Литмир - Электронная Библиотека

Друзья вышли на просторную поляну, на краю которой стояла деревянная изба. Перед ней разминался Миха после зимней медитации.

Миха (как и все в клане Берендеев), крупный телом, круглолицый, с длинной, бурой бородой.

Все Берендеи широки в плечах и в торсе. У старших животик имеется, видно сразу – ребята любят покушать. Хоть и велики размером оборотни-медведи, да нраву доброго – этакие богатыри.

Ездят на конях. Скакуны под стать владельцам, мощные: «идёт – под ногами земля дрожит». Одеваются Берендеи в тёмно-коричневые холщовые плащи с едва заметной вышивкой жёлто-зелёного цвета в виде листьев и с мелкими желтоватыми цветочками по кромке. Волосы пышные, но не длинные, собранные сзади в тугой хвост, перетянутые холщовой верёвкой.

Жизнь на пасеке размеренная, спокойная: пчёлки работают – Миха чаёк гоняет, да о вселенной размышляет. Рассказывать он умеет и гостей любит… а чаепитие, порою, может затянуться на несколько часов… а если разговор увлекательный, да Миха в раж вошёл, то и несколько дней – мало будет…

Миха увидев шумную компанию: заулыбался; не спеша, поглаживая короткую бородку вышел навстречу. Он молодой магус. Ему всего-то – сто восемь лет исполнилось или как принято в Зачарованном мире считать – девятнадцать кругов от роду. Берендеи в этом возрасте даже не женятся.

– Рад встрече! – радостно поприветствовал, – А я уже ожидаю вас… Заходите поскорее.

– Здравствуй Миха, с пробуждением тебя, – за всех сказал Гре-Гард.

– Проходите в летник. Угощение готово и чаёк, в самый раз, поспел.

– А мёд есть? – выглянул из-за спины Гре-Гарда Мартис.

– И вы здесь, шустрики!

– А ты нас в гости пустишь? – уже в голос спросили осмелевшие Фригс и Бригс, – У нас и подарок есть.

– Подарок?! – удивился Миха.

– Вот, держи! – и все трое протянули корзинки.

– О, это же светящийся гриб. Вот уважили, так уважили! Большая редкость… Ранний, весенний. Только сильная бабочка волшебство донести может, – Миха осторожно достал гриб из корзинки, – Доброе дело. Я его, с вашего позволения, кузенам Верберам передам. Не против? Они снадобья полезные сделают… Сильная вещь.

– Не, не против, пусть делают, – покачали головой все трое Итати.

Верберов в Зачарованном мире уважали. Целители и знахари. Это тоже оборотни-медведи и также относятся к клану Берендеев, но занимают в нём особое место.

Выглядят немного иначе, чем большинство сородичей. Тоже крупные, широкие, но на фоне собратьев – сухощавые. Бороды светлые, длинные, и не пушистые; носят выбеленные льняные плащи.

На зиму Верберы также погружаются в медитацию, но всегда оставляют дежурного, обычно из младших. Это испытание перед посвящением в знахари.

Служение другим – непростая задача. Именно Верберы достигают высот и становятся магистрами. Но не стремятся к этому – само собой получается, как результат развития.

Всё что растёт в лесу, любая травка им знакома. Знают они как усилить волю с помощью травяных пилюль, приготовленных по секретному рецепту; тело в порядок привести и укрепить дух.

Миха прищурившись посмотрел на Итати:

– Проходите все в дом…

Итати осмелели, первыми пробежали на веранду занимать места. И уже за ними следом вошли остальные. Миха угощение поставил на стол, каждому чая налил, запаренного из трав.

– Миха расскажи, что видел за зиму? – серьёзным тоном, по-взрослому, начал разговор Антелис-Бьякко.

– Так может сначала вы мне поведаете о своих делах? – перекинул разговор Миха.

– Да у нас всё по-прежнему… – Гре-Гард улыбнулся, – Занятия… подготовка… Занятия.

– А как бы ты хотел, дружочек, всё верно! Это у нас Берендеев школ особых нет, да вот у шустриков, этим совсем мало надо… Научились бытовой магией пользоваться и достаточно. А лисам и волкам другая дорога уготована. Не зря же вы из нашего народа самые древние существа, – Гре-Гард и Антелис-Бьякко заулыбались. Михе главное начать говорить, а там уже… – Так что? Это лето у вас последнее… так сказать – детство закончилось?

– Да, – Гре-Гард и Антелис дружно, в голос согласились. Итати на разговоры не обращали внимания, они уплетали мёд и лишь иногда прислушивались к беседе, да и то в пол уха.

– Выросли вы уже… возмужали, – Миха отеческим взглядом оглядел друзей, – К испытанию готовы?

– К какому? – хитровато улыбнулся Антелис.

– Да вы что ребятушки, не пугайте меня… Как к какому? – Миха озадаченно погладил бороду, – К призыву и обороту конечно.

– А-а… Чуть не забыли, – Гре-Гард и Антелис переглянулись и хором засмеялись. Итати тут же, поддержали их звонким смехом.

– Твоя правда, Миха. Мы с Антелисом оба в этом году священных зверей призывать будем… У меня тоже подарок есть, – Гре-Гард достал небольшой мешочек из потайного кармана и протянул, – Мама передала.

– Владыка? – Миха искренне изумился, – Она меня знает?

– Конечно! Мне сложно судить, я хоть и сын, но мало понимаю. Иногда мне кажется, что она знает абсолютно всё …и всех, – Гре-Гард говорил медленно, вдумчиво.

– Да юноша, она не только твоя мать – она Мать мира, – Миха осторожно, боясь дышать взял маленький пакетик, раскрыл его и достал малюсенький шарик, размером с бусинку. Поднял к свету – залюбовался. Было на что: шарик сверкал, переливался, искрился на свету. Даже Мартис, Бригс и Фригс перестали жевать. Один Антелис-Бьякко был спокойным, – Это же «Гарн»! Силища какая в нём!

– С гарнами будет проще за пасекой следить! – подтвердил Гре-Гард.

– Да ты что! Как такую силищу на пасеку тратить… Приберегу, мало ли…, – Миха довольным взглядом окинул всех и заговорщицки подмигнул.

– Ну может мой подарок не будешь жалеть и в дело пустишь? – Антелис очаровательно улыбнулся и небрежным жестом откинул выбившийся локон белоснежных волос за спину, достал три мешочка, размерами побольше чем у Гре-Гарда, – Это от моих родителей подарок. В красном мешочке «жарики», чтобы огонь не гас в твоём очаге; в синем мешочке «хладики», чтобы напитки и кушанья от жары смог уберечь; в этом серебряном мешочке – «вары».

В Зачарованном мире за все виды услуг и товары рассчитываются волшебными шариками, которые также ценятся и в других магических мирах. Делают их только на потаённом озере, в котором хранится магический кристалл – дар Небожителей. Этот кристалл и заряжает магией Зачарованный мир.

Первые волшебные шарики— «ЗЮблики», создают маги восьмой ступени. Серого цвета, самые маленькие по значению, но самые большие по размерам –  как куриное яйцо.

Именно зюблики нужны для простых, ежедневных дел: навести порядок в доме, посуду помыть; деревья зарядить энергией; одежду пошить; вкус напитков улучшить; собрать ягоды… и прочие повседневные заботы.

Чем сильнее маг, тем совершеннее у него шарики. Размеры уменьшаются, а цвет становится чище и ярче. Маги это объясняют просто: сила магии концентрируется, плотность шариков увеличивается и в результате появляется более насыщенный цвет и свечение становится интенсивнее.

Девятая ступень для мага последняя и уже после, если конечно же достаточно сил, магусу дают звание магистра третьего ранга. Магистры создают – «Вары». Перламутровые, величиной как крупная горошина.

Варами вызывают дождь, ветер. Одним шариком можно зарядить большой пир. Запустить салюты, это совсем просто: изготовить фигурки (тут кто во что горазд), главное, подготовить рисунки заранее …и один вар на них (в нужное время) – тут они и полетят красиво…

В этом деле то же мастера имеются – фигурки делают с секретом. Порою, целые представления разгораются на небе. Мастера знают, как правильно всё обустроить: время, расстояние, да и погоду учитывают… дело-то не шуточное – точность в расчётах нужна. Почётное занятие, не каждый овладеть им может.

Чтобы представление захватывающим оказалось – в действие вступают сочинители. Ох, уж и ушлые эти ребята – не попадайся им на глаза, а то быстро персонажем на общем обозрении станешь. Любители – пошутить, да по-своему всё показать.

4
{"b":"724481","o":1}