Литмир - Электронная Библиотека

– Они неплохо показали себя на арене, – сказал один из наблюдателей. – и выжили оба.

– Их боевые навыки слишком хороши для тех, кто потерял память, – ответил другой.

– Не о чем беспокоиться, мы сделали все, о чем нас просили эти наемники, этим двоим никогда не выбраться отсюда, – отмахнулся главный координатор, внимательно следя за маленькими фигурками на экране, – к тому же это все равно им не поможет, хотя и поднимет нам рейтинги за счет зрелищности.

– Предлагаю переходить к следующей фазе, – наблюдатель за правым монитором проглядел какие-то данные, поступающие по своим каналам.

– Разве люди готовы к следующей фазе? – посмотрел на коллегу наблюдатель слева. – они только что провели три крупных сражения без остановки.

– С каких пор нас волнует их физическое состояние? – подал голос главный и оба других издали неприятный смех, – Плевать, пусть показывают зрелище или сдохнут, зрителям из голографического сектора не терпится посмотреть то, за что они заплатили приличные деньги. Через минуту запускай гидропротокол и выставь трибуны.

– Будет сделано! – кивнул наблюдатель справа.

* * *

А вдали от этого командного центра и его мониторов двое путников медленно брели к единственной возможной для них точке маршрута. К тому самому маяку на горе. Пропасть позади них все продолжала увеличиваться, догоняя их с каждым разом и все больше напоминая вытянутый бездонный каньон. Они давно уже бросили попытки представить, кто и как проделывает подобное, создавая, будто бы, бездонную пропасть, в которой и дна не видно. Стив медленно брел в гору, взбираясь на очередной небольшой холм, как вдруг услышал крики Джо с той стороны склона.

– Стив, не ходи сюда! Это ловушка!

Но его товарищ не стал слушать напарника, желая помочь, если тот попал в беду, и как можно скорее ринулся по склону холма, перевалившись через вершину и не успел даже ничего сказать, просто скатившись к самому подножию. Вокруг со всех сторон вырастали полупрозрачные стены из странного полимерного материала. И Стив, и Джо оказались внутри этих стен, которые появлялись прямо из грунта, меняли форму, сжимались, песок под их ногами обратился в такой же полимерный пол, и в какой-то момент, друзья оказались в полупрозрачном кубе, в нескольких метрах над поверхностью планеты, совершенно не понимая, что происходит. В нижней части куба были небольшие отверстия, и прямо сейчас из них хлынула вода, быстро заливая пространство куба. Стив и Джо в считанные секунды оказались по колено в воде и ее уровень быстро повышался.

– Что будем делать? – спросил Джо, пытаясь прощупать стену у куба, но та была прочна.

– Как долго эти скафандры могут позволить нам дышать под водой? – задал встречный вопрос Стив. – Несколько минут у нас есть?

– Думаю, да, – поразмыслив, ответил Джо, – ты предлагаешь переждать под водой? Они ведь могут держать нас так вечность!

– Предложи свой вариант, если имеется получше.

На это Джо нечего было ответить. Друзья постарались сохранять максимальное спокойствие и разумно расходовать кислород, оставшийся у них в скафандрах. Дело в том, что механизм генерации кислорода из окружающей воздушной атмосферы позволял этим скафандрам довольно долго находиться в пространстве таких планет, как Марс. Но под водой этот процесс был невозможен, а значит полагаться стоило только на тот кислород, который находился у них в скафандрах, а его объемы были совсем скромны.

– Марсианская битва продолжается! – вновь услышали друзья голос ведущего, – На этот раз мы испытаем наших воинов водяной тюрьмой!

– Они поди всю воду с Марса на нас потратить решили, – проворчал Джо, находясь уже по грудь в зеленоватой жидкости.

– Как-то не получается уважать их за это, – ответил Стив, пытаясь держаться на плаву. – Слишком много чести нам…

Очень скоро вода поднялась до самого верха куба стороной около пяти метров. Через мгновение два скафандра погрузились с головой и куб заполнился целиком. Шлем давал возможность нормально видеть под водой, так что Стив и Джо хорошо различали друг друга в зеленоватой жидкости Ведущий что-то говорил за пределами куба, но подводным узникам долетал лишь невнятный шум.

– Связь в шлемах работает? – на всякий случай спросил Стив.

– Еще как, – ответил Джо, медленно опускаясь на дно куба, чтобы встать ногами на твердую поверхность, – Долго они нас так продержат? Кислорода нам точно не хватит на уютные подводные посиделки.

– Вообще не представляю, чего от них ожидать, они предсказуемы как женское настроение, – сказал Стив, медленно оглядываясь вокруг, – благо хоть скафандры герметичны.

В этот момент он уловил какое-то быстрое движение справа от себя в воде и почти тут же его ногу резко дернуло. А потом еще и еще. Где-то рядом выругался Джо.

– Они кого-то к нам подкинули, – злобно произнес он, пытаясь устоять на ногах, – но никак не могу понять, кого именно.

Снова тычки. Стив оказался в лежачем положении, получив резкий удар под колено, и тогда наконец сумел заметить несколько небольших рыб вытянутой формы и с острыми зубами. И рыбки эти активно пытались добраться до людей внутри скафандров. Как и в прошлом бою им подкинули оружие для сражения. На этот раз это была пара кинжалов с небольшими рукоятками, выполненными в стиле тех копий, которыми они уже сражались. Долго уговаривать не пришлось, и Стив, и Джо, добрались ползком до своих кинжалов почти одновременно и сразу же Стиву удалось быстрым движением ранить одну рыбу, окрасив воду ярко-красной кровью. Другие рыбы тут же накинулись на раненую и разорвали в клочья, пожирая плоть и еще больше делая воду кровавой. А Джо тем временем пытался своим кинжалом пробить дыру в дне куба. Ему удалось вогнать лезвие почти на сантиметр в этот полимерный материал. Но нужно было приличное усилие, чтобы вогнать его дальше.

– Джо! – крикнул Стив, отбиваясь от хищных рыб и отвлекая их на себя, – попробуй всплыть к потолку, и оттолкнувшись руками всадить ногой по кинжалу.

Тот поднял большой палец и начал подниматься к потолку. Он всплыл максимально высоко, стукнув скафандром в плотное стекло и уперся кулаками в поверхность над собой. Оттолкнулся и при движении вниз не попал по кинжалу. Пара ругательств от Джо, и он снова плывет наверх, чтобы повторить действие. Опять неудача, но на этот раз Джо попал по кинжалу ногой и чуть глубже всадил его в материал пола. С третьей попытки послышался громкий треск, по всему стеклу разошлась паутина трещин и раздавалось какое-то гулкое потрескивание. Уже в следующий момент весь куб лопнул с оглушительным треском, и люди вместе с водой и оставшимися рыбами полетели вниз. Приземление вышло не слишком удачным. Жидкая субстанция, Стив уже сомневался, что это была вода, мгновенно ушла в землю, не испарившись и не замерзнув при температурах Марса, а вот они двое хорошенько на эту самую землю упали, основательно приложившись различными частями тел.

– Ты живой? – прохрипел Стив, пытаясь встать и с наслаждением вдыхая полной грудью свежий кислород, снова генерируемый в его скафандре.

– К сожалению, да! – ответил Джо, – Но лучше бы не был, так все тело отбил!

– Без скафандров мы бы разбились вовсе, – возразил Стив, не бросая попыток встать.

– Без этих защитных костюмов на землю упало два бездыханных тела, которые сдохли бы еще в кубе.

– А вот здесь мне возразить нечего, – усмехнулся Стив, поднимаясь наконец на ноги и оглядываясь, – один плюс – скафандры отмылись от крови всех этих монстров.

 Следов воды заметно не было, равно как и куба, и двух кинжалов. Видимо, чертовы организаторы вновь замели все следы, оставив их одних в пустыне с высушенными мерзлыми тушками каких-то хищных рыб. Стиву стало интересно, почему предыдущие монстры не превратились в ледышку в марсианской атмосфере, в отличие от рыб, но лишь на секунду. Видимо, те монстры и правда были представителями местной фауны в отличие от рыбешек, все же Марс – это не про огромные водные пространства. Наконец оба новоиспеченных марсианина твердо стояли на ногах и смогли продолжить путь, обогнув еще один холм. Джо, стараясь размять свои ноги после падения все время рвался ускорить шаг. Стив не отставал ни на шаг. Периодически они поднимались на холмы, чтобы оглядеться с более высокой точки.

5
{"b":"725116","o":1}