Миновав еще один упавший сверху кусок бетона, мы выскочили наружу, пока это комната совсем не развалилась вдребезги. В коридоре, вроде бы, пока было тихо, поэтому Локвуд позволил себе отпустить меня.
— Это Чейнджер, — словно бы прочитав мои мысли, сказал он. — И довольно сильный, если ему удается создавать такие иллюзии самостоятельно. Монахам из Кум Кери Холла потребовалось объединиться, чтобы создать нечто подобное в Красной комнате.
Я снова услышала скрип. Призрак понял, что мы избежали его ловушки и уже готовится к повторному наступлению. Медлить нельзя. Нам нужна помощь.
— Нужно вернуться к Холли и Джорджу, — напряженным голосом сказала я.
Локвуд согласно кивнул, и мы вместе двинулись вперед. Но не успели мы ступить и несколько шагов по коридору в направлении лестницы, как раздался новый скрип, а после громкий, свистящий, громыхающий звук. А потом еще один. И еще.
Мы вновь остановились. Я вытянула свою рапиру. Вокруг нас продолжали свистеть несуществующие выстрелы. Мне постоянно казалось, что пули проносятся прямо у моего уха и вот-вот прилетят мне в голову, но я пыталась избавиться от этого ощущения. На душе стало тошно и тоскливо. Появилось желание просто беспомощно лечь на пол и ждать, пока тебя наконец прикончат. От этих мыслей я тоже отмахнулась. Это просто мелейз, нужно держать себя в руках.
По полу начали простираться ручейки молочного дыма. Температура упала еще ниже. Из моего рта при каждом выдохе вырывались клубы пара. Рука, которой я до боли в костяшках сжимала эфес рапиры, словно бы покрылась коркой льда. Появился призрачный туман, температура близка к нулю — все это признаки того, что Гость уже совсем рядом и он в любой момент может манифестироваться. А у нас с собой нет ни цепей, ни магниевых вспышек, ни железных опилок, ни даже горсти соли — мы почти что беззащитны. Дело дрянь. Этот призрак очень силен и очень рассержен, а у нас в руках нет ничего, кроме рапир. И друзья нас отсюда не услышат. Остается лишь надеяться на то, что Джордж и Холли вскоре смекнут, что нас долго нет и поспешат на помощь. Вдвоем с таким сильным Гостем мы вряд ли справимся.
— Люси, смотри, — шепнул мне Локвуд, кивая в конец коридора.
Там, среди кромешной темноты, куда не доставал глаз, я заметила бледный, расплывчатый силуэт. Он был высоким и худым, почти как Локвуд. С моим скудным Зрением мне было тяжело сказать о нем что-то ещё. Но спустя пару минут он стал обретать более четкие очертания, и тогда даже мне стало понятно, что это фигура молодого парня лет восемнадцати. Отсюда мне было трудно разглядеть его лицо, но я хорошо чувствовала исходящие от него вибрации печали и злости.
Локвуд покрепче сжал свою рапиру и встал в боевую стойку, в любой момент готовый напасть или парировать удар. Я же стояла в некой растерянности.
Будучи агентом, я не разделяла распространенного мнения о том, что Гостей следует рубить рапирами всех без разбору, стоит им только появиться. Обнаружив в себе способность не только Слышать, но еще и общаться и понимать призраков, я пришла к выводу, что куда полезнее, легче и гуманнее установить с Гостем контакт и попытаться понять, что его здесь держит. Тогда, быть может, призрак сам подскажет тебе, где его Источник, и боя удастся избежать.
Вот только Локвуду эта идея казалась слишком опасной. Он привык «рубить с плеча», и не особо доверял таким сомнительным методам, как мой. Но спустя время, когда я успела тысячу раз его ослушаться, а мой Дар стал приносить свои плоды, Локвуду пришлось смириться с моей позицией и дать мне свободу действий.
И сейчас, когда я уверенно смотрела ему в глаза, он, раскусив мой план, отвечал мне нерешительным взглядом. Но, подумав какое-то время, Локвуд решил мне довериться. Он одобрительно кивнул с очень напряженной улыбкой на лице, которая, судя по всему, изначально должна была быть поддерживающей, и я, положив рапиру, — свою единственную защиту, — на пол, сделала шаг навстречу кромешной тьме.
Я шла вперед очень медленно, следя за каждым своим вздохом и скрипом половиц. Пули перестали свистеть у меня в ушах. Уже хорошо. Возможно, Гость потихоньку успокаивается. Краем глаза я заметила, что Локвуд всё ещё стоит с оружием в руке, готовый в любой момент ринуться в бой. Я очень надеялась, что не дам ему такой возможности и смогу со всем справиться самостоятельно. Наконец, я подобралась достаточно близко, и сейчас призрак парня стоял метрах в двух от меня. Он смотрел на меня своим невидящим взглядом. Просто смотрел, но никак не реагировал. Его видение не было таким же четким и детализированным, как, например, у Спектра, но я могла бы сказать, что у парня были светлые, немного торчащие волосы и грубоватые черты лица. На нем была старая футболка и слегка потрепанные джинсы. Поняв, что он пока не собирается нападать, я покрепче сжала всю свою волю в кулаке и максимально спокойным и доброжелательным тоном сказала:
— Мы хотим тебе помочь. Скажи, что держит тебя здесь, и мы поможем тебе.
Парень не ответил мне. Даже не шелохнулся. Поэтому я решила попытать удачи еще раз и подошла ближе.
— Мы знаем, что Аделаида сделала с тобой, — спокойно продолжала я, стараясь не обращать внимание на зверский холод и навязчивое желание разрыдаться от отчаяния, не принадлежавшего мне. — Покажи нам, где твое тело, и мы освободим тебя от твоих страданий.
На этот раз, как мне показалось, мне удалось до него достучаться. Парень повернул голову и медленно протянул ко мне свою руку. Я приняла этот жест, как что-то вроде знака доверия, и сделала шаг ему навстречу. Теперь нас разделял всего один метр. Призрак пристально смотрел на меня с протянутой вперед рукой.
Вдруг в моей голове снова раздался звук выстрела, но в разы громче, чем в первый раз, а потом я снова услышала крик. Хриплый, пронзительный, леденящий душу, он звенел в моих ушах с такой силой, что от неожиданной боли я пошатнулась и согнулась пополам, обхватив голову руками в тщетных попытках остановить этот кошмар. С большим усилием открыв глаза, я увидела, как призрак с широко открытым ртом и растекающимся по его груди темным пятном плывет ко мне, вытянув руки, словно желая схватить. От жуткой боли в голове я совершенно не могла соображать и не могла пошевелиться, а потому так и стояла на месте, смотря на приближающегося ко мне Гостя. Рапиры у меня не было, а даже, если бы была, мне бы не хватило сил ей воспользоваться. Я была совершенно беззащитна.
Когда парень почти коснулся своими костлявыми пальцами моего лица, я почувствовала рядом внезапный порыв ветра, а в следующую секунду предо мной выросла высокая фигура в черном пальто. Локвуд. Он несколькими быстрыми взмахами раскромсал призрака в летающие кусочки эктоплазмы, и тот исчез. Крик в моей голове прекратился, и я обессилено упала на колени, тяжело дыша.
Судя по звуку, Локвуд присел рядом со мной, а потом положил ладони на мои плечи и легко потряс их.
— Люси! — позвал он. — Люси, ты слышишь меня?
Я кивнула. Ответить ничего не смогла. Моя голова все еще гудела от тупой боли, в ушах звенело, и я слышала голос Локвуда словно бы через толщу воды. Тело казалось жутко тяжелым, я даже не могла открыть глаз или поднять голову. Мне казалось, что я сейчас грохнусь в обморок. Хоть Гость и исчез, атмосфера в коридоре легче не стала, а температура не поднялась ни на градус. Меня все также не отпускала жуткая горечь. Я не помнила, когда в последний раз чувствовала себя настолько паршиво. Мне отчаянно хотелось потерять сознание и наконец отключиться от этого ужасного мира, но я изо всех сил боролась с этим желанием.
— Люси, не смей засыпать! Нам сейчас нужно вернуться к Джорджу и Холли. Все будет хорошо, — продолжал лепетать Локвуд, изо всех сил пытаясь говорить твердо и уверенно, но в его интонации заметно проскальзывали беспокойные нотки. Я прилагала большие усилия для того, чтобы удержаться за его голос и не провалиться в бездну. — Тебе нужно встать. Обопрись на меня.
Я снова кивнула. Локвуд перекинул мою правую руку себе на плечо, затем подхватил меня за подмышки, и я с горем пополам встала на подкашивающиеся ноги.