Литмир - Электронная Библиотека

Да, я была осведомлена много лучше прочих жителей города. И в силу своей осведомленности я могла с уверенностью сказать, что встречи не будет. Когда до лорда Дарвена дошли слухи о прибытии в город маркиза, точнее, когда слуги сообщили, что маркиз фон Ворсет остановился в гостинице Рубиновая Роза, некромант долго ругался. Какими словами, я предпочитала не прислушиваться, позорно сбежав с Винченцо в сад. Понятно, ребенок даже не понимал, что говорит его папа, мне самой было неприятно выслушивать подобные тирады. Уж не знаю, где подобного мог набраться человек его положения, но у нас так не выражались даже распоследние пропойцы из служивых.

Как оказалось, маркиз тоже не искал встречи с лордом. Кажется, он даже не знал, что тот находится в этом городе, пока кто-то из доброхотов не поинтересовался, отчего он ничего не расспрашивает о страшном некроманте. Ругаться гость не стал, напиваться тоже. Вот только больше ни у кого не было желания напоминать ему о виконте Дарвене.

Я лихорадочно пыталась понять, что бы это могло быть. Действительно, маркиз, отправляясь сюда, не был в курсе, что в городе живет его враг, или как там они позиционируют себя в высшем свете? Или знал, но предпочитал надеяться, что им не придется в один не самый прекрасный день пересечься на улице? Вероятность такая была не высока, поскольку центр у нас маленький, а на окраины высокие лорды точно не отправятся. Или все это было спланировано заранее кем-то третьим?

Нет, иногда мне вредно думать. Вместо того чтобы выдвигать правдоподобные идеи, я выдумываю незнамо что. Да, маркиз мог не знать, что в этом городе в ссылке находится лорд Дарвен, но только в одном случае – он находился в не меньшей глуши, куда новости доходят со скоростью черепахи. К сожалению, в город ведет одна дорога, и выяснить, с какой стороны тракта карета сворачивала к нам, нет никакой возможности. Теоретически, можно было бы просто спросить все это у прибывшего, только желающих не находилось. Слуги позволяли себе высказываться о нем негативно, но за глаза. Спросить или сказать что-то напрямую они опасались.

Вопросы, вопросы, вопросы. Чем больше думаешь, тем больше их появляется. За ответами на некоторые я посылала братьев, что-то пыталась осторожно выяснить у прислуги, но чем больше думала, тем чаще приходила к одной и той же мысли – пойти и спросить все у хозяина дома. Только мне было страшно. Да, я перестала бояться некроманта, когда речь заходила о его сыне. Я спокойно вручала лорду плачущего Винченцо и бутылочку, обучая нехитрому искусству покормить малыша. Я благополучно корректировала, как он держит ребенка, объясняла какие-то вопросы, поучала, иногда даже ругала. Он хмурился, но не спорил, уточнял, исправлялся. Собственно, для чего еще нужна няня, как не помочь родителям. В том числе научиться управляться с собственным ребенком. Но когда речь заходила о делах, не связанных с моими прямыми обязанностями, колени начинали предательски дрожать, а язык заплетаться, словно у пьянчужки из дешевого кабака.

Неожиданно в дверь постучали. Я только успела сесть и оправить одежду, как вошел лорд Дарвен. Сделав знак, чтобы я не вставала, он придвинул кресло ближе к моей кровати и сел так, что нас разделяло небольшое расстояние. Мысленно я поежилась, так близко я оказывалась рядом с ним только когда передавала малыша или бутылочку. Но это длилось пару минут. Сейчас же, судя по всему, разговор продлиться несколько больше. С трудом я заставила себя сосредоточиться на деле.

– Мисс Блау, – голос некроманта был спокоен, но я чувствовала, что он чем-то обеспокоен, – до меня дошли слухи, что вы за моей спиной собираете какую-то информацию.

– Ваша милость… – я попыталась оправдаться, но мужчина поднял руку, призывая к молчанию.

– Я не буду сейчас обсуждать с вами этот момент, мисс, – холодно произнес он. – Сейчас меня это волнует не так сильно. На вашей работе все это не сказывается. Я вижу, – слово «вижу» он выделил так, что стало понятно, этот человек использовал какую-то магию, – что вы не собираетесь вредить мне или моему сыну. В противном случае ваша самодеятельность была бы пресечена. Сейчас речь пойдет о другом. Мне надо отправиться в столицу.

– На долго? – вырвалось прежде, чем я успела сообразить, что надо молчать.

– Обычно меня вызывают на два-три дня. Но я не уверен, что в этот раз не будет причин задержаться дольше. Когда я был в столице в последний раз, дело кончилось трагедией. О том, что Винс выжил, кроме слуг знает несколько человек. Они помогли мне в истории с его рождением. Что может произойти сейчас, я не знаю. Поэтому я прошу вас ни в коем случае не покидать особняк до моего возвращения. Понимаю, что вы потеряете выходной, но я готов оплатить этот день отдельно.

– Как я понимаю, особняк хорошо защищен, – поспешила уточнить я. А то мало ли, понадеюсь на магическую защиту, а ее нет.

– Не то, что бы хорошо, – лорд Дарвен поморщился, и я поняла, что защищает дом больше имя его обитателя. – Во всяком случае, обычные воры сюда не проникнут. Раньше во время моего отсутствия мне нечего было прятать. Сейчас здесь останется Винченцо. После того, что произошло с моей женой, я не рискну брать его с собой.

Кивнула. Если неизвестный напал на взрослую женщину, способную постоять за себя, несмотря на беременность, на которой были защитные амулеты, а рядом два телохранителя, то неизвестно, что ждет маленького ребенка, защитить которого будет куда сложнее. Пользы от меня в качестве телохранительницы будет мало, потому что руки окажутся заняты как раз ребенком. Да, если честно, не так у меня много веры в охрану, как у богатых. Довелось послушать рассказы, как нападающие обманывают профессионалов или обходят защиту амулетов.

– Вы предполагаете, что кто-то мог рассказать о ребенке?

– Не исключено, – мой собеседник задумался. – Я возьму с собой пару служанок. У одной с собой будет кукла, имитирующая ребенка. Постараемся сделать вид, что взяли Винченцо с собой. Для тех, кто не знает, это будет ребенок служанки, которая родила здесь, и вернулась. Если на нас попытаются напасть, куклу не так жалко.

На последних словах он усмехнулся. Я поняла, он сначала хотел использовать умершего ребенка, но не смог. Не важно. Сейчас надо выяснить другое.

– Что нам делать, если в ваше отсутствие кто-то попытается проникнуть в особняк?

– Надеюсь, такого не произойдет, – вздохнул он. – К сожалению, я не могу предложить вам ничего на этот случай.

Мужчина покосился в сторону кроватки, но подниматься и подходить к сыну не стал. Не нужно быть хорошим физиономистом, чтобы понять, он переживает из-за своего бессилия. Еще каких-то полгода назад его панически боялись, сейчас он мог внушать трепет только тем, кто не слышал о его ссылке. Братья успели доложить, что моего нанимателя опасались, но благополучно сплетничали о нем. В первую очередь активно строили предположение, зачем ему так много грудного молока. Кто-то уже начал подозревать, что у него в доме есть ребенок. Тут уж пришлось на свой страх и риск вмешаться, и братья шепнули в паре мест, что поднятые трупы тоже чем-то питаются. Поскольку свежей кровью кормить их накладно, используется альтернатива – грудное молоко. Надеюсь, это не сильный удар по лорду Дарвену. Все-таки я ни разу не видела поднятых в особняке. Хотя, здесь есть подвалы и флигель, доступ в которые нам закрыт.

– Ваши братья пустили весьма оригинальный слух, – после небольшой паузы по его лицу скользнула улыбка, но быстро пропала. – Думаю, он станет для вас лучшей охраной, чем заклинания.

– Лучше бы на самом деле тут парочка упырей вдоль забора прогуливалась, – не удержалась я. – Мне бы точно было спокойнее.

– Мне тоже, – впервые я увидела смеющегося некроманта. – Да вот беда, на расстоянии я не смогу ими управлять, и в лучшем случае они просто превратятся обратно в трупы. В худшем могут напасть на людей.

– Понятно, – кивнула я. – То есть, в случае опасности нам можно рассчитывать только на себя.

– Не только, – лорд снова взял небольшую паузу, словно решая, рассказывать мне, или не стоит. Потом пришел к какому-то решению. – Если я не вернусь через три дня, обратитесь к лорду фон Ворсету.

8
{"b":"723669","o":1}