Литмир - Электронная Библиотека

Взгляд мой бегал от бумажки к мужчине с тонкой шеей и узкими плечами. Его внешний вид, который я, наконец, смогла рассмотреть, забавлял, напоминая тропического геолога в шортах оранжевого цвета, футболке с дешевой наклейкой в виде лимона и бежевой панаме. Но самым главным аксессуаром, несомненно, были очки. На листе была напечатана карта островов с номерами. Стрелочкой красного цвета был указан остров номер четыреста девять, закрепленный за мной и Лили. Казалось, расположение нашей новой обители было удачным, расстояние от главного острова было не таким далеким, как могло быть. Благодарить за это придется Вячеслава Владимировича. Снизу стояла сноска: параметры поверхности и его координаты в пространстве – 18х18 метров, равноудален на десять километров от острова с шаттлами и основного острова. Метка слева указывала на то, что нам предоставлены две лодки: для меня и Лили. На листе Степана Филипповича стояли совсем иные данные. Его остров находился слишком далеко от пункта назначения основного острова Аполитона. Старичку в его возрасте будет слишком трудно преодолевать такое расстояние каждый день. А посему, я точно уверилась, каким будет выбор Степана Филипповича относительно рода его занятий и дальнейшей занятости. Мне вдруг стало интересно, выступал ли инвестором Вячеслав Владимирович в сохранении человеческой расы и отправки провизии для пропитания людей на новую планету. В действительности, я занимала свои мысли разной ерундой лишь бы не думать о словах пожилого мужчины. Слишком долгая пауза для просмотра одностраничной бумажки с указанием острова казалась невыносимой, но мужчина в панаме продолжал молчать. За это время можно было наизусть выучить не только местонахождение своей обители, но окружение всей планеты.

– Что ж, думаю, все изучили свои карты, – наконец начал говорить мужчина-инструктор. – Зовут меня Александр Платков, – представился тот. – Моей обязанностью является: посвятить вас в некоторые аспекты жизни на Аполитоне, рассказать вам об укладе быта новой звездной системы, а также предложить вам вакансии по видам занятости населения. В ближайшее время вас осмотрит местный врач, – осекся Александр. – Только тех, кому необходима медицинская помощь. Затем направят на приветственный ужин за счет правительства Аполитона. После короткой консультации по деятельности, всех согласившихся с условиями трудового распорядка и обязанностей, я буду готов принять и помочь в оформлении на работу. Далее именно я буду неразрывно связан с трудоустроенной частью населения планеты: принимать товар или оценивать качество работы, а также назначать компенсацию за ее надлежащее исполнение. По вопросам обмена товаров и услуг, получения талонов и накопительных суд вы также можете обращаться непосредственно ко мне. Резерв товаров может быть накопительным при отказе получения их в срок, что позволит произвести обмен на товары необходимые в быту. По вопросам обмена можете также обратиться к моему коллеге, – указал узкоплечий парень в панамке на мужчину, беседующего с незнакомцем в углу палатки. – Зовут его Ростислав Трушин. – Александр на минуту умолк, но потом вытащил из кармана блокнот и стал быстро переворачивать страницы. – Как вы знаете, на Аполитон прибыли люди из разных государств, узаконенные на планете Земля. Среди руководителей высшего звена было единогласно решено принять управление в виде самостоятельных семи единиц: русские, англоязычные, испаноговорящие, французы, германцы, азиатского и арабского происхождения. Могу вас заверить, что трудоустроиться вы имеете право в любом секторе другой единицы. Относительно рабочего времени – это, пожалуй, все. – Александр перевел дух и продолжил: – Следует добавить, что на каждом жилом острове в стволетон вмонтированы часы на солнечных батареях, с помощью которых вы сможете ориентироваться во времени и пространстве. С девяти утра до шести вечера – рабочий день. В случае заинтересованности перехода на работу из одной единицы в другую, на главном острове располагается блок переводчиков. Их месторасположение – постройки возле пляжа с надписью: «администрация» – на семи языках. – Александр вновь замолчал, протер лоб платком и продолжил свою речь: – Должен вас разочаровать относительно рода занятий: эта планета не пестрит технологиями, нет здесь атомных станций или мощного производства. Единственные виды деятельности на Аполитоне – рыбный промысел и сельское хозяйство. Высокотехнологичной работы в офисе с кондиционером в кабинете вы не найдете на Аполитоне ни в одной единице. У вас есть безграничное ваше личное право отказаться от работы на инвесторов и заниматься собственным промыслом на выделенном вам участке земли. Люди, заселившие планету, дружелюбные. Сразу хочу заметить, – окинул мужчина нас всех взглядом. – Драки не приветствуются, но и помощи от других не ждите. – Мужчина вновь перевел дыхание и продолжил: – Сейчас мы направимся в блок чуть левее от нашего местонахождения – медицинский корпус. Врачебную консультацию окажут единожды. Далее лечение за дополнительную плату. После медицинского освидетельствования, вы направитесь в пищевой блок. Вам положен ужин и завтрак. Обед следующего дня не предусматривается. Завтра утром в девять утра я буду ждать вас возле входа в лекционный блок, то есть здесь, чтобы предложить подписать договор о трудоустройстве. При достигнутом соглашении о найме на работу, необходимо четко соблюдать предписанные правила в отношении надлежащего выполнения обязанностей, выдержки рабочего времени и не уклоняться от прописанных условий. Оплата вашего труда целиком зависит от количества отработанных часов и проделанной работы. Исключением будет являться только плохое самочувствие при фиксации вызова врача на остров через красную кнопку радиопередатчика на часах, встроенных в стволетон. После констатации установленного факта заболевания медицинской бригадой, формируется официальная заявка, в результате которой работодатель теряет право не предоставить вам больничный с оплатой по болезни исходя из расчета минимально установленного коэффициента суточной выработки. Отсутствовать по медицинским показаниям можете не более трех дней. По истечении этого срока пропущенное время не оплачивается. В случае необходимости подготовки к операции, например, аппендицит, камни в почках и тому подобное по списку, работодатель вправе вас снять с занимаемой вами должности до момента выздоровления с условием восстановления в прежней или иной должности. При этом работодатель гарантирует вам выплату минимально допустимого заработка в сутки.

На первый взгляд условия казались слишком суровыми. Только ежедневное преодоление расстояния в сотни километров гребли в одну и другую сторону может носить негативный оттенок. Это вам не электрокар со скоростью сто километров в час с круиз-контролем и кондиционером мчащийся по ровной дороге. Как бы сильно не горело желание оказаться в Москве, мы уже никогда не сможем вернуться. Может, через двадцать поколений будет принято решение вновь изучать Землю на ее пригодность к обитанию. Сейчас же единственный пригожий транспорт на Аполитоне – лодка. Дорог тут не было, и быть не могло – ведь вокруг одна лишь вода. Но это не означало, что мы не сможем приноровиться к новым условиям жизни. Пусть сейчас кажется все слишком сложным и трудным, но мы справимся. Похоже, именно так зарождалась жизнь: люди начинали познавать мир с азов, постигали неизвестное, делали открытия.

Александр достал из папки пластиковые браслеты и надел на запястье каждого из нас – порядковый номер жителя Аполитона. Объяснить смысл указанных на браслете цифр узкоплечий мужчина не удосужился, но разумный человек смог додуматься самостоятельно.

– Что касается детей, – продолжил Александр. – Им необходимо посещать занятия в школе. Учеников кормят завтраком, обедом и полдником на главном острове. Подготовка ужина входит в обязанности родителей, семьи, опекунов. Занятия в классе начинаются с девяти утра. Забрать ребенка из подготовительной школы можно после шести вечера, соответственно, после работы. – Мужчина замер на месте, читая информацию со своей распечатки, потом смотрит на Макса и говорит: – Максим Берехов! – Макс резко вскочил с места от голоса Александра, опершись на здоровую ногу. – Через восемнадцать дней вам исполняется двенадцать лет. Я прав? – Максим кивает и садится на место. – В течение этих восемнадцати дней вы находитесь под опекой основателей, живете на главном острове в блоке общежития, куда я вас доставлю после осмотра врача и ужина. По истечении этих восемнадцати дней вы получаете право на владение островом. Назначенный вам опекун должен будет контролировать ваши условия жизни, предоставлять вам пропитание до достижения вами совершеннолетия. Как правило, это один из основателей. Остров для детей-сирот дается вблизи основного острова. Но опека не означает полное отсутствие занятости, – предупредил Александр. – В первой половине дня вы будете посещать школу, а во второй половине дня – зарабатывать на еду, исполняя в основном курьерскую работу.

5
{"b":"721127","o":1}