосники он позаимствовал на время из зольника камина в доме – летом его не топили. Вторую отдушину трогать не стал, оставил по прямому назначению. Правда, из-за частых лондонских туманов – тумана с моря, смешанного со смогом заводов, – для вытяжки воздуха не мешало бы её расширить и сделать приточно-вытяжную систему, но Джузеппе решил, что обойдётся пока так, а потом будет видно. А дров и угля для кухонной печи было припасено в подвале столько, что покупать отдельно для атанора не пришлось. Химическая посуда – реторты, тигли, ступки и прочее – была уже приобретена, оставалось лишь докупить недостающих реактивов, и можно было приступать к Великому Деланию.