Литмир - Электронная Библиотека

А раз так, молодой человек решил отложить обдумывание и этого вопроса на потом, а пока послушно выполнять указания старшего мага. Например, произнести проявляющее защиту заклинание и в который уже раз полюбоваться на совершенство установленных вокруг дома магических щитов.

Аврор произвел палочкой нужные пасы, и в воздухе вокруг здания начали появляться многочисленные разноцветные линии. Каждая из них соответствовала какому-нибудь заклинанию, но именно сложность и кажущаяся запутанность их переплетения делало защиту столь совершенной.

Прошло буквально несколько секунд, как Гарри убрал в специальный карман свою палочку, когда вся эта диковинная магическая конструкция пришла в движение. Линии меняли цвет, распутывались и снова переплетались. Как-то однажды в последнее лето у Дурслей молодой человек видел по телевизору маггловское лазерное шоу, и это зрелище надолго врезалось в его память, заставив задуматься о том, почему люди, не обладающие магией, даже не верящие в ее существование, гораздо больше внимания уделяют Искусству. Возможно, так они выражают свое стремление к Чуду? Впрочем, нет. Никаких подобных предположений семнадцатилетний Гарри не делал. Готовящемуся к Последней Битве герою было отнюдь не до философствования. Но вот сейчас, заворожено глядя на великолепие танцующих на фоне ночного неба линий, аврор почувствовал легкую грусть. От того, что волшебники порой не замечают окружающей их красоты, используют Чудеса в бытовой рутине.

Вот, например, Снейп. Интересно, замечал ли зельевар хоть раз красоту этих чар? Или же для него они всегда оставались просто щитом, способом отгородить дом от нежеланных визитов?

Наконец, движение щитов закончилось. Дом Снейпа в тупике Прядильщиков снова оказался окружен прекрасным разноцветным кружевом чар, только плетения стали иными. Гарри знал, что, например, в Отделе Тайн в Министерстве подобная смена защитного контура производилась раз в неделю. И это был самый надежный способ контроля наличия Доступа у работающих там сотрудников. Усовершенствованная версия паролей. Но здесь… Неужели Снейп меняет защиту только для того, чтобы Гарри больше не смог попасть в его дом? Да что же такого зельевар скрывает в своей лаборатории?! Молодой человек впервые пожалел о том, что ни разу в отсутствие хозяина не наведался в подвал. И заодно пообещал себе, что новое жилище обследует гораздо тщательнее.

Наконец, Снейп вышел из дома. Его закутанная в просторную черную мантию фигура зловеще смотрелась на фоне опутанного магическими потоками покосившегося дома. Ну чисто – опереточный злодей и его мрачное логово! Аврор в Гарри просто надрывался в эту минуту криками о том, что в столь подозрительном месте обязательно нужно провести официальный обыск. Останавливало только то, что его хозяин – Снейп. А Мастер Зелий всегда выглядел подозрительно, и был при этом… Был… Мерлин, да даже в той истории с философским камнем, профессор зельеварения ухитрился проявить свой долбанный героизм! Интересно, как отреагировал бы Снейп, если бы Гарри заявил нечто подобное вслух?

– Не дергайтесь, мы аппарируем, – занимавший мысли молодого человека маг стремительно подошел к нему и притянул к себе. Не настолько близко, чтобы это превратилось в настоящее объятие, но вполне достаточно, чтобы смутить бывшего гриффиндорца.

Миг, привычно-неприятное ощущение, и вот уже они стоят перед массивными коваными воротами, испускающими легкий фосфорицирующий свет. При этом освещении Гарри сумел рассмотреть только сами ворота, небольшой участок примыкающей к ним решетки да уходящую куда-то в темноту дорогу, выложенную крупными камнями. Возможно, он заметил бы и что-то более интересное, но тут Снейп, от которого молодой человек отодвинулся сразу же, как только исчезла опасность оказаться расщепленным, подошел к нему почти вплотную и взял за руку. Это было настолько неожиданно, что Гарри непроизвольно отшатнулся, споткнулся и чуть не упал. Глаза зельевара как-то странно блеснули, но к удивлению своего бывшего ученика, он никак не прокомментировал столь неподобающую аврору неуклюжесть. Зато сам Гарри мысленно прокомментировал. Да еще как!

– Идемте, – Снейп несильно потянул молодого человека за руку и провел в распахнувшиеся при их приближении ворота. В тот момент, когда Гарри пересек границу поместья, по всему его телу пробежала волна холода от сработавшей защиты. Здесь, видимо, охранный контур на него настроен еще не был, и без физического контакта с хозяином (или в качестве кого Снейп тут находился?) щиты бы его просто не пропустили.

– Люмос, – произнес меж тем зельевар, освещая уходящую вглубь поместья дорогу. Насколько аврор мог различить в слабом желтоватом свете, исходящем от палочки Снейпа, аллея, по которой они шли, была гораздо менее ухоженной, чем в имении Малфоев. Там все растения были аккуратно подстрижены, а у основания высоких деревьев росло множество цветов. Здесь же по обеим сторонам от дороги царили настоящие заросли. Возможно, конечно, где-то за ними и скрывался роскошный сад, но Гарри в это слабо верилось. То ли из-за того, в каком состоянии находилось жилище Снейпа в тупике Прядильщиков, то ли еще по какой причине, но молодой человек подсознательно ожидал, что Принц-Мэнор окажется старым и неуютным, как его собственный дом на Гриммолд-Плейс.

И уж совершенно точно он не предполагал увидеть в конце аллеи здание, лишь немногим уступающее усадьбе Малфоев. Дом (хотя правильнее, наверное, было бы назвать его замком) стоял на невысоком холме, и хотя насчитывал всего три этажа, казался очень высоким. Конструкция его была совсем простой – основной фасад с примыкающими к нему флигелями, красной черепицы покатая крыша с многочисленными трубами – ни башенок, ни каких-либо иных декоративных элементов, но все же здание выглядело очень величественно, строго… как-то даже надменно. Отчего-то Гарри подумалось, что Дурсли с их культом нормальности и упорядоченности из всех домов волшебников одобрили бы только этот. И сад Малфой-Мэнора, пожалуй.

Мысленно поежившись при мысли о волшебниках-Дурслях, молодой человек перевел взгляд на спину идущего чуть впереди зельевара. Ему стало очень любопытно, как часто маленький Снейп бывал в этом поместье. И не оно ли повлияло на то, что Принц-Полукровка присоединился к презирающим магглов Пожирателям Смерти. Ведь если родители Эйлин Принц отказались от собственной дочери только потому, что она вышла замуж за маггла… Крайне неприятные, должно быть, были люди. И Гарри надеялся только, что они уже умерли, и что не собственных бабку и деда Снейп имел в виду, когда говорил, что в Принц-Мэноре их ждут.

Ведущая в дом дверь при их приближении распахнулась сама собой, и вот уже молодой человек оказался в просторном холле, отделанном в мрачных темных тонах, а потому производящем неприятное впечатление. Будто это был вход не в дом, а в гробницу. Или тут виновато было то, что во всем помещении не было ни одного предмета, указывавшего бы на то, что здесь живут люди? Ни портретов, ни гобеленов, ни чего-либо наподобие тех омерзительных штук, что захламляли дом на Гриммолд-Плейс. Да даже в нищенской полуразвалившейся берлоге в тупике Прядильщиков было больше жизни, чем здесь!

– Вы решили остаться ночевать тут? Вам принести коврик? – впервые с того момента, как они вошли в поместье, заговорил Снейп, и Гарри понял, что вот уже несколько минут стоит около двери, не решаясь пересечь холл, в то время как зельевар уже поднялся по ведущей на второй этаж лестнице и теперь смотрит на него с нескрываемым раздражением. – Идите за мной, Поттер.

Гарри поспешно поднялся к Мастеру Зелий, и тот анфиладой темных комнат провел своего бывшего ученика к неплотно прикрытой двери, из-за которой доносились чьи-то голоса и смех.

– Заходите, – заметив, что Гарри в очередной раз остановился, Снейп легонько подтолкнул аврора к открывшейся перед ними двери.

Как же молодой человек надеялся, что количество сюрпризов на сегодня закончилось! Однако то, что предстало его глазам, не могло не удивить. Роскошно обставленная на восточный манер комната казалась в этом доме чем-то столь же инородным, как… как кокосовая пальма посреди зимнего Лондона!

28
{"b":"723976","o":1}