Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что?! — Лицо старой женщины побелело, когда она осознала смысл сказанного. Хотя Клара, вероятно, предполагала худшее с самого начала, открытое признание Джиа, несомненно, ошеломило её.

— Ты хочешь сказать, что ты… что мой племянник опозорил тебя?

Джиа вздрогнула, услышав это слово, но ничего не сказала в ответ.

В комнате воцарилась оглушительная тишина. Клара схватила Джиа за руку с удивительной для её возраста силой.

— Ну-ка, идем со мной.

* * * *

Лэнден мерил шагами гостиную, ожидая возвращения тети. Хотя он сожалел, что не смог поговорить с Джиа до того, как тетя отослала её, он понимал, что оставаться с девушкой наедине будет опасно. Особенно после случившегося.

Это деликатный вопрос, а он не был деликатным человеком. Джиа наверняка будет чувствовать себя свободнее, если вопрос с ней обсудит женщина.

Даже если эта женщина — тетя Клара.

Джиа определенно хотела бы уехать. Особенно после того, как сама навлекла на себя случившееся. Ей следовало бы подумать о последствиях, прежде чем пробираться в его комнату.

Тем не менее, ответив на её поцелуй, Лэнден принял на себя часть вины. Он зашел бы гораздо дальше, если бы она захотела. Это признание поразило его, как и возникшее следом сожаление. О чем, черт возьми, он думал?

Дверь открылась, и он поднялся на ноги. Тетя Клара ворвалась в комнату, таща за собой Джиа.

— Садись, — сказала она ему. — И ты тоже.

Она толкнула Джиа в сторону стула.

Девушка выпрямилась на своем месте, выглядя испуганной ещё больше, чем Элис, когда оказывалась посреди толпы. Его грудь сжалась от паники на лице девушки, и внезапно Лэнден пожалел, что позволил тете так себя вести.

— Планы изменились, — объявила тетя Клара.

— Что это значит? — спросил он.

— После того, что она мне рассказала, её отъезд из города больше не может быть подходящим вариантом.

Лэнден в замешательстве смотрел на тетю. Он обратился за помощью к Джиа, но она отвела глаза и уставилась на свои колени, её лицо было непроницаемым.

— Она не уедет?

Тетя Клара покачала головой.

— Нет, Денни, она не уедет. — Её самодовольный тон заставил его похолодеть. — Вы с мисс Йорк поженитесь.

* * * *

— Она лжет!

Лэнден вскочил на ноги.

— Может быть, — как ни в чем не бывало, ответила тетя Клара. — К сожалению, ты не можешь этого доказать. И, учитывая свидетелей…

Она всплеснула руками.

— Кроме того, это уже не имеет значения. Слухи разнесутся по городу, и все поверят в худшее. — Она вздернула подбородок: — У тебя нет выбора.

Эти четыре слова ударили в его, выбивая из легких весь воздух. Он поклялся, что никогда больше не станет жертвой женских манипуляций. И вот он здесь.

Жертва.

Очевидно, он мало чему научился на ошибках прошлого. Очевидно, женщины-лгуньи так его ничему и не научили.

— А если я откажусь? — спросил Лэнден.

Тетя Клара покачала головой.

— Не откажешься. Ты — благородный человек, Денни. И не сделаешь ничего, чтобы дискредитировать себя. Ничего, что могло бы навредить твоим деловым отношениям. — Она пожала плечами. — Ты знаешь это. И я это знаю.

Она кивнула в сторону Джиа.

— И у меня чувство, что мисс Йорк тоже это знает.

Джиа уставилась в пол. Он шагнул к ней, с отвращением глядя на девушку сверху вниз.

— Ты коварная маленькая…

— Довольно! — Тетя Клара погрозила пальцем. — Нельзя говорить в таком тоне со своей будущей невестой.

Его гнев стал ещё сильнее от очевидного восторга тети. Её желание заставить Лэндена жениться и завести детей не было секретом. Она преследовала его годами.

— Ты этого хотела, — сказал он. — С таким же успехом вы обе можете быть в сговоре.

— Не вини меня за то, что я причинила тебе боль, — сказала Клара. — Тебя поймали с поличным, полуголым, с компаньонкой, которую ты нанял для своей сестры.

Лэнден заскрипел зубами, услышав эту правду.

Клара наклонила седую голову, её тон смягчился. Несмотря на склочность тети, Лэнден знал, что она любит его.

— Прими это, мой мальчик. Тебя перехитрили.

Он повернулся к Джиа, но она по-прежнему отказывалась поднимать глаза.

Сердце колотилось, словно боролось, как животное, попавшее в ловушку. Мысли кружились в тщетных поисках выхода. Измученный и опустошенный, он сдался и выдохнул, позволяя ледяному спокойствию поражения овладеть им.

— Похоже на то.

Джиа подняла глаза, наконец, встретившись с ним взглядом.

— Вы — умная девушка, мисс Йорк, — сказал Лэнден как можно спокойнее. — И, поверьте, ваш будущий муж намерен вознаградить вас за ваш ум.

Глава 5

Следующим утром Джиа спускалась к завтраку со страхом в сердце. С каждым шагом вниз по лестнице она чувствовала адское пламя ярости Лэндена, готовое сжечь её заживо. Понимая, что её отсутствие за завтраком наверняка заметят, она ускорила шаг. Подруга Клары, Беатрис, всё ещё громко храпела в комнате напротив. Если повезет, Лэнден тоже проспит допоздна.

Джиа вошла в столовую и увидела Элис, сидящую за длинным столом рядом с Кларой.

— Доброе утро.

Она уселась напротив Элис, вздохнув с облегчением из-за отсутствия в столовой Лэндена, пусть и временного.

— Я ждала тебя.

Сердечность Клары казалась искренней, и Джиа проглотила стыд. Она солгала, и это стало причиной событий, о которых она даже и не предполагала. Ей так отчаянно хотелось продлить свое пребывание здесь, что она даже не подумала о том, что Клара может настоять на женитьбе своего племянника. Или, возможно, в глубине души Джиа не хотела признавать такую возможность. В любом случае, остается только смириться с тем, что она натворила.

— Лэнден уехал по делам в Трой, — сказала Клара. — Но не волнуйся. Несколько дней в городе позволят ему свыкнуться с мыслью о вашей внезапной помолвке.

«И, находясь далеко, он не сможет свернуть мне шею».

Сердце Джиа упало при воспоминании о вчерашней сцене в гостиной. Его ненависть к ней была ощутима. И оправдана. Но, тем не менее, она не была готова к тому, что презрение в его глазах так заденет её.

Джиа не могла отрицать, что её влечет к нему. В тот момент, когда она увидела Лэндена Элмсворта, что-то внутри неё шевельнулось. Какая-то первобытная часть её самой, о существовании которой она и не подозревала, была потрясена до глубины души. Это сильное влечение казалось нелепым — она едва знала его, — и всё же, после того, что она натворила, Джиа чувствовала себя несчастной. И виноватой.

Она хотела помочь ему, а не причинить боль. Как странно. Она выходит за него замуж, чтобы спасти ему жизнь, и одновременно разрушает его жизнь. Всё взаимосвязано, не так ли? Каждое действие влияет на следующее, как костяшки правильно сложенных домино. Всё было так запутано.

Лэнден женится на ней, но никогда не простит. Он ясно дал это понять, сказав, что намерен стать ей мужем, которого она заслуживает. Его расположение она потеряла. Как и Клары, без сомнения. И Элис.

— А пока, Джианна, нам с тобой нужно многое обсудить, — продолжила Клара.

Элис наконец посмотрела на Джиа, и та сразу поняла, что девушка знает о случившемся. Обиженный взгляд ясно давал это понять. Она думала, что Джиа притворилась, что хочет помочь ей, чтобы подобраться ближе к её брату. Девушка ощутила себя преданной, как раз в тот момент, когда начала ей доверять…

Это было просто ужасно. Она должна была что-то сказать.

— Элис, я…

— Извините меня. — Элис бросила салфетку на стол и вскочила. — Мне нужно взглянуть на розы, — сказала она, практически выбегая из комнаты.

Клара продолжала, как ни в чем не бывало:

— Теперь о твоей семье. Их нужно немедленно известить.

Джиа покачала головой.

— У меня нет семьи.

7
{"b":"722149","o":1}