Когда зеркальное отражение надписи на стеклянных дверях стало отчетливым: «Старшая школа округа Сайлэнс-Лэйк», дверь с левой стороны, ведущая в учительскую, отворилась, и ей навстречу вышла ее классная руководительница Мисс Д’Анжелло и преградила ей путь.
Шэрилл уже была готова ее обежать стороной, но мисс Д’Анжелло оказалась более проворной и, ухватив ее за руку, потянула к себе.
– Куда это вы, молодая леди, так торопитесь?!
– Ой, мисс Д’Анжелло, пустите меня, прошу вас! Мне очень надо! – запричитала она в ответ, не отводя глаз от дверей. Она попыталась вырваться, но ее классная руководительница была начеку и не позволила себя обмануть.
– Может, сначала успокоишься и все расскажешь? – предложила учительница и отвела ее подальше от дверей. Шэрилл неотрывно глядела на дверь, словно опоздавший на последний поезд пассажир.
– Дорогая, что же случилось, в конце-то концов?! – видя переживания Шэрилл, мисс Д’Анжелло заволновалась. – Что-то случилось с одним из учеников или …с кем-то из твоих близких?
Если брать во внимание должность ее отца, то второй вариант вполне мог быть близок к истине. И все же, классная руководительница не могла себе представить, что что-то плохое могло произойти в их тихом городке, что доказывало даже название озера и округа?
– Я по личному делу, – быстро ответила Шэрилл, наконец, посмотрев в глаза женщине.
– И это дело настолько важно? Важнее уроков?
– Для меня это очень важно. – В глазах девушки учительница прочла обиду и мольбу. Боясь показаться навязчивой, мисс Д’Анжелло решила не задавать больше вопросов. Отпустив Шэрилл, она кивнула ей и добавила:
– Иди.
Шэрилл тут же воспользовалась свободой и побежала к дверям.
Выбежав на школьную площадку, Шэрилл остановилась, стараясь не зарыдать от отчаянья. Ни Эйдана, ни его машины на стоянке уже не было. Не было и Шеннон Норрингтон, что могло значить лишь одно – они уехали вместе в неизвестном направление. В эту минуту она чувствовала себя преданной, преданной тем, который, казалось, был единственным, кто ценил ее по-настоящему. И как такое могло произойти?
Ее руки отяжелели, от чего плечи подались вперед, ноги подогнулись, голова закружилась, а во рту стало липко и мерзко. Холодная волна прошлась по ее лицу, унося здоровый окрас кожи.
В тот момент, когда ей казалось, что она осталась совсем одна на всей земле и неоткуда было ждать поддержки, на школьную площадку въехал темно-красный «Крайслер» ее отца.
Увидев бледную дочь, стоящую перед огромным зданием школы, шериф Уивер остановил машину и, выйдя из нее, побежал к ней.
– Милая моя, что с тобой? – спросил он, осторожно сомкнув ладони на ее голове.
– Папа, – только и смогла произнести Шэрилл, и по ее щекам побежали слезы. – Он предал меня!
Ричард обнял дочь, прижав ее к своей груди, мягко поглаживая ее по волосам. Он понял, из-за чего была расстроена его дочь, но гнев так и не смог взять над ним верх из-за теплой волны отеческой любви, что накрыла его с головой.
– Успокойся, дорогая, он не стоит твоих слез. Твои слезы бесценны.
В дверях школы появилась мисс Д’Анжелло.
Шериф отстранил от себя дочь и вытер ее слезы большими пальцами.
– Не стоит плакать больше.
– Он уехал вместе с Шеннон, – с всхлипом вымолвила она.
– Вы не могли бы отвести Шер в столовую и дать ей стакан воды? – попросил он классную руководительницу дочери.
– Да, конечно, шериф Уивер, – с охотой отозвалась мисс Д’Анжелло, нежно обняв Шэрилл, повлекла ее за собой.
Шериф еще какое-то время постоял на улице, хмуро глядя в пространство, после чего также скрылся за дверью старшей школы округа Сайлэнс.
4.
Спустя полчаса, почти перед самым звонком, в школьную столовую заглянул шериф и направился к столику, где сидела его дочь и ее классная руководительница.
Мисс Д’Анжелло сказала что-то ободряющее Шэрилл и встала со своего места – дела не терпели отлагательств. Шериф кивнул ей в знак благодарности и сел рядом с дочерью. Шэрилл сделала глоток из стакана, после чего небрежно, указательным пальцем, оттолкнула его к центру стола. Встречаться взглядами с отцом и читать в нем упрек ей совсем не хотелось. Также она не была настроена слушать слова вроде: «Видишь, что происходит, когда пытаешься хранить тайны от родителей и делать все по-своему». Да и не чувствовала она себя виноватой, к тому же, ведь ничего еще не было ясно. То, что Эйдан знал Шеннон, еще ничего не означало. Он не становился предателем или лжецом. А потому Шэрилл хотела дать ему еще один шанс, хотя бы для объяснения произошедшего. Если его слова будут убедительными и искренними, тогда она, вполне возможно, сможет простить его. Но все это была ложь, сладкая ложь ради собственного утешения. И Шэрилл прекрасно все понимала.
– Тебя отвезти домой? – спросил ее отец, вместо того, чтобы начать лекцию по позднему воспитанию.
Слеза покатилась вниз по щеке дочери и Ричард, достав из кармана чистый платок, стер ее и вложил платок в ладонь Шэрилл.
– Нет, папа, мне гораздо легче. Я пойду на следующий урок.
– Ты уверена?
– Да. И после уроков я останусь, и мы с Лизой сделаем стенгазету.
– И на какую тему? – с неподдельным интересом спросил ее Ричард, на который был способен лишь любящий отец.
– «Флора и фауна округа Сайлэнс-Лэйк», – с улыбкой ответила Шэрилл, все еще шмыгая носом.
– Это хорошая тема.
Шэрилл кивнула и уже самостоятельно вытерла влажные уголки глаз. В этот момент ей снова вспомнился Эйдан, сидящий за рулем своей машины и махающий ей на прощание рукой.
– Я…, – ее глаза вновь заслезились, и она отвернулась в сторону.
– Шерри, – Ричард приобнял дочь и поцеловал ее в висок. – Не стоит жалеть о душевнобольном парне, который, к счастью, ушел из твоей жизни.
– О чем ты?
– Разве мог здравомыслящий парень отказаться от такой умной и красивой девушки как ты? Только сумасшедший.
Шэрилл засмеялась, а ее мокрые от слез глаза заблестели.
– Пойдем, – шериф встал из-за стола. – Мне пора заняться делами. Если ты захочешь, мы сможем поговорить на эту тему дома.
– Спасибо тебе, пап, но думаю, что на эту тему мы с тобой больше не станем беседовать.
– Ты уверена?
– На все сто.
– Ладно, – Ричард улыбнулся и снова поцеловал дочь.
Выйдя из столовой, Шэрилл остановила отца.
– Спасибо тебе за поддержку, пап.
– А зачем тогда нужны отцы, если не поддерживать своих детей в трудные для них минуты? К тому же, ты у меня одна, а потому и самая любимая.
По коридору прохаживались подростки и с интересом глядели в их сторону. Похоже, их волновали два вопроса: «Почему у Шэрилл Уивер глаза на мокром месте?» и «Что шериф округа делает в это время в школе?». Хотя второй вопрос приводил к следующему вопросу: «Связано ли появление шерифа со случаем, произошедшим с Шоном Сэлмоном?». О случившемся вчера на вечерних занятиях знали уже почти полшколы, а половина из них уверяла, что знает, кто был виной случившемуся, но их мнения радикально отличались.
– Ты самый лучший папа в мире. Пусть это и банально звучит, но я на самом деле так думаю.
– Не стану спорить. Мне и твоей матери цены нет, – серьезно произнес шериф и дотронулся пальцем до кончика носа Шэрилл. – Мне пора, Шэрилл.
– Пока.
Шериф повернулся и пошел по коридору в сторону дверей, кивая в знак приветствия всем, кто с ним здоровался. Шэрилл стояла и смотрела в спину уходящего отца. Сзади нее кто-то остановился и Шэрилл обернулась.
Это была Лиза.
– Я рада, что ты здесь, Лиза. – Шэрилл взяла подругу за руки и крепко сжала их. – Я хочу попросить у тебя прощения. Я была не права, когда…
– Все в порядке, Шер. Я все понимаю и не держу на тебя зла.
К ним присоединился и Айвэн Ривьера.
– Это хорошо, что вы помирились, а то я думал, что мне и в правду придется рисовать стенгазету.
– Ничего не отменяется, умник, – с наигранным укором заявила Лиза, ткнув пальцем в грудь Айвэна.