Литмир - Электронная Библиотека

Сергос глубоко вздохнул, успокаивая себя, и продолжил:

– Я не сделаю тебе ничего плохого. Сейчас мы уйдём отсюда, доберёмся до Гардена, потом снимем с тебя браслеты, ты назовёшь место, куда тебя сопроводить, или уйдёшь сама – как захочешь, – и всё закончится. Пей, – он снова протянул ей пузырёк с эликсиром.

На этот раз она приняла его. Выпила.

– Вот так-то лучше, – Сергос позволил себе лёгкую улыбку. – Кстати, я Сергос, а тебя как зовут?

– Альба, – ответила девушка.

Сергос собирался было отпустить что-то вежливое про красивое имя, но в дверь постучали, и он отвлёкся. Вытащил меч, который заблаговременно вернул ему Винс, и пошёл открывать дверь.

– Вот, милорд, – Винс протянул Сергосу небольшой тюк с одеждой. – Она, правда, мужская, у пацанёнка с кухни купил, но должна подойти.

– Отлично, жди здесь.

– Там это, милорд, внизу толпа собирается. Я так думаю, что не надо дразнить их видом девушки, если мы не хотим драки.

– Драки мы не хотим. Заходи тогда, не стой в дверях.

Наёмник вошёл и затворил дверь. Сергос отдал Альбе одежду.

– Одевайся, – сказал он, и, видя её растерянность, чуть мягче добавил, – мы не смотрим, одевайся. – Какие будут предложения? – обратился он уже к Винсу, отворачиваясь к камину и увлекая его за собой.

– Ребята уже вывели лошадей из конюшни и ждут у ворот. Я прошёлся, посмотрел с улицы: из этой комнаты можно выбраться к воротам. Там по крышам всего ничего, да и время тёмное – по конюшне, через сарай, и спустимся за ворота.

– Так и поступим.

– Если, конечно, девушка справится, – неуверенно добавил наёмник.

– Я справлюсь, – раздался голос Альбы.

Мужчины одновременно повернулись на голос, хозяйка которого уже успела одеться и чувствовала себя гораздо уверенней. К тому же начал действовать эликсир, с её лица ушла мертвенная бледность, и Сергос вдруг с удивлением обнаружил, что девушка очень красива. Но времени смаковать это внезапное открытие не было, поэтому он только коротко скомандовал: «Уходим!»

Глава вторая

Цветущий замок

Гарден показался на горизонте к вечеру следующего дня.

Дорога не давалась Альбе так просто, как побег по крышам под только начавшимся действием эликсира. Она ехала на одной лошади с Сергосом, и он чувствовал, что она с трудом держится в седле. Браслеты пили её энергию, не давая восстановиться, и эликсир, хоть и поддерживал, но не мог полностью нейтрализовать их действия.

Ехали почти молча, напряжённая Альба явно не была настроена на разговоры. Сергосу хотелось как-то поддержать и успокоить спутницу, но в голову не приходило ничего, кроме «не бойся, ты в безопасности» и «все будет хорошо, я тебя не обижу», а озвучивать это казалось ему невероятно пошлым.

Когда подъехали к замку, Альба всё же нарушила молчание.

– Красиво, – восхищённо проговорила она.

Открывшийся вид, действительно, завораживал.

Гарден утопал в зелени. По высоким стенам, беря начало на дне рва, змеились плетущиеся розы. Они покрывали стены плотной зелёной сетью с раскрывающимися тут и там бутонами всевозможных цветов. Глядя на это буйство растений, можно было подумать, что замок брошен, и природа берет своё, накрывая рукотворное живым покровом. Но на стене один за другим вспыхивали огоньки, на наблюдательных башнях суетились человеческие фигурки, а подъёмный мост начал опускаться, давая понять, что замок жив.

– Моя прапрабабка очень любила цветы, – поведал Сергос, обрадованный возможностью завести разговор, – и мой прапрадед, а он, кстати, был первым магом в нашем роду, для неё превратил замок в сад. Потом уже мой дед решил, что красота – это хорошо, но об обороне забывать тоже не стоит, и заворожил этот живой покров на стенах. Тот, кто попробует войти в Гарден без приглашения, будет неприятно удивлён.

Мост опустился, и они въехали во внутренний двор.

– С возвращением, милорд Сергос! – стражи замка дружно отсалютовали князю.

Сергос поприветствовал их в ответ, затем обратился к своим телохранителям.

– Отдыхайте, все дела уладим завтра. И передайте от меня Джарвису, чтоб принёс вам лучшего вина!

Наёмники поклонились один за другим и, оставив лошадей подоспевшим слугам, дружно двинулись, очевидно, к Джарвису. Сергос спрыгнул с лошади, помог спуститься Альбе.

– Сергос, дружище! – прогремело у него за спиной. – Ну наконец-то! Где ты шляешься? Я приехал, а тебя нет.

Марис сгрёб Сергоса в охапку. В его понимании именно так выглядели дружеские объятия.

– Даже отец твой куда-то подевался, – продолжил жаловаться Марис. – С ним хоть можно поспорить. Тоска смертная! Я уже второй вечер уничтожаю запасы гарденского вина в одиночестве! Я даже… О, – он осёкся, наконец заметив Альбу, – да ты с дамой! Представь меня, немедленно! – он приосанился, став ещё выше ростом, и, наконец, выпустил Сергоса из объятий.

Альба настороженно разглядывала незнакомца. Немудрено – Марис был огромен. Высокий, широкоплечий, слегка сутулый, он напоминал медведя, и на фоне Сергоса, который не был совсем уж коротышкой, но доставал Марису только до плеча, это сходство только усиливалось.

– А ты умеешь эффектно появиться, – проворчал Сергос, но скрыть улыбки все равно не смог. – Альба, эта здоровая шумная детина – мой друг, Марис.

– Лучший и, похоже, единственный друг, – уточнил Марис. – Потому что этого зануду могу выносить только я. Рад знакомству, миледи Альба, – он поклонился и протянул ей руку.

Альба робко протянула руку в ответ. Сверкнул браслет тёмного металла. Лицо Мариса исказилось.

– Это что?! – взревел он.

Девушка вздрогнула от неожиданности и попыталась отдёрнуть руку, но хватка у Мариса была железная.

– Почему на ней эта мерзость?! Сергос?!

– Долгая история. Альба была в плену у …

– А сейчас она где? – перебил Марис. – Почему ты их до сих пор не снял?!

– Успокойся, – в голосе Сергоса послышалась сталь. – Не надо смотреть на меня так, как будто бы мне это нравится. Не снял, потому что не могу, – добавил он мягче, – я истощён, – Сергос поймал удивлённый взгляд Мариса. – Это долгая история, я же сказал.

Марис зарычал.

– Прости. Я просто зверею, когда вижу их. Давай вторую руку, – обратился он к Альбе.

Она глянула на Сергоса, ища поддержки. Тот утвердительно кивнул. Альба нерешительно протянула вторую руку Марису.

– Не бойся, – он улыбнулся, и улыбка как обычно преобразила его лицо, сгладив грубые черты, – я выгляжу страшным и бываю грубоват, но я не обижаю девочек.

Альба улыбнулась ему в ответ. Сергос про себя отметил, что улыбка очень ей идёт.

Марис коснулся браслетов и скривился. Прикрыл глаза, с его рук побежали белые искорки. Они облепляли браслеты, и от них по металлу начинали идти мелкие трещины. Лоб Мариса покрылся испариной, по лицу прошла гримаса боли. Браслеты вспыхнули и рассыпались в пыль под его руками.

Альба покачнулась, но Марис ухватил её под локоть и удержал от падения.

– Держись, я знаю, как это бывает, сейчас пройдёт.

– Знаешь? – удивилась она.

– Угу. Я провёл в таких штуковинах десять лет. То ещё удовольствие. Чувствуешь себя как ныряльщик, резко всплывший с большой глубины, на которой пробыл очень долго. Голова кружится, уши закладывает и мутит.

– Как ты это вынес? – ошеломлённо проговорила Альба.

– Да как, характер вот испортился, – отшутился Марис. – У меня, кстати, были не такие мощные, я в своих мог даже фокусы показывать.

Марис отпустил руку Альбы и вытер пот со лба.

– Тебе сейчас надо поспать. Тебе, Сергос, тоже. Ну, а мне надо ещё выпить. Пойду, проверю, что там ещё припрятал Джарвис, – Марис развернулся и пошёл в сторону замка.

– Меня дождись, я скоро – бросил ему вдогонку Сергос.

Марис, не оборачиваясь, неопределённо помахал рукой над головой и ускорил шаг.

– Ты как? – обратился Сергос к Альбе.

– Как будто заново родилась, – пожала плечами она.

6
{"b":"726198","o":1}