Ми: заткнись уже, Люц – женщина подходила ближе.
Е: оу, тебя тут уважают – я хмыкнула горечно, ведь в глубине души я подозревала подобное – мама, почему они? Что ты наделала?!
Ми: тёмный Лорд сможет дать нам защиту! Я всего лишь уберегла свое дитя от отца-слабака, а себя от блохастого зятька!
Е: С последним только припозднилась малька – я кивнула на живот.
Ми: теперь понятно почему ты сбежала. Плод разрушил магию. Я уже грешным делом подумала, что у тебя есть какие-то силы – женщина засмеялась. Меня окутало раздражение. Е: что смешного?! Мы что тут травим анекдоты? Из-за тебя убили отца, а я теперь лишена любви всей жизни! – я сдерживала слезы. Ми: что значит из-за меня!!? Я лично пытала и убила его! – мои глаза наполнялись слезами и ненавистью, я смотрела на неё не моргая. Е: за что? – это все, что я смогла произнести. Ми: детоцка глустит по папоцке? – она состроила грустную гримасу – историю нашего расставания ты знаешь отчасти. Он действительно ревновала меня к Северусу, только вот расстались мы не из-за этого. Он был одним из нас, вдобавок на хорошем счету у господина, только вот перед самым падением Лорда он покинул наши ряды, когда повелитель предложил сделать тебя обскуром, чтобы с твоей помощью искоренить всех маглов. Я выбрала жизнь с господином, а не трусом. И смотря на твои манеры, понимаю, что не прогадала бросив такую дрянь – она гордо задрала свой курносый нос, который достался мне от неё. Я смотрела на неё словно передо мной был смерч. Е: это просто дикость!
Люциус вмешался в разговор громко откашлявшись. Я посмотрела на него и на моем лице появилась жестокая улыбка.
Е: Люц, я тут краем уха услышала, что вы охотитесь за этим шаром...а кто у вас главный по данной операции? Кто будет пожинать лавры, когда вы принесете его тёмному Лорду? – Малфой залоснился, сейчас захлебнется в своей горделивости. Л: тёмный Лорду имел благосклонность поставить меня ответственным. Е: какой же он у вас болван-доверить кучке олухов доставить такую хрупкую вещицу. Вингардиум Левиоса! – через мгновенье моя палочка была направлена в сторону, и шар разбился вдребезги об стену – и поставить главного олуха ответственным – из осколков под непонятное бормотание вышел цветной пар из людей что-то бормоча. Однако этого не было слышно из-за того, что Люциус взревел как раненный зверь. Л: ах ты гадкая сука! Ты своей жизнью ответишь за это! Авада... – но оглушающее заклятие быстрее прилетело в него...не моё... Сириуса. Пожиратели были ошеломлены. Римус, Сириус, Кингсли, Грозный Глаз и Тонкс прибыли спасти нас. Мы с Блэком посмотрели друг на друга с потрясением, но первые полетевшие в нас лучи вынудили отложить назревавший долгое время разговор. Я понимала, что я должна сделать ради всеобщего спасения, потому побежала за Мией.
Е: а Брендон? Он знал? – я пальнула в неё обездвиживающим заклятием, но задела лишь локон волос. Она засмеялась будто предвидела этот вопрос, либо этот выстрел – лучше бы тебе ответить – но она лишь дразнила меня смеясь в лицо. И тогда я перешла черту...либо подошла к ней-сложно судить – АВАДА КЕДАВРА! – глаза матери мгновенно стали стеклянными, а тело рухнуло на землю словно мешок. Я знала, что многие остановили битву не веря своим глазам, но оправдываться будем потом. Сейчас нужно спасти всех. Заметив замешательство, нужно было действовать безотлагательно. Я мысленно пропела оперным голосом, что палочки пожирателей, что в комнате, потеряли свои волшебные свойства. Долохов от непонимания стал трясти свою, словно безрезультатно стряхивая термометр до нижней температуры. Однако сил сдерживать энергию палочек не хватит ни у кого.
Е: обезоружьте их! – но было поздно, Беллатрисса схватила чью-то палочку и Сириуса красный луч поразил прямо в грудь. Улыбка еще не сошла с его уст, но глаза расширились от изумления. Я не заметила как побежала к месту, где ещё мгновенье назад он стоял. Казалось, Сириусу понадобилась целая вечность, чтобы упасть: его тело выгнулось изящной дугой, прежде чем утонуть в рваном занавесе, закрывающем арку. Все успели увидеть на изможденном, когда-то красивом лице крестного отца Поттера смесь страха и удивления-и в следующий миг он исчез в глубине древней арки. Занавес сильно колыхнулся, словно от внезапного порыва ветра, и сразу же успокоился опять. Раздался торжествующий клич Беллатрисы Лестрейндж. Сириус просто упал, скрывшись за занавесом, он вот-вот появится с другой стороны арки... Но Сириус не появлялся.
Га: СИРИУС! СИРИУС!
Он был уже на дне ямы быстрее меня и задыхался так, что болела грудь. Но не успел он вскочить на платформу, как Люпин обхватил его сзади и удержал.
Ри: Ты ничего не можешь сделать, Гарри...
Га: Помогите ему, спасите его, он ведь только что был здесь...
Ри: ...слишком поздно, Гарри.
Га: Сейчас мы его вытащим... – Гарри яростно извивался, пытаясь вырваться, но с Люпином было не так-то легко сладить.
Ри: Ты ничего не можешь сделать, Гарри... ничего... его уже не вернуть.
Га: Неправда! — Он не мог в это поверить; он не хотел в это верить; и он сопротивлялся Люпину из последних сил. Люпин просто не понимает — там, за этим занавесом, прячутся люди, Гарри слышал, как они шепчутся, когда в первый раз побывал в этой комнате. Сириус спрятался, он всего лишь скрылся из виду... – СИРИУС! — снова выкрикнул он. — СИРИУС!
Ри: Он не сможет оттуда вернуться, Гарри. — Голос у Люпина сорвался. — Он не вернется, потому что он ме...
Га: ОН—НЕ—МЕРТВ! — взревел Гарри. — СИРИУС!
Вокруг меня что-то происходило-какая-то бестолковая суета. Снова и снова вспыхивали заклятия, но для меня все это было полностью лишено смысла, я не обращала внимания на сверкающие совсем рядом лучи-ничто на свете не имело смысла, только свет надежды все больше и больше пытался втиснуться в моё убитое горем сердце. Обряд! Ну конечно, я смогу!
Е: Гарри! Отгоняй от моего тела лучи, если я умру, то не смогу его спасти. У нас меньше шести минут.
Ри: не смей! Ты можешь умереть! – мои глаза отчаянно посмотрели на Люпина. Е: я уже мертва! Меня нет, Римус! Я умерла в тот вечер, когда сбежала с его дома! И не смей мне мешать, мы все этого хотим – Римус повернулся ко мне спиной и принял оборонительную зону-он и Гарри помогут. (within temptation supernova) Я начала петь песню о любви и трауре не обращая ни на кого внимание, я думала лишь о Сириусе, сожалея обо всем, что натворила, о том, что даже не попрощалась. Всё замедлилось вокруг. В арке я заметила частный дом, который до этого никогда не видела и незамедлительно пошла туда. Было лето, но на улице ни души. Я открыла входную дверь и услышала знакомый смех. Он доносился со второго этажа. Быстро поднявшись и зайдя в комнату, я увидела Джеймса и Сириуса. Сохатый выглядел гораздо моложе на фоне Бродяги, однако оба выглядели одинаково счастливо. Они сразу обратили на меня внимание.
Дж: чем могу помочь? – Сириус рассматривал меня с интересом, будто видит впервые.
Е: привет, я...я к Сириусу – Джеймс присвистнул. Дж: не буду вас отвлекать – он вышел из комнаты. С: я уверен, что будь мы знакомы, то обязательно запомнил бы тебя, и даже приударил – он залил всю комнату своим лающим смехом. Внутри меня будто что-то оборвалось. Е: возможно сейчас дико прозвучит, но ты и приударил. А ещё умер. Но у нас есть шанс спастись – он посмотрел на меня приподняв правую бровь. С: ты, значит, тоже умерла? И Джеймс, и Лили? – его голос был полон сарказма. Е: все, кроме меня. Но если я не выйду в положенное время, то тоже умру. С: не хочу показаться бестактным, но тебе тогда следует поторопиться, потому что я только приехал и не собираюсь никуда уезжать даже с тобой – я начинала злиться. Е: я никуда без тебя не пойду, упрямый ты баран! Пойми, там сейчас Гарри борется, как он будет без тебя, ему не победить эту войну без помощи крестного! – Сириус подскочил. С: да о чем ты говоришь? Какая война?! Гарри сейчас гуляет с Лили! – я села на пол возле детской кровати и расплакалась от бессилия. Сириус немного смягчился – ну чего ты?