Литмир - Электронная Библиотека

Повелитель дикарей по-хозяйски закинул шлем на небольшую полочку слева от входа. Рядом, на маленькой вешалке, повисла просторная красная накидка с золотой цепочкой. Типат сощурил глаза: и у этого дикаря на правом запястье блестит массивный тёмно-синий браслет. Но вот повелитель дикарей повернулся. Кажется, хмурый взгляд пронзил до самых костей. Типат судорожно сглотнул, желание начать разговор первым пропало начисто.

– Приветствую вас на нашей земле, утус, – повелитель дикарей заговорил на великолепном иссари, даже ещё более утончённом и правильном, чем тот богато одетый воин на сторожевой башне. – Если вы пришли к нам с миром, с добрыми намерениями, то с миром и вернётесь домой.

– Благодарю вас, витус, – Типат вежливо поклонился.

Типат смутился от собственной оплошности. Вежливый поклон, да ещё «витус» к дикарю? Как-то само собой получилось.

– Позвольте узнать ваше имя, витус, – произнёс Типат.

И во второй раз вежливое обращение к вышестоящему само собой вылетело из горла как будто именно так и должно быть.

– Меня зовут Саян. Саян Умелец. А каково ваше имя, уважаемый?

– Ласс Типат, сын Ламина.

– Ну вот и познакомились.

Руку для приветствия повелитель дикарей так и не подал – настоящий благородный. Он просто прошёл мимо и присел на стул за письменным столом. И опять помимо собственной воли Типат так и остался стоять посреди кабинета. Садиться без разрешения вышестоящего в его присутствии, да ещё в его кабинете – грубейшее нарушение этикета. За такое, в лучшем случае, на конюшне выпороть могут.

– Прошу вас, утус Типат, присаживайтесь, – витус Умелец показал на стул возле стола.

Дома ну точно никто не поверит, Типат аккуратно присел на указанный стул.

– Прежде, чем переходить к условиям мирного торгового обмена, считаю необходимым указать на малую, но очень важную деталь, которая в будущем может вызывать множество недоразумений.

Типат вежливо кивнул. Мало того, что повелитель дикарей говорит на великолепном иссари, так он ещё и выражается как самый настоящий благородный.

– Видите ли, у нас, у людей, нет фамилии. Не доросли ещё, так сказать. Моё имя Саян. «Умелец» не фамилия, а всего лишь прозвище. А отчества у меня нет совсем. Я не зачат смертным мужчиной и не рождён смертной женщиной. Великий Создатель привёл меня в этот мир уже взрослым и наделил бессмертием. Так что прошу не обижаться, если вдруг я назову вас ненароком «утус Ласс», ведь это ваше имя, а фамилия «Типат».

– Вы совершенно правы, – Типат машинально поклонился. – А к вам, если я правильно вас понял, следует обращаться «витус Саян».

– Именно так, – витус Саян улыбнулся. – С формальностями разобрались, а теперь к делу.

Важный благородный, чья пышная словесная вязь маскирует отсутствие смысла, исчез. Вместо него появился деловой правитель чудного города-крепости вокруг Великого Столба.

– Провести обмен товарами за один день мы всё равно не успеем, – указательный палец повелителя дикарей ткнулся в столешницу, вам всё равно придётся провести у нас в гостях как минимум одну ночь. Заодно дадите вашим гребцам отдохнуть. Итак, вы остановитесь на правом берегу Апеса, напротив нашей Южной сторожевой башни. Там есть небольшая прямоугольная делянка. Она, правда, изрядно заросла молодым лесом, но это не проблема.

Вас никто не тронет, это я вам обещаю, вы на моей земле. Но прежде ваш струг осмотрит наш отряд из десяти воинов. Таможенная проверка, так сказать. Мы должны убедиться, что вы действительно прибыли к нам торговать. А вы в качестве заложника пока останетесь здесь. Если на вашем струге мы действительно найдём товары, а не полсотни воинов, то обмен состоится.

Товары для обмена мы подвезём сами. Вам и вашим менгам категорически запрещено ступать на левый берег Апеса. Многовековую вражду просто так не выбросить на помойку. Не испытывайте нервы моих воинов на прочность. Таковы мои условия. Надеюсь, вы не нашли их чрезмерными.

– О нет, что вы. Только, – Типат заёрзал на стуле, – надеюсь, ваши воины не будут потрошить ящики и мешки с товарами?

– Не будут. Это вам я тоже обещаю. Досмотр проведёт витус Ягис. С ним вы уже познакомились возле сторожевой башни. Он прекрасно владеет иссари и хорошо воспитан.

Словно камень с души! Типат счастливо улыбнулся.

– Тогда я целиком и полностью согласен с вашими условиями и не нахожу их чрезмерными, – Типат машинально поклонился.

– Хорошо, – произнёс витус Саян, – тогда следующий вопрос: что вы нам привезли?

Типат стащил со спины заплечный мешок.

– Вот это специально для вас.

Типат торжественно выложил перед повелителем дикарей самое настоящее круглое зеркальце из стекла в медной оправе на костяной ручке.

– А это для вашей уважаемой супруги.

На столе рядом с зеркальцем появились самые дорогие бусы. На прочную нитку надеты не просто стеклянные шарики разного цвета, а фиолетовые цилиндрики с закруглёнными краями. На каждой бусине маленький рисунок: звёздочка, колечко или символическая рожица.

Повелитель дикарей по-хозяйски осмотрел собственное лицо в маленьком зеркальце. Как будто слуга только что побрил его, и он проверяет, не остался ли где не сбритый волосок, не появился ли на коже случайный порез. А до забавных бус витус Саян даже не дотронулся.

Типат с трудом удержал на лице услужливое выражение. Поведение витуса Саяна озадачивает и настораживает. Должна была быть совсем другая реакция. Даже тёмные крестьяне весьма бурно реагируют при виде собственной физиономии в маленьком кружочке. А уж гонять солнечные зайчики…

– И это всё, что у вас есть? – витус Саян разочарованно бросил зеркальце на стол. – Нам не нужны эти безделушки.

Неожиданно повелитель дикарей поднялся со стула и перегнулся через стол. Правая рука витуса Саяна ловко вытащила из-за пояса Типата маленький кинжальчик.

– Бронза, – витус Саян щёлкнул ногтем по тёмно-коричневому чуть изогнутому лезвию. – Вот что нам нужно. А ещё лучше – олово. Много олова. Вы знаете, где его искать и как добывать. На вашем струге есть что-нибудь подобное?

Витус Саян с размаху всадил кинжальчик прямо в столешницу.

– Не-е-ет, уважаемый, – Типат с трудом выдавил из себя пару слов, – это единственная бронза на моём струге. Олова нет совсем, – и тут же поспешно добавил, – а этот очень дорогой кинжал я и не думаю продавать.

Типат так и замер на стуле. Ужас сковал тело и стиснул зубы. Господи, это надо же было ляпнуть такое! К счастью, Типат тихо выдохнул, повелитель дикарей не Великий Князь, да здравствует он и правит нами вечно. Витус Саян не разразился обиженными воплями или, что ещё хуже, нарочито спокойным голосом не приказал слугам снять с нахала кожу, причём живьём и медленно. Вместо этого он спросил:

– Тогда что у вас есть?

– Различные экзотические приправы, которые придадут любому блюду изысканный и ни с чем не сравнимый вкус. Морская соль очень высокого качества и совсем не горькая. Виноградное вино с лучших виноградников Благословлённой долины, хлопковые ткани и другие товары. Я не мог точно знать, что именно будет вам по душе, а потому прихватил много чего, но, к сожалению, понемногу. Прошу вас понять меня: торговый обмен ещё только начинается. Спрос и предложение не устоялись.

– Вот это совсем другой разговор, – витус Саян улыбнулся. – С нашей стороны мы можем предложить пушнину, лесной мёд, у вас такого и в помине нет, древесину, бобровый жир, отличное лекарство, между прочим. Да мало ли что ещё найдётся. Торговать с вами будет витус Ансив. Он у меня заведует казной, припасами и прочей хозяйственной жизнью Тивницы. К тому же он великолепно владеет иссари. Так что языкового барьера между вами не будет. Но! – витус Саян резко поднял указательный палец. – В его лице вы найдёте достойного противника. Помяните моё слово.

– А как насчёт… – Типат испуганно отвёл глаза.

– Рабов и золота? – с улыбкой уточнил витус Саян.

– Да, – Типат облегчённо выдохнул.

Из нижнего ящика стола витус Саян достал маленькую деревянную коробочку. Под плоской крышкой мелькнуло золото.

7
{"b":"723115","o":1}