Литмир - Электронная Библиотека

В коридоре была кровь. Сделал еще несколько осторожных шагов, заметив на кухне тело одного из Хозуки. Он присел над ним, переворачивая Суйгецу и положил два пальца на сонную артерию, пытаясь нащупать пульс. Сдавленно выдохнул. Жив. Нужно было найти старика, подумал Мицуки, посмотрев на брата покойного мужа своей сестры. Достал мобильный, вызывая скорую.

— Рьюджи! — Еще раз позвал мужчина, но ответом ему послужила мертвая тишина. — Юкимура меня убьет. — Произнес он, встав с колен. — Нужно найти Генгецу.

***

Мадара не успел доехать до Чиба, получив на полпути тревожный сигнал от брата. Итачи, сидевший рядом, напрягся, спрашивая, что случилось, но Мадара только вытащил из кармана свой мобильный, показывая красный мигающий дисплей. От телефона исходил отвратительный визг.

— Изуна нажал кнопку тревоги.

— Может, случайно?

— Именно сегодня? — Итачи согласно хмыкнул. Лог сможет разобраться сам. Не дурак, поймет.

С момента пропажи Юкимуры прошло ровно двадцать четыре часа.

Мадара не сдержал сдавленный рык, когда заметил открытую нараспашку дверь. Он видел свежие следы на снегу, но все равно забежал в дом, тяжело дыша. Итачи забежал следом. Изуна был найден в гостиной без сознания в луже собственной крови. В руке он зажимал ту самую тревожную кнопку. Итачи пошел наверх, искать Индру, пока Мадара склонился над братом, заметив, как тот пытается что-то сказать.

— Прости. — Прохрипел Изуна, обессилено закрывая глаза. Итачи спустился вниз, едва слышно выдохнув.

— Мадара… — Он не знал, как сказать. — Индра пропал.

========== Ctrl + Tab ==========

Комментарий к Ctrl + Tab

Я сам себя ненавижу за эту главу

ПБ открыта, стучитесь если найдете ошибки

И так как я сегодня слишком наглый, прошу фидбэка. Вам - всего минута из жизни, мне - понимание, насколько я омерзительно пишу

Ctrl + Tab — Перемещение вперед по вкладкам

***

Хидан вернулся дико злым и недовольным. Зецу равнодушно взглянул на худое детское тельце в светлой пижаме на его плече. Детей он не ел — казались слишком маленькими, на них долго не проживешь.

— Как успехи? — Спросил он, не отвлекаясь от готовки. Хидан кивнул, смотря на то, как Зецу готовит что-то из нормальной еды. Выглядело не слишком аппетитно, но вполне съедобно. — Мы готовим завтрак для твоей девушки, Хидан. — Протянул второй голос. — Кажется, она просыпалась, но снова уснула, мы не стали её будить. Куда ты положишь ребенка? К ней? — Хидан едва слышно хмыкнул, дернув плечом, но ребенок даже не пошевелился.

— В моей комнате поживет. Ты ведь сам знаешь, что у нас утепление только в трех комнатах, а мне его замерзший труп нахуй не сдался. Я сейчас снова уеду, следи за ними. — Протянул он, собираясь уйти из кухни.

— Надолго?

— Этих пидорасов нужно ловить, думаю, что дня два точно. Джуин еще не в курсе, но Дейдара скорее всего уже пытается укрыться. Когда она придет в себя, не выпускай из Чистилища. — Дал инструкцию Мацураси, выходя из кухни. Хотелось в душ, чтобы смыть с себя запах пота и крови. Открыл дверь в свою комнату, повалив бессознательное тельце на свою кровать, поморщившись от скрипа кровати. Стянул с себя черный свитер, кидая тот на пол и достал темно-бардовый, надевая тот на себя. Оглядел комнату, проверив замки, после чего взглянул еще раз на тело. — Вроде не осталось. — Пробормотал он вслух, закрывая комнату на ключ. Главное, подумал он, чтобы мальчишка не начал орать — это взбесит Зецу, а его комната не была со звукоизоляцией. Посмотрел в темный коридор, едва сощурившись и направился в противоположную от выхода сторону. Хотел увидеть её. Дверь привычно громко скрипнула, когда он толкнул её от себя, находя Юкимуру на кровати. Все еще спала, повернувшись к стене. Высыпайся, подумал он, усмехнувшись. — Потому что нам предстоит долгий разговор. — Закончил мысль вслух, закрывая за собой дверь.

Юкимура открыла глаза, как только услышала, как поворачивается ключ в замке, вновь закрывая её. Села на кровати, поджимая колени к груди и уставилась на душевую кабину, вновь погружаясь в мыслительный процесс.

— Долгий разговор. — Задумчиво протянула она, выпрямляя ноги и наклоняясь вперед. Тело требовало пищи и хоть какой-то разминки. Притворяясь спящей уже несколько часов, она пила воду из-под крана, которая отдавала на вкус болотом, после чего её стошнило. Оотори считала. Каннибал приходил к ней каждый раз, когда девушка досчитывала мысленно до семи тысяч. Почти два часа. — Четыре тысячи тринадцать. — Пробормотала она шепотом, в этот раз не собираясь притворяться спящей. Основной целью вновь стала попытка выбраться из комнаты. — Сколько же на это уйдет времени? — Устало протянула она, растирая веки тонкими пальцами. Она ощущала, как кожа начинает сушиться, но во время изучения помещения не нашла ничего, чем можно было увлажнить её. Встала с кровати, закинув одну ногу на металлическое изножье и продолжила растяжку. Еще три тысячи секунд до прихода каннибала.

С момента похищения Юкимуры прошло больше тридцати часов. Пропал Рьюджи. Пропал Индра. Родные Юкимуры в больнице в тяжелом состоянии, но живые. Изуна тоже в больнице. Дейдара перестал выходить на связь. Итачи впервые не знал, что делать дальше. Он смотрел на мрачного Мадару, который смотрел в пустоту, раздумывая над чем-то. Обито, приехавший недавно, зашел в комнату, в которой находились Учиха, пряча мобильный в карман.

— Я позвонил Орочимару, есть хорошие новости. Если их можно назвать хорошими в данной ситуации. — Мадара посмотрел на кузена с легкой иронией. Рука по старой привычке поднялась к голове, чтобы убрать челку, но пальцы соприкоснулись лишь с короткими волосами.

— Говори. — Обито усмехнулся. Даже в такой ситуации нашел что-то положительное.

***

— Семь тысяч сто пятнадцать. — Юкимура села на кровать, скрестив ноги и уставилась на дверь в ожидании. — Семь тысяч сто тридцать. — Усмехнулась. — Семь тысяч двести. — В двери заскрежетал ключ. Слегка наклонила голову спокойно наблюдая за дулом пистолета, уставившимся на неё. — Стреляй, не зря же направил. — Устало протянула она, зная, что каннибал не выстрелит. — А где второй психопат?

— О, да ты за словом в карман не полезешь. Ешь. Ты долго спала. — Она удивленно вскинула брови. Множественные личности? Никогда не думала, что увидит подобный экземпляр вживую. Сразу вспомнила книгу о мужчине, у которого было двадцать четыре личности. Уильям, кажется. Забыла фамилию. Она не шевелилась, когда Зецу поставил на тумбу с ящиками возле двери, продолжая держать пистолет в руке. — Ешь. — Повторил грубый голос.

— Я не питаю страсть к человечине. — Протянула она, оставаясь внешне спокойной. Взгляд зацепился за клетку за спиной каннибала, в которой спал один человек.

— Это баранина. — Пропел второй голос, Юкимура заметила, как дернулся уголок губ с той стороны, где лицо не было покрыто татуировками. — Мы не станем кормить тебя тем же, что едим сами. Хидану придется это не по душе, да и Докузецу не любит делиться.

— Доку…зецу? — Уточнила Оотори, едва заметно нахмурившись. Он кивнул, вновь указав на тарелку. Желудок сводило от голода. — А как зовут тебя? — Спросила она, слегка сощурившись.

— Джозецу, милая. Поешь, тебе нужны силы. — Протянул он нараспев, встав чуть левее и загораживая спиной клетку. Оотори не должна была этого видеть. — Я зайду через полчаса. Мне нужно еще… Молчи, дурак, это же сюрприз! — Перебил его второй, прежде чем Зецу закрыл дверь. Оотори встала с кровати, смотря на серую тарелку, в которой действительно лежал рис с бараниной и немного овощей. Рядом лежали палочки.

— О каком сюрпризе шла речь? — Спросила она саму себя, садясь обратно на кровать. Осторожно подцепила палочками кусочек баранины, принюхавшись. — Нужно было попросить воды. — Это было съедобно — по крайней мере не тянуло блевать, а потому Юкимура медленно ела, пытаясь понять следующий шаг Мацураси. И главное, думала она, когда он сам объявится для этого серьезного диалога. Рис показался ей странным на вкус. Отдавал чем-то медикаментозным. Юкимура выплюнула зерна, подходя к унитазу и смыла остатки еды, после чего прополоскала рот, сдерживая рвотные позывы от цветущей воды. Поставила тарелку обратно, чувствуя минутное головокружение, но организм не позволил ей опустошить желудок — слишком долго не ела. Легла на кровать, отвернувшись к стене. Она слышала, как вновь скрипнула дверь. — Что было в рисе? — Джозецу рассмеялся.

47
{"b":"724553","o":1}